Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Qué significa la procesión por la ciudad?

¿Qué significa la procesión por la ciudad?

La definición de pavonearse por la ciudad es lucirse deliberadamente delante de todos.

"Caminando por la ciudad" (Pinyin: zhāo yáo guò shì) es un modismo de "Registros históricos: la familia de Confucio" escrito por Sima Qian de la dinastía Han Occidental.

Presumir (lucirse) significa lucirse deliberadamente frente a todos para atraer la atención de los demás. Tiene un significado despectivo; generalmente se usa como predicado, adverbial y atributivo en una oración.

El origen del idioma

Sima Qian de los "Registros históricos de la familia de Confucio" de la dinastía Han Occidental: "Este último vivía en Yuewei, Gong Ling y su esposa viajaban en el En el mismo carruaje, y cientos de funcionarios salieron de Yongqu, haciendo que Confucio cabalgara y desfilara por la ciudad". Las generaciones posteriores derivaron el modismo "fanfarroneándose por la ciudad" basándose en esta alusión.

Durante el período de primavera y otoño, Confucio, quien promovió el confucianismo y la etiqueta con sus discípulos, viajó por todo el país y un año fue a defender el país. El duque Linggong de Wei preguntó a Confucio: "¿Cuánto era tu salario cuando estabas en Lu?" Confucio respondió con sinceridad: "El salario oficial era de 60.000 cubos". Su también le dio 60.000 cubos, pero fue muy frío con Confucio.

Pero no mucho después, un buen hombre habló mal de Confucio al duque Ling de Wei, y el duque Ling de Wei también escuchó. Así que envió a alguien para que deliberadamente guiara a los soldados dentro y fuera de la mansión de Confucio. A Confucio le preocupaba meterse en problemas, por lo que solo se quedó diez meses y finalmente dejó Weiguo.

Después de abandonar Weiguo, Confucio y sus discípulos encontraron obstáculos por todas partes. Más de un mes después, regresaron a Weiguo y vivieron en casas de otras personas. La esposa del duque Linggong de Wei se llamaba Nanzi y envió a alguien a decirle a Confucio: "Los caballeros de varios países que estén interesados ​​en establecer amistad con nuestro monarca definitivamente vendrán a ver a nuestra esposa, y nuestra esposa también está dispuesta a verlo a usted. "

Confucio pidió perdón y confesó, pero al final tuvo que ver a la señora Gong Ling. Probablemente Wei Linggong escuchó las buenas palabras de su esposa. Un mes después, el duque Linggong de Wei y su esposa se sentaron en el mismo automóvil, pidieron a los eunucos que los acompañaran y luego abandonaron la puerta del palacio. Le pidió a Confucio que se sentara en el segundo vagón, siguió al autobús y caminó por el mercado con arrogancia, mostrando deliberadamente su estilo delante de todos.

Confucio dijo con emoción: "Nunca he conocido a nadie que ame tanto la virtud como la belleza". Estaba decepcionado con Wei Linggong, por lo que dejó Wei y se fue a otros países.