Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Medidas para la administración de medidas contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo de las entidades de pago

Medidas para la administración de medidas contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo de las entidades de pago

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1: Para instar a las instituciones financieras a cumplir eficazmente con sus obligaciones contra el lavado de activos y contra el financiamiento del terrorismo y uniformar las actividades de supervisión y gestión, de conformidad con la Ley contra el Lavado de Activos. de la República Popular China y la Ley del Banco Popular de China, la Ley Antiterrorista de la República Popular China y otras leyes y reglamentos, se formulan estas Medidas.

Artículo 2: Estas Medidas se aplican a las siguientes instituciones financieras establecidas de conformidad con la ley dentro del territorio de la República Popular China:

(1) Instituciones financieras de desarrollo, bancos de políticas , bancos comerciales, cooperativas rurales Bancos, cooperativas de crédito rural, bancos comunales;

(2) Compañías de valores, compañías de futuros y compañías administradoras de fondos de inversión en valores.

(3) Compañías de seguros y sociedades de gestión de activos de seguros.

(4) Sociedades fiduciarias, sociedades de gestión de activos financieros, sociedades financieras de grupos empresariales, sociedades de arrendamiento financiero, sociedades de financiación de automóviles, sociedades de consumo; empresas Empresas financieras, empresas de corretaje de divisas, empresas de préstamos y filiales bancarias de gestión patrimonial;

(5) Otras instituciones financieras determinadas y anunciadas por el Banco Popular de China que deben cumplir medidas contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo obligaciones.

Instituciones de pago no bancarias, instituciones de compensación de tarjetas bancarias, centros de liquidación de fondos, pequeñas compañías de préstamos en línea e instituciones dedicadas a negocios de cambio, negocios de venta de fondos, agencias profesionales de seguros y negocios de corretaje de seguros, estas Medidas sobre finanzas Disposiciones sobre supervisión y gestión institucional.

Artículo 3 El Banco Popular de China y sus sucursales supervisarán y gestionarán el trabajo de lucha contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo de las instituciones financieras de conformidad con la ley.

Artículo 4 Las instituciones financieras establecerán y mejorarán sistemas de control interno para la lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo de conformidad con la normativa, evaluarán los riesgos de lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo y establecerán un sistema de gestión de riesgos. mecanismo acorde con el estado del riesgo y la escala del negocio, Establecer un sistema de información contra el lavado de dinero, establecer o designar departamentos con el personal correspondiente y cumplir eficazmente con las obligaciones contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo.

Artículo 5 Los datos de identidad del cliente y la información de transacciones obtenida al realizar deberes u obligaciones contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo de acuerdo con la ley se mantendrán confidenciales y no se proporcionarán a partes externas excepto de conformidad con la ley.

Capítulo 2 Control interno y gestión de riesgos en materia de lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo de las instituciones financieras

Artículo 6 Las instituciones financieras deberán, de conformidad con la normativa, combinar escala de negocios y dinero estado de riesgo de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, establecer y mejorar el sistema de control interno para la lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo.

Artículo 7 Las instituciones financieras deben establecer un sistema de autoevaluación de los riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo a nivel de sede, evaluar de manera regular o irregular los riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, y comenzar a partir de la fecha de aprobación por parte del junta directiva o alta gerencia65, Presentar la información de autoevaluación al Banco Popular de China o a la sucursal local del Banco Popular de China dentro de 438+00 días hábiles.

La autoevaluación de los riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo que realiza una institución financiera debe adaptarse a la escala comercial y las características comerciales de la institución, y considerar plenamente los tipos y cambios en los factores de riesgo, como clientes, regiones, negocios, y canales de transacción. , y absorber y aplicar el Informe Nacional de Evaluación de Riesgos de Prevención de Lavado de Activos y Financiamiento del Terrorismo, lineamientos de agencias reguladoras y organismos autorreguladores, etc. Las instituciones financieras deben realizar evaluaciones de riesgo de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo antes de adoptar nuevas tecnologías, lanzar nuevos negocios o proporcionar nuevos productos o servicios, o cuando enfrenten cambios significativos en los riesgos de lavado de dinero o financiamiento del terrorismo.

Las instituciones financieras deben revisar periódicamente y optimizar continuamente sus procesos de trabajo y sistemas de indicadores de evaluación de riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo.

Artículo 8 Las instituciones financieras, con base en su escala de negocios y su estado de riesgo identificado de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, con la aprobación de la junta directiva o la alta gerencia, formularán las políticas de gestión de riesgos correspondientes y con base en los cambios. en el estado de riesgo y La implementación de las medidas de control se ajustará de manera oportuna.

Las instituciones financieras deben incorporar la gestión del riesgo de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo en sus sistemas integrales de gestión de riesgos, cubriendo todas las actividades comerciales y procesos de gestión para situaciones de alto riesgo identificadas, se deben tomar medidas reforzadas para gestionar y reducir los riesgos; ; se pueden tomar medidas simplificadas para situaciones identificadas de bajo riesgo; las instituciones financieras que exceden sus capacidades de control de riesgos no pueden establecer relaciones comerciales ni realizar transacciones con clientes. Si se ha establecido una relación comercial, se deben suspender las transacciones y se debe considerar la posibilidad de presentar un informe de transacción sospechosa y, si es necesario, terminar la relación comercial.

Artículo 9 Las instituciones financieras deben crear departamentos especiales o designar departamentos internos para tomar la iniciativa en la gestión de la lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo.

Las instituciones financieras deben aclarar las responsabilidades contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo de la junta directiva, la junta de supervisores, la alta dirección y los departamentos relevantes, y establecer la correspondiente evaluación del desempeño y los mecanismos de recompensa y castigo.

Las instituciones financieras deben nombrar o autorizar a un alto directivo para que sea responsable de la gestión de la lucha contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo, y tomar medidas razonables para garantizar que puedan llevar a cabo su trabajo de forma independiente y tengan suficiente autoridad y recursos para el desempeño de sus funciones.

Las instituciones financieras deben asignar suficiente personal contra el lavado de dinero en función de su escala comercial, estado de riesgo de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo y tendencias de desarrollo comercial, y tomar medidas apropiadas para garantizar las calificaciones, experiencia, calidad profesional, y ética profesional del personal de lucha contra el lavado de dinero. Cumplir con los requisitos y desarrollar un programa continuo de capacitación en materia de lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo.

Artículo 10 Las instituciones financieras establecerán y mejorarán sistemas de información relevantes basados ​​en las necesidades de lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo, y los optimizarán y actualizarán oportunamente en función de los cambios en las situaciones de riesgo y contra el lavado de dinero. y necesidades de financiación antiterrorista.

Artículo 11 Las instituciones financieras deben establecer un mecanismo de auditoría contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo, y revisar la formulación e implementación de sistemas de control interno contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo a través de auditorías internas o independientes. auditorías. La auditoría debe seguir el principio de independencia y abarcar todas las sucursales y filiales holding en el país y en el extranjero. El alcance, método y frecuencia de las auditorías deben ser proporcionales a la escala comercial de la organización y a los riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, y se debe presentar un informe de auditoría a la junta directiva o a su comité especial autorizado.

Artículo 12 Las instituciones financieras deben formular mecanismos unificados contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo a nivel de sede, incluida la diligencia debida del cliente, la gestión de riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo y otras medidas contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo. -sistemas y procesos de intercambio de información sobre financiación del terrorismo, y garantizar que cada sucursal y filial holding los implemente de manera efectiva de acuerdo con sus propias características comerciales.

Cuando las instituciones financieras disfrutan y utilizan información contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo, deben proporcionar información de conformidad con la ley para evitar la fuga de información.

Artículo 13 Las instituciones financieras exigirán a sus sucursales y filiales holding en el extranjero que implementen estas Medidas dentro del alcance permitido por las leyes del país (región) en el que están ubicadas, si el país (región) en el que se encuentran; donde se encuentren tiene requisitos más estrictos, se aplicarán sus disposiciones.

Los requisitos de estas Medidas son más estrictos que las disposiciones pertinentes del país (región) en el que se encuentra el país (región), pero las leyes del país (región) en el que se encuentra prohíben o restringir la implementación de estas Medidas por parte de sucursales y subsidiarias en el extranjero, las instituciones financieras deberán tomar medidas complementarias apropiadas para abordar los riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo e informar al Banco Popular de China.

Artículo 14 Las instituciones financieras deberán, de acuerdo con los requisitos pertinentes del sistema de control interno y el mecanismo de gestión de riesgos, realizar la debida diligencia con el cliente, preservar la información de identidad del cliente y los registros de transacciones, e informar sobre transacciones de gran valor y sospechosas. actas.

Artículo 15 Las instituciones financieras deberán presentar información contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo de acuerdo con las regulaciones del Banco Popular de China. Las instituciones financieras deben ser responsables de la autenticidad, integridad y validez de la información relevante.

Artículo 16 Si hay sucursales o subsidiarias en el extranjero, la sede de la institución financiera nacional informará la ubicación de las sucursales o subsidiarias en el extranjero al Banco Popular de China o a la sucursal del Banco Popular de China, donde se encuentra cada año. Los países (regiones) aceptan la supervisión contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo.

Artículo 17 Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, las instituciones financieras deberán informar con prontitud al Banco Popular de China o a una sucursal del Banco Popular de China de conformidad con las regulaciones:

(1 ) Formular o revisar contramedidas El principal sistema de control interno para el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo;

(2) Ajuste de los altos directivos, departamentos de gestión líderes o jefes de departamento que lideran el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo trabajo;

(3) Se producen importantes eventos de riesgo contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo;

(4) Las sucursales y filiales holding en el extranjero están sujetas a inspecciones policiales y sanciones administrativas. , investigaciones criminales u otras acciones por parte de agencias reguladoras locales o departamentos judiciales Eventos de riesgo importantes relacionados con la lucha contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo;

(5) Otros asuntos que deben ser informados por el Banco Popular de China .

Capítulo 3 Supervisión y gestión de la lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo

Artículo 18 El Banco Popular de China y sus sucursales seguirán los principios de orientación al riesgo y supervisión de personas jurídicas. y utilizar racionalmente una variedad de medios de supervisión para lograr una supervisión eficaz de diferentes tipos de instituciones financieras.

El Banco Popular de China y sus sucursales pueden informar el estado de supervisión de las instituciones financieras contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo a la agencia reguladora financiera del Consejo de Estado o su agencia enviada.

Artículo 19: En función de la necesidad de realizar tareas de lucha contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo, el Banco Popular de China y sus sucursales podrán, de conformidad con los procedimientos prescritos, hacer cumplir la ley sobre el desempeño de examinar las obligaciones de las instituciones financieras en materia de lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo.

El Banco Popular de China y sus sucursales podrán realizar inspecciones de cumplimiento de la ley contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo en instituciones financieras que sean responsables de la supervisión y gestión de sus instituciones subordinadas, y también podrán autorizar su instituciones subordinadas para supervisar y administrar las instituciones financieras de sus instituciones superiores. Compruébelo.

Artículo 20 El Banco Popular de China y sus sucursales llevarán a cabo inspecciones de aplicación de la ley contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo y las organizarán e implementarán de acuerdo con las normas actuales contra el lavado de dinero y regulaciones contra el financiamiento del terrorismo y procedimientos pertinentes para las inspecciones policiales.

Artículo 21 El Banco Popular de China y sus sucursales llevarán a cabo inspecciones de aplicación de la ley de manera estandarizada y eficaz de acuerdo con los procedimientos pertinentes para las inspecciones de aplicación de la ley, centrándose en fortalecer la supervisión y gestión de lo siguiente instituciones:

(1) Instituciones involucradas en casos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo;

(2) Instituciones con altos riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo;

(3) Mediante supervisión diaria, aceptación de quejas, etc. Métodos para descubrir pistas de actividades ilegales importantes en la institución;

(4) Otras instituciones que deben ser supervisadas.

Artículo 22 El Banco Popular de China y sus sucursales ingresan a las instituciones financieras para realizar inspecciones in situ contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo, y pueden exigir que el personal de las instituciones financieras explique los asuntos regulatorios de acuerdo con las regulaciones. revisar y copiar documentos e información, sellando documentos y materiales que puedan ser transferidos, ocultos o destruidos; inspeccionar los sistemas de las instituciones financieras para gestionar datos comerciales y gestionar riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo a través de la informatización y la digitalización.

Artículo 23 El Banco Popular de China y sus sucursales llevarán a cabo inspecciones contra el lavado de dinero y el terrorismo en las instituciones financieras con base en la información contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo reportada por las instituciones financieras y otros información obtenida durante la supervisión diaria Evaluar el establecimiento, mejora e implementación del sistema de financiación.

Artículo 24 Para implementar eficazmente la supervisión de riesgos, el Banco Popular de China y sus sucursales combinarán evaluaciones de riesgos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo nacionales, regionales e industriales al recopilar información contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo de Sobre la base de esto, realizar evaluaciones de riesgo de las instituciones financieras para comprender de manera rápida y precisa el estado de riesgo de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo de las instituciones financieras.

Artículo 25 Para comprender los riesgos de lavado de dinero y financiación del terrorismo de las instituciones financieras, el Banco Popular de China y sus sucursales podrán realizar evaluaciones in situ de los riesgos de lavado de dinero y financiación del terrorismo de las instituciones financieras.

Al realizar evaluaciones de riesgos in situ, el Banco Popular de China y sus sucursales deben completar el "Formulario de aprobación de supervisión contra el lavado de dinero" (Anexo 1) y el "Aviso de supervisión contra el lavado de dinero". (Anexo 2), y presentarlos al Banco (Departamento de Gestión Empresarial) Luego de la aprobación por el presidente (director) o vicepresidente (subdirector), el Aviso de Supervisión Anti-Lavado de Dinero será enviado a la institución financiera evaluada al menos 5 días hábiles de anticipación.

El Banco Popular de China y sus sucursales pueden exigir a la institución financiera evaluada que proporcione la información y los materiales necesarios, o que recopile la información necesaria para la evaluación in situ.

Cuando el Banco Popular de China y sus sucursales realizan evaluaciones de riesgos in situ, debe haber al menos dos miembros del personal contra el lavado de dinero y presentar certificados legales.

Una vez completada la evaluación de riesgos in situ, el Banco Popular de China y sus sucursales deben emitir una "Opinión de Supervisión Anti-Lavado de Dinero" (Anexo 3) y retroalimentar las conclusiones de la evaluación de riesgos y los problemas descubiertos. a la institución financiera que se está evaluando.

Artículo 26: Según el estado de cumplimiento y riesgo de las instituciones financieras, el Banco Popular de China y sus sucursales podrán tomar recordatorios de supervisión, entrevistas, visitas de supervisión y otras medidas. Durante el proceso de supervisión, si se determina que una institución financiera tiene altos riesgos de lavado de dinero y financiación del terrorismo o se sospecha que ha violado las normas contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo, el Banco Popular de China y sus sucursales deberán aplicar con prontitud la ley. inspecciones de cumplimiento.

Artículo 27 Si una institución financiera tiene peligros ocultos de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo, o existen lagunas obvias en la lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo, se debe recordar a la institución financiera que preste atención. Con la aprobación de la persona a cargo del departamento contra el lavado de dinero del Banco Popular de China o sus sucursales, se podrá emitir a la institución financiera una carta recordatoria de supervisión contra el lavado de dinero (Anexo 4), exigiéndole que tome las medidas necesarias. medidas de control e instándolo a realizar rectificaciones.

Las entidades financieras deberán, dentro de los 20 días hábiles siguientes a la fecha de recepción del recordatorio supervisor de prevención de blanqueo de capitales, dar respuesta por escrito con la firma y aprobación del responsable de lucha contra el blanqueo de capitales y financiación del terrorismo; si no pueden responder a tiempo, El Banco Popular de China o su sucursal local se comprometen a responder dentro del período ampliado.

Artículo 28 El Banco Popular de China y sus sucursales podrán entrevistar a directores, supervisores, altos directivos o jefes de departamento de instituciones financieras para discutir el incumplimiento de las obligaciones de lucha contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo por parte de la institución financiera y Eventos de riesgo Resalte temas importantes en la conversación.

Artículo 29 El Banco Popular de China y sus sucursales deberán completar el "Formulario de aprobación de supervisión contra el lavado de dinero" y el "Aviso de supervisión contra el lavado de dinero" antes de concertar una cita. El nombramiento de directores, supervisores y altos directivos de instituciones financieras será aprobado por el presidente (director) o vicepresidente (director adjunto) del banco (departamento de gestión empresarial; el nombramiento de jefes de departamentos de instituciones financieras será aprobado por el departamento de lucha contra el blanqueo de capitales del banco (Aprobado por el responsable del Departamento de Gestión Empresarial.

El “Aviso de Supervisión Anti-Lavado de Activos” deberá ser entregado a la institución entrevistada con al menos 2 días hábiles de anticipación. En caso de circunstancias especiales que requieran una entrevista programada inmediata, se debe entregar un "Aviso de supervisión contra el lavado de dinero" en el lugar de la entrevista programada.

Durante las reuniones y conversaciones, el número de miembros del personal contra el lavado de dinero del Banco Popular de China y sus sucursales no será inferior a 2. Después de la entrevista, la persona entrevistada debe completar y firmar el "Registro de entrevista contra el lavado de dinero" (Anexo 5) para su confirmación.

Artículo 30: Para comprender y verificar la implementación de políticas contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo de las instituciones financieras y la rectificación de opiniones regulatorias, el Banco Popular de China y sus sucursales podrán realizar actividades de supervisión. Visitas a instituciones financieras.

Artículo 31 Antes de que el Banco Popular de China y sus sucursales realicen visitas de supervisión, deben completar el "Formulario de aprobación de supervisión contra el lavado de dinero" y el "Aviso de supervisión contra el lavado de dinero", que ser emitido por el Banco (Departamento de Gestión Empresarial) aprobado por el presidente (director) o vicepresidente (subdirector).

El “Aviso de Supervisión Anti-Lavado de Dinero” deberá ser entregado a las instituciones financieras con al menos 5 días hábiles de anticipación. Si existen circunstancias especiales que requieren supervisión e inspección inmediatas, se debe entregar un "Aviso de Supervisión Anti-Lavado de Dinero" al ingresar a la institución financiera.

Durante la supervisión e inspección, el número de personal contra el lavado de dinero del Banco Popular de China y sus sucursales no será inferior a 2, y deberán presentar certificados legales.

El Banco Popular de China y sus sucursales mantendrán registros de supervisión e inspección y emitirán opiniones de supervisión contra el lavado de dinero cuando sea necesario.

Artículo 32 El Banco Popular de China y sus sucursales realizarán un seguimiento de la rectificación de los problemas descubiertos por las instituciones financieras y podrán iniciar inspecciones policiales si no formulan planes de rectificación razonables o no implementan las rectificaciones de manera efectiva. tomar otras medidas regulatorias.

Artículo 33: Si una sucursal del Banco Popular de China impone sanciones administrativas a una sucursal de una institución financiera de conformidad con la ley, o descubre problemas importantes o defectos sistémicos que afecten a la sede de una institución financiera durante Durante el proceso de supervisión, la sanción será sancionada con prontitud. Se enviará una copia de la decisión o del dictamen de supervisión al Banco Popular de China o a la sucursal del Banco Popular de China donde se encuentra la sede de la institución financiera.

Artículo 34 Si el personal de supervisión del Banco Popular de China y sus sucursales viola los procedimientos prescritos o excede sus poderes, las instituciones financieras tienen derecho a negarse o plantear objeciones.

Las instituciones financieras tienen derecho a defenderse de cuestiones ilegales planteadas por el Banco Popular de China y sus sucursales. Si existen razones razonables, el Banco Popular de China y sus sucursales lo adoptarán.

Capítulo 4 Responsabilidades Legales

Artículo 35 Si el personal involucrado en trabajos de lucha contra el lavado de dinero del Banco Popular de China y sus sucursales viola las disposiciones pertinentes de estas Medidas, será responsable de conformidad con la Labor Antilavado de Dinero de la República Popular China será sancionado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 30 de la Ley de Lavado de Dinero.

Artículo 36 Si una institución financiera viola las disposiciones pertinentes de estas Medidas, el Banco Popular de China o su sucursal central o superior deberá investigar de conformidad con los artículos 31 y 3 de la Ley contra el lavado de dinero de la República Popular China Según diferentes circunstancias, se recomienda que la agencia reguladora financiera del Consejo de Estado maneje el asunto de acuerdo con la ley.

Si una sucursal del condado (ciudad) del Banco Popular de China descubre que una institución financiera ha violado estas regulaciones, deberá informarlo a su sucursal superior, quien se encargará del asunto o hará sugerencias de acuerdo con las lo dispuesto en el párrafo anterior.

Capítulo 5 Disposiciones Complementarias

Artículo 37 Lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 9 y en los artículos 11 a 13 de las presentes Medidas se aplicará a los grupos financieros.

Artículo 38 El Banco Popular de China es responsable de la interpretación de estas Medidas.

Artículo 39: Las presentes Medidas entrarán en vigor el 6 de agosto de 20265438 +0. Si las disposiciones sobre lucha contra el lavado de dinero y la financiación del terrorismo antes de la implementación de estas Medidas son incompatibles con estas Medidas, estas Medidas prevalecerán. Simultáneamente se abolieron las "Medidas para la supervisión y administración de la lucha contra el blanqueo de dinero por parte de instituciones financieras (juicio)" (emitidas por Yinfa [2014] Nº 344).