Ensayos chinos clásicos sobre el amanecer
1. Textos antiguos que describen el amanecer.
Hay una descripción del amanecer en el registro de escalada del Monte Tai.
El yang del monte Tai es que el río Wen fluye hacia el oeste; su yin es que el río Jishui fluye hacia el este. Todo el valle de Yang entra en Wen y todo el valle de Yin entra en Ji. Cuando se divide en norte y sur, es la antigua Gran Muralla. El Sun View Peak más alto está a quince millas al sur de la Gran Muralla.
En diciembre del año 39 del reinado de Qianlong, cabalgué sobre el viento y la nieve desde la capital, viajé por Qihe y Changqing, pasé por el valle noroeste del Monte Tai, crucé el límite de la Gran Muralla, y llegó a Tai'an. A finales de mes, ascendí desde las estribaciones del sur con el prefecto Zhu Xiaochun y su hijo Ying. A lo largo de cuarenta y cinco millas, los caminos están todos construidos con losas de piedra, con más de siete mil niveles.
Hay tres valles directamente al sur del monte Tai. El valle medio rodea la ciudad de Tai'an, que, según Li Daoyuan, está rodeada de agua. Comencé a seguirlo y el camino estaba a menos de la mitad de la cresta media, luego seguí el valle del oeste nuevamente y luego llegué a la cima. En la antigüedad, al escalar montañas, uno seguía el valle este y había un Tianmen en el camino. El valle oriental se llamaba Corriente Tianmen en la antigüedad y otros no pueden llegar a él. Hoy en día, quienes pasan por las crestas intermedias y los acantilados de las montañas se limitan a los que están en el camino, y el mundo lo llama Tianmenyun. El camino está brumoso y resbaladizo, lo que hace casi imposible subir. A medida que subimos, la montaña Cangshan está cubierta de nieve y el cielo brilla intensamente hacia el sur, mirando el sol de la tarde brillando en la muralla de la ciudad, el río Wenshui y el río Culai son pintorescos, mientras que la mitad de la montaña está cubierta de niebla; .
Wushenhui, Wugu y Ziying se sentaron en el pabellón para observar el sol, esperando el amanecer. El fuerte viento levantó la nieve. Al este del pabellón, hay nubes por todas partes. Vi docenas de escarabajos blancos parados en las nubes, que eran montañas. Las nubes en el cielo son de diferentes colores y se convierten en cinco colores en un momento. Por encima del sol, es tan rojo como una pastilla, y debajo hay una luz roja que lo sacude y lo sostiene. O digamos, este es el Mar de China Oriental. Mirando hacia atrás al sol y mirando el pico hacia el oeste, puede que veas el sol o no, los colores son brillantes y carmesí, pero todos parecen jorobados.
Al oeste del pabellón se encuentra el Templo Dai y el Templo Bixia Yuanjun; el palacio del emperador está al este del Templo Bixia Yuanjun. En este día, las tallas de piedra en Guandao se perdieron. Desde el período Xianqing de la dinastía Tang, todas las tallas antiguas se han perdido. Aquellos que estén apartados y no sigan el camino correcto no podrán alcanzarlo.
Las montañas son más rocosas y menos terrosas; las rocas son grises y negras, en su mayoría cuadradas y menos redondas. Hay pocos árboles diversos, muchos pinos y vallas de piedra, todos con copas planas. Hielo y nieve, ni cascadas, ni rastros de pájaros y animales. En el solsticio, no hay árboles en varios kilómetros y la nieve es tan profunda como las rodillas de una persona.
Registros de Yao Nai en Tongcheng. 2. Textos antiguos que describen el amanecer
Hay una descripción del amanecer en los Registros de la escalada del Monte Tai.
El yang del monte Tai es que el río Wen fluye hacia el oeste; su yin es que el río Jishui fluye hacia el este. Todo el valle de Yang entra en Wen y todo el valle de Yin entra en Ji.
Cuando se divide en norte y sur, se trata de la antigua Gran Muralla. El Sun View Peak más alto está a quince millas al sur de la Gran Muralla.
En diciembre del año 39 del reinado de Qianlong, cabalgué sobre el viento y la nieve desde la capital, viajé por Qihe y Changqing, pasé por el valle noroeste del Monte Tai, crucé el límite de la Gran Muralla, y llegó a Tai'an. A finales de mes, ascendí desde las estribaciones del sur con el prefecto Zhu Xiaochun y su hijo Ying.
Cuarenta y cinco kilómetros, los caminos están todos construidos con losas de piedra, con más de 7.000 niveles. Hay tres valles directamente al sur del monte Tai.
El valle medio rodea la ciudad de Tai'an, que según Li Daoyuan está rodeada de agua. Comencé a seguirlo y el camino estaba a menos de la mitad de la cresta media, luego seguí el valle del oeste nuevamente y luego llegué a la cima.
En la antigüedad, al escalar montañas, uno seguía el valle este y había un Tianmen en el camino. El valle oriental se llamaba corriente Tianmen en la antigüedad y otros no pueden llegar a él.
Las personas que pasan por las crestas intermedias y los acantilados de las cimas de las montañas se llaman Tianmenyun. El camino está brumoso y resbaladizo, lo que hace casi imposible subir.
Al llegar a la cima, la montaña Cangshan está cubierta de nieve y el cielo brilla intensamente hacia el sur; mirando el sol de la tarde brillando en la muralla de la ciudad, el río Wenshui y el río Culai son pintorescos, mientras que El medio de la montaña está lleno de niebla. Wushenhui, Wugu y Ziying se sentaron en el pabellón para observar el sol, esperando el amanecer.
El fuerte viento levantó la nieve. Al este del pabellón, hay nubes por todas partes.
Vi decenas de escarabajos blancos parados en las nubes, que son montañas. Las nubes en el cielo son de diferentes colores y se convierten en cinco colores en un momento.
Sobre el sol, es rojo como una pastilla, y debajo hay una luz roja, que se agita y se sostiene. O digamos, este es el Mar de China Oriental.
Mirando hacia atrás al sol y mirando al pico oeste, puedes ver el sol, o no, los colores son brillantes y carmesí, pero todos parecen jorobados. Al oeste del pabellón se encuentran el templo Dai y el templo Bixia Yuanjun; el palacio del emperador está al este del templo Bixia Yuanjun.
En este día, las tallas de piedra en Guandao se han perdido desde el período Xianqing de la dinastía Tang. Aquellos que estén apartados y no sigan el camino correcto no podrán alcanzarlo.
Las montañas son más rocosas y menos terrosas; las rocas son grises y negras, en su mayoría cuadradas y menos redondas. Hay pocos árboles diversos, muchos pinos y vallas de piedra, todos con copas planas.
Hielo y nieve, ni cascada, ni sonido de pájaros y animales. En el solsticio, no hay árboles en varios kilómetros y la nieve es tan profunda como las rodillas de una persona.
Registros de Yao Nai en Tongcheng. 3. Traducción del texto clásico chino "Amanecer en el monte Tai"
Texto original Siéntate con los brazos delante de ti para contemplar el amanecer.
A medida que pasa el tiempo, las estrellas se vuelven cada vez más delgadas. Mirando hacia el este, parece un terreno plano. El cielo está brillante, pero abajo está oscuro. Después de un rato, aparecieron varias montañas y picos en el lugar luminoso, como la cubierta de una carreta de bueyes.
Las estrellas han desaparecido y todavía está oscuro abajo, pero la intención original es que el sol salga de un lugar brillante. Después de un rato, el sol emergió de la gran oscuridad, y era rojo, elevándose por decenas de pies, la mitad hacia el lugar brillante, pero la mitad con luz, todo hacia el lugar brillante, pero con toda la luz, y debajo también estaba oscuro, subiendo cada vez más alto y cambiando gradualmente de color.
Son las tres o cuatro de la mañana. Al pasar por el lugar donde se encontraba el templo de Zhenzong, había muchos pilares y nidos sobre la piedra.
Al pasar por el manantial Longkou, hay grietas en las grandes rocas, como un dragón temblando en su boca, y de ellas sale agua. Al pasar por los Dieciocho Pans de Tianmen, se pueden ver los picos imponentes. Mirando hacia el norte, hacia Qingqi, se pueden contar las montañas, lo cual es una gran vista en el mundo.
Gambas me ayudó a traducir este párrafo Traducción Con ropa marrón, nos sentamos y esperamos el amanecer. Después de un tiempo, la luz de las estrellas se atenuó gradualmente. Mirando hacia el este, parecía una tierra plana. El cielo ya estaba brillante, pero aún estaba oscuro abajo.
Al cabo de un rato, aparecieron varios picos en el lugar luminoso, como vacas tumbadas y capotas de coches. Las estrellas habían desaparecido y el cielo aún estaba oscuro.
Al principio, pensé que el sol debería salir de un lugar brillante, y luego, un momento después, un sol emergió de la oscuridad, de color rojo brillante, elevándose a decenas de pies de altura. Cuando asciende a un lugar semibrillante, emite la mitad del brillo; cuando asciende a un lugar completamente brillante, emite luz completa.
Abajo todavía está oscuro (el sol). El sol está subiendo y cambiando de color.
Son las tres o cuatro de la tarde. (Pasamos) por el lugar donde el Templo Zhenzong instaló tiendas de campaña y acampó, y había muchos agujeros en los pilares sobre las piedras.
Al pasar nuevamente por Longkou Spring, hay huecos en las enormes rocas, como si un dragón abriera su boca y de ella brotara agua. Después de pasar por los Dieciocho Pans de Tianmen, los picos se alzan imponentes.
Mirando al norte, a Shandong, la antigua Shandong se llamaba "Qingqi". , cada pico se puede señalar y contar.
Es verdaderamente uno de los paisajes más majestuosos del mundo. 4. Escribe un artículo sobre el amanecer
La hora aproximada del amanecer en Huangshan en enero es a principios de las 7 en punto. La montaña más cercana a Beihai para ver el amanecer es Lion Peak en el norte. Se tarda 20 minutos en subir la montaña. Poco después de las 6 en punto, me puse a trabajar para ver si afuera hacía sol y descubrí que el cielo estaba lleno de estrellas, así que partí rápidamente.
No hay mucha gente en la montaña fuera de temporada, y menos personas se levantan temprano para ver el amanecer. No encontré casi nadie en el camino, que era muy diferente de la multitud de personas que había imaginado. Al pasar por el hotel Lion Forest, los invitados se unieron y había más gente en el camino. No mucho después de que nos acercáramos a la cima de la montaña, ya había 4 o 5 personas en la cima. En total, no había más de 20 personas en total. Aun así, la pequeña cumbre está abarrotada. Pensando en la temporada alta, mucha gente se queda en la cima toda la noche para conseguir un buen asiento. Incluso si la gente que viene más tarde se levanta temprano, será difícil meterse. ¿Qué tipo de escena es esa?
El cielo lejano se va iluminando poco a poco, muy lentamente. Mira el reloj, aún quedan más de 20 minutos de espera. Descubrí que no había nadie en el lado norte del pico, así que caminé con cautela y bajé a una pequeña plataforma en el lado inferior detrás de una gran roca. Mirando hacia el norte, vi que era el famoso "Mono Observando el". Mar"! Presioné rápidamente el botón del obturador, lo cual fue una ventaja inesperada.
En ese momento, hubo una conmoción entre la multitud, y todos se pusieron de pie y miraron hacia el cielo del este. Se acercaba el amanecer. Rápidamente volví a mi posición original y seguí las indicaciones de todos. Vi que el cielo en el este se había vuelto rojo, pero vi que el contorno del sol estaba bloqueado por Shi Xinfeng frente a mí. Parece que nuestro grupo de personas no eligió un buen lugar para contemplar el amanecer, y ya no es posible captar la espectacular vista de "un sol rojo saliendo del mar de nubes". A pesar de la desgana del jefe, todos empezaron a tomar fotos uno tras otro. El sol finalmente mostró la mitad de su cara en la cima del pico Shixin. Había cambiado de rojo a blanco y el cielo estaba casi brillante. La mayor parte del color dorado de las cumbres se ha desvanecido, volviendo a su aspecto habitual durante el día. No vimos el amanecer completo, pero aun así apreciamos profundamente el sentimiento más esencial del amanecer: estábamos observando en silencio la magnífica transformación de la naturaleza entre el viejo y el nuevo mundo. Alguien comparó una vez el proceso del amanecer con un proceso de "gestación" de la vida, lo cual es muy apropiado si lo piensas. La expectativa en la breve oscuridad antes de la primera luz en el este es muy similar a nuestra experiencia en el cuerpo de la madre; el momento en que el sol naciente "brota" repentinamente es el momento en que llega la vida, y ahora el mundo que nos rodea se ha convertido; claro ante nuestros ojos: vinimos a este mundo.
Hace unos años, también era invierno y el Festival de Primavera. El segundo día del año nuevo lunar, un amigo y yo contemplamos el amanecer en la cima del Emperador de Jade en el Monte Tai. En aquella época hacía un frío terrible y el hotel en la cima de la montaña no tenía calefacción ni agua porque el agua subterránea en las grandes alturas se había congelado.
Cuando me desperté por la mañana, ¡descubrí que la media botella de agua mineral que había sobre la mesa se había congelado! Envueltos en las capas militares proporcionadas por el hotel, todavía estábamos temblando de frío. Cuando volvimos a mirar las fotos tomadas en ese momento, éramos como dos personas sin hogar que estaban a punto de morir, y era terrible mirar. en.
Volveré a Huangshan y la próxima vez elegiré un día cálido.
También:
Amanecer en el mar--Bajin
Amanecer en el monte Tai--Xu Zhimo
Amanecer en el monte Huang- -Qingshui
Amanecer en las altas montañas--hacia el oeste
Amanecer en el mar de nubes--la luna es tan brillante como el cielo nocturno
Notas sobre la escalada del Monte Tai (chino antiguo)
Amanecer del sol--Liu Baiyu
Amanecer--Cao Yu
Amanecer en el este--Amarillo Asia
Amanecer y atardecer en la línea 38: Xu Jingyue 5. Buscar La frase inicial de un artículo antiguo es "Si sale el sol, el bosque florecerá". Es "El Pabellón de los Borrachos" escrito por Ouyang. El contenido es el siguiente: Chuzhou está rodeado de montañas. Los picos en su suroeste están bordeados de valles forestales. Es particularmente hermoso, y el que parece impresionante y profundo se llama. Langya, caminando seis o siete millas por la montaña, gradualmente se puede escuchar el sonido del gorgoteo del agua que fluye entre los dos picos. Se llama Ningquan. Los picos giran y hay un pabellón flotando sobre el manantial. Pabellón Weng. ¿Quién construyó el pabellón? El monje de la montaña es Zhixian. ¿Quién lleva su nombre? El prefecto se llamaba a sí mismo "Borracho". El gobernador y sus invitados venían aquí a beber. A menudo se emborrachaba después de beber mucho y era el mayor, por lo que se llamaba a sí mismo "Borracho". vino, pero los montes y los ríos se puede obtener la alegría de los montes y los ríos, el vino que habita en el corazón, si sale el sol y florece el bosque, vuelven las nubes y se oscurecen las cuevas, cambia la oscuridad. también la mañana y la tarde en las montañas Los campos salvajes son fragantes y fragantes, los hermosos árboles son hermosos y nublados, el viento y la escarcha son nobles y el agua cae Cuando sale una piedra, hay cuatro estaciones en las montañas. yendo por la mañana y regresando al anochecer, el paisaje en las cuatro estaciones es diferente y la alegría es infinita. En cuanto a los perdedores cantando en el camino y los caminantes descansando en los árboles, los primeros llaman y los segundos responden. Aquellos que transportan a la gente y la llevan de un lado a otro sin interrupción también son personas de Chu que viajan cerca del arroyo, el arroyo es profundo y los peces están gordos elaborando manantiales en vino, los manantiales son fragantes y el vino es agrio. quienes comen delicias montañesas y las asambleas salvajes se mezclan y envejecen de antemano son también el banquete del prefecto. La alegría de un banquete no es ni la seda ni el bambú. El que dispara está en el medio, el que gana el ajedrez, vence el. el que bebe y bebe mezclado entre sí, el que se sienta y hace ruido es la alegría de todos los invitados. El de cara gris y cabello blanco que está desplomado en medio es el gobernador borracho. En la montaña, las sombras de la gente se dispersan, el gobernador regresa y los invitados lo siguen. El bosque está oscuro, y el canto sube y baja. Los turistas se van y los pájaros están felices. montañas y bosques, pero no conocen la alegría de la gente; el que disfruta de su música cuando está borracho y puede describirla por escrito cuando está despierto es también un prefecto. ? Luling Ouyang Xiuye...