La calidad del aire interior de la casa no está a la altura. ¿Cómo acredita el inquilino la resolución del contrato de arrendamiento de vivienda?
Análisis legal
Después de que ambas partes firman un contrato de arrendamiento, ambas partes asumen ciertas obligaciones y disfrutan de ciertos derechos, entre ellos:
Los derechos del arrendatario incluyen: Contrato de arrendamiento El derecho legal a utilizar la propiedad enumerada y el período de validez del contrato de arrendamiento; para la casa arrendada, el operador inmobiliario está obligado a repararla de acuerdo con las regulaciones; el derecho a supervisar y asesorar al operador inmobiliario (arrendador); Al vencimiento del plazo de arrendamiento, el arrendatario tiene derecho a continuar arrendando o comprando con prioridad. Sus obligaciones son: pagar el alquiler a tiempo; no subarrendar, prestar, transferir el inmueble arrendado o cambiar el uso del inmueble sin autorización; Normativa sobre arrendamiento de inmuebles.
Los derechos del arrendador incluyen: el derecho a cobrar el alquiler a tiempo y el derecho a supervisar e inspeccionar al arrendatario si el arrendatario incumple el contrato, tiene derecho a rescindir la relación de arrendamiento, retractarse; la propiedad y tratarla de acuerdo con las leyes y regulaciones evitar que el arrendatario viole las políticas y regulaciones nacionales y locales pertinentes durante el período de alquiler; Las obligaciones que deben cumplirse son: garantizar el derecho legal de uso del arrendatario; reparar la propiedad de acuerdo con el alcance de la reparación acordado en el contrato y publicar las leyes y reglamentos inmobiliarios pertinentes;
Además, al ser la casa una cosa específica, ambas partes deben acordar claramente la calidad y cantidad del objeto del contrato de arrendamiento. La calidad se refiere a la estructura interna de la casa, los materiales de construcción utilizados y las correspondientes instalaciones de apoyo, mientras que la cantidad se refiere al área y número de habitaciones de la casa. Para cuestiones de calidad de la casa, al igual que para comprar una casa, también puede obtener pruebas a través de una tasación encargada. Los estándares de prueba de calidad del aire interior son los estándares de calidad del aire interior (en lo sucesivo, los estándares) formulados por la Administración Estatal de Supervisión de Calidad, Inspección y Cuarentena, la Administración Estatal de Protección Ambiental y el Ministerio de Salud, y se implementaron oficialmente el 1 de marzo de 2003. La norma introduce el concepto de calidad del aire interior y establece claramente el requisito de que "el aire interior debe ser no tóxico, inofensivo y libre de olores anormales".
Los elementos de control estipulados incluyen la contaminación química, física, biológica y radiactiva. Los contaminantes químicos estipulados incluyen no sólo los contaminantes familiares como formaldehído, benceno, amoníaco y radón, sino también 13 contaminantes químicos como partículas respirables, dióxido de carbono y dióxido de azufre. Esta norma combina las condiciones reales de mi país y no solo tiene en cuenta el volumen del aire, la temperatura y la humedad, el formaldehído, el benceno y otros contaminantes en áreas desarrolladas y edificios urbanos, sino que también formula monóxido de carbono, dióxido de carbono y otros contaminantes en algunos países menos desarrollados. áreas basadas en el uso de carbón crudo para calefacción y cocina estándares de contaminación interior por dióxido de nitrógeno. Los "Estándares de calidad del aire interior", las "Especificaciones de control de la contaminación ambiental interior para ingeniería de construcción civil" y los "Límites de diez sustancias peligrosas en materiales de decoración de interiores" emitidos anteriormente por el Comité Nacional de Normas constituyen un sistema de evaluación y control de la contaminación ambiental interior relativamente completo en mi país.
Consejos
Contrato de Arrendamiento de Vivienda (Muestra)
Partes del contrato:
Arrendador: En adelante denominada Parte A p>
Arrendatario: En adelante denominado Parte B
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y Parte B, este contrato se firma previo consenso alcanzado por ambas partes.
Artículo 1: La Parte A alquilará su propia casa ubicada en el No. a la Parte B. Calles y callejones, área de construcción en metros cuadrados, área útil en metros cuadrados, tipo, grado estructural, grado de daño, uso de equipo de decoración principal.
Segundo plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento es de * * * meses. La Parte A entregará la casa arrendada a la Parte B para que la use de mes a año y la recuperará mes y año.
La parte A podrá resolver el contrato y recuperar la casa si se produce alguna de las siguientes circunstancias:
1. o intercambiar propiedad con otros sin autorización Reemplazo
2. Utilizar la casa arrendada para realizar actividades ilegales y perjudicar los intereses públicos
Por atrasos en el pago del alquiler durante 3 meses; vacante por 3 meses.
Después de la expiración del contrato, si la Parte A continúa alquilando la casa, la Parte B tiene prioridad para alquilar la casa.
Cuando el contrato de arrendamiento expira y se rescinde, si la Parte B realmente no puede encontrar una casa, puede negociar con la Parte A para extender el plazo del arrendamiento según corresponda.
Artículo 3 Alquiler, plazo de pago del alquiler y forma de pago del impuesto.
Las Partes A y B acuerdan que el alquiler mensual es en RMB, que la Parte B pagará a la Parte A el año, mes y día. Paga primero y úsalo después. Cuando la Parte A cobra el alquiler, debe emitir un comprobante de cobro de alquiler supervisado por la autoridad fiscal o el departamento financiero a nivel de condado o superior. Sin prueba legal de cobro del alquiler, la Parte B puede negarse a pagar el alquiler.
Las Partes A y B pagarán los impuestos sobre el alquiler de bienes inmuebles de acuerdo con las tasas y estándares impositivos prescritos, y el método de pago será el siguiente:
1. guardarán las proporciones estipuladas en las leyes fiscales pertinentes respectivamente;
2.
Artículo 4 Decoración y decoración de la casa durante el período de arrendamiento
Es obligación de la Parte A reparar la casa.
La Parte A debe inspeccionar periódicamente la casa arrendada y su equipo y realizar reparaciones oportunas para garantizar que no haya fugas, que no haya encharcamientos, tees (suministro interior de agua, alcantarillado, iluminación y electricidad), puertas y ventanas en buenas condiciones, a fin de garantizar el uso seguro y normal de la Parte B. p>
Se deben implementar el alcance y los estándares de reparación.
Cuando la Parte A repare la casa, la Parte B ayudará activamente y no obstruirá la construcción.
La reparación de la casa arrendada se realizará de la siguiente manera según lo acordado por ambas partes:
1. De acuerdo con el alcance de la reparación especificado, la Parte A financiará y organizará la construcción.
2. Dentro del alcance de mantenimiento y los proyectos prometidos por la Parte A, la Parte B adelantará los costos de mantenimiento y organizará la construcción. Una vez finalizado, los costos de mantenimiento se deducirán del alquiler pagadero por la Parte B en cuotas basadas en facturas oficiales;
3. La Parte B será responsable del mantenimiento;
4. las partes están de acuerdo.
Debido a las necesidades de uso, la Parte B puede decorar la casa de alquiler sin afectar la estructura de la casa, pero su escala, alcance, tecnología y materiales deben ser aprobados por la Parte A antes de la construcción. Las dos partes llegaron a un acuerdo sobre el manejo de los costos de mano de obra y materiales y la propiedad de la decoración después de que expire el contrato de arrendamiento:
Los costos de mano de obra y materiales correrán a cargo de la Parte A ();
Todas las partes propietarias ().
Artículo 5 Cambios entre las partes del contrato de arrendamiento
1 Si la Parte A transfiere la propiedad de la casa a un tercero de acuerdo con los procedimientos legales, este contrato continuará vigente. válido para el nuevo propietario sin que se acuerde por separado;
2. La Parte A notificará a la Parte B por escrito tres meses antes de vender la casa, y la Parte B tiene derecho de preferencia en las mismas condiciones;
3. La Parte B necesita intercambiar con un tercero Al alquilar una habitación, se debe obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado y la Parte A deberá respaldar los requisitos razonables de la Parte B.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A no entrega las viviendas calificadas a la Parte B según lo estipulado en los artículos 1 y 2 de este contrato, la Parte A será responsable. para compensación en RMB.
2. Si cualquiera de las partes incumpliera los términos pertinentes previstos en el artículo 4, la parte incumplidora será responsable de indemnizar a la otra parte.
3. Si la Parte B no paga el alquiler a tiempo, igualmente deberá pagar el alquiler vencido y pagar a la Parte A una multa del % del alquiler dentro del día.
4. Si la Parte A cobra a la Parte B honorarios distintos del alquiler acordado, la Parte B tiene derecho a negarse a pagar.
5. Si la Parte B transfiere la casa arrendada a otros sin autorización, la Parte A tiene derecho a ordenarle que detenga la transferencia y resuelva el contrato de arrendamiento. Al mismo tiempo, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A en un plazo de días basándose en el % del alquiler acordado.
6. Cuando expire este contrato, si la Parte B continúa usando la casa arrendada sin el consentimiento de la Parte A y paga a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al % del alquiler acordado dentro del día, la Parte A todavía tiene el derecho. para rescindir el contrato.
Ambas partes acuerdan que las citadas reclamaciones económicas por incumplimiento de contrato se realizarán bajo la supervisión de la agencia de verificación de contrato.
Artículo 7 Condiciones de Exención
1. Si la casa sufre daños o la Parte B sufre pérdidas por fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no son responsables entre sí.
2. Ni la Parte A ni la Parte B serán responsables de las pérdidas causadas por la demolición o renovación de casas de alquiler debido a la construcción municipal.
Si el contrato se rescinde por los motivos anteriores, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real, y se pagará cualquier exceso y menos.
Artículo 8 Método de resolución de disputas
Si surge una disputa durante la ejecución de este contrato, las dos partes negociarán para resolverla; si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá solicitarlo; autoridad de gestión de alquiler de viviendas para la mediación. Si la mediación falla, puede solicitar el arbitraje a la Comisión de Arbitraje o presentar una demanda ante el Tribunal Popular.
Artículo 9 Otras materias pactadas
Artículo 10 Para las materias no previstas en este contrato, ambas partes podrán negociar y suscribir un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto que este contrato una vez que sea aprobado por la Oficina de Administración Municipal de Alquiler de Vivienda y presentado ante los departamentos pertinentes.
El presente contrato se realiza por cuadriplicado, incluidos 2 originales, y cada Parte A y Parte B tienen una copia y se presentarán dos copias a la Dirección Municipal de Vivienda y a la Dirección de Industria y Comercio para su archivo.
Arrendador: Arrendatario:
Lugar de firma: Lugar de firma:
Hora de firma: Hora de firma:
——Citado de Yanbian People's Editorial "Maestro de Derecho"