Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Contrato de actualización de casa_Contrato de arrendamiento de casa

Contrato de actualización de casa_Contrato de arrendamiento de casa

En una sociedad progresista, hay cada vez más disputas de intereses con respecto a los contratos. La firma de un contrato puede proteger nuestros derechos e intereses legítimos a través de la ley. Estoy seguro de que muchos de mis amigos están muy molestos por el contrato propuesto. A continuación se muestra un modelo de contrato de alquiler de casa que compilé para usted como referencia. Espero que sea útil para los amigos que lo necesiten.

Contrato de Renovación de Casa Modelo_Contrato de Arrendamiento de Casa 1 Arrendador (Parte A): Número de DNI:

Número de teléfono de contacto:

Arrendatario (Parte B): Número de DNI:

Número de teléfono de contacto:

Artículo 1: Ambas partes acuerdan que la Parte A continuará alquilando a la Parte B el No. 11 de 130,54 metros cuadrados ubicado en el No. 72, Yuqiao Xili, Distrito de Tongzhou, Beijing.

Artículo 2: El plazo de arrendamiento se extenderá desde la fecha del mes hasta la fecha del mes del año.

Artículo 3: El alquiler es de 3.500 yuanes al mes (en mayúsculas: 3.500 yuanes), y el alquiler total para una hipoteca y tres pagos es RMB. Fechas de pago: 26, 20 de junio, 26, 20 de septiembre, 65438 26 de febrero, 26, 20 de marzo, 26 de junio, 26, 20 de septiembre. La primera vez fue en efectivo y las siguientes 7 veces fueron todas transferencias del ICBC.

Artículo 4: Durante el período de renovación del contrato de arrendamiento, la Parte B no realizará actividades ilegales ni cambiará el uso de la casa sin el consentimiento de la Parte A.

Artículo 5 : Los demás términos serán según el contrato original (es decir, el número 001120__004762) que se ejecute.

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Plantilla de contrato de arrendamiento de vivienda_Contrato de arrendamiento de vivienda 2 Arrendador (en adelante, Parte A)

Arrendador (en adelante, Parte B) )

De acuerdo con la "Ley de Contratos" y las regulaciones de los gobiernos nacional y local sobre arrendamiento de viviendas, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre arrendamiento de viviendas mediante una negociación amistosa.

El nombre de la primera casa de alquiler: East Lake, 1er piso, Unidad 2, Edificio 133, Nanpu South Road (dentro del Instituto de Diseño Arquitectónico de Ezhou)

El área de la segunda casa de alquiler tiene 82 metros cuadrados.

Artículo 3 Plazo de arrendamiento: El plazo de arrendamiento es de un año, desde el 18 de mayo de 2020 al 18 de mayo de 2020.

Artículo 4 Alquiler y período de pago del alquiler: El alquiler anual pagado por la Parte B a la Parte A es de 9.000 RMB. La Parte B pagará medio año de alquiler en la fecha de la firma del contrato y el resto del alquiler medio año después.

El artículo 5 del Partido A proporciona al Partido B un aire acondicionado split Gree y Changhong, un ventilador de techo y un sofá de tela.

Artículo 6 Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los gastos de administración de la propiedad, agua, electricidad, gas y otros gastos relacionados según el uso real.

Artículo 7 Durante el período de arrendamiento, si la Parte B realmente necesita realizar el check out debido a circunstancias especiales, se debe notificar a la Parte A con un mes de anticipación.

Artículo 8 Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá modificar la estructura y uso de la casa sin autorización. Si la Parte B daña la casa de alquiler y el equipo de forma intencionada o negligente, la Parte B será responsable de restaurarla a su estado original o compensar las pérdidas económicas. Si la Parte B necesita decorar paredes y ventanas, debe obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado.

Artículo 9 Cuando expire el contrato de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte B deberá retirar todos los artículos transportados por la Parte B a tiempo. Si todavía quedan artículos dentro de los 15 días posteriores a la salida de la Parte B, se considerará que la Parte B ha cedido la propiedad y la Parte A se encargará de ello por su cuenta.

Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y entrará en vigor después de la firma.

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Muestra de contrato de actualización de casa_Contrato de arrendamiento de casa 3 Arrendador (Parte A):

Arrendatario (Parte B):

Después de la negociación, la Parte A y la Parte B renovaron este contrato el año, mes y día, y llegaron a un acuerdo sobre los siguientes términos, que ambas partes deberán cumplir.

Artículo 1: Alcance y uso del arrendamiento

La Parte A se compromete a continuar alquilando la casa a la Parte B para su uso, con un área total de construcción de 60 metros cuadrados. 2. La parte B alquila la casa para operar un cibercafé.

Artículo 2: El plazo del arrendamiento se fija tentativamente en tres años, contados a partir del 8 de junio de 2000 y finalizando el 7 de junio de 2000. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, si la Parte B necesita renovar el contrato, la Parte B deberá notificar a la Parte A un mes antes de la expiración del contrato. Bajo las mismas condiciones de arrendamiento, es decir, bajo la premisa de que la Parte B cumple honestamente todas las responsabilidades bajo este contrato, la Parte B tiene prioridad para renovar el contrato de arrendamiento. Si la Parte B no desea renovar el contrato de arrendamiento, la Parte B debe notificar a la Parte A con un mes de anticipación.

Artículo 3: Alquiler y métodos de pago

1. El alquiler anual es RMB.

2. Forma de pago: El alquiler se paga por adelantado y la Parte B paga cada seis meses como ciclo de pago. La Parte B paga cada seis meses. La Parte A notifica a la Parte B que debe pagar 30 días antes del mes correspondiente. La Parte B paga el alquiler de los siguientes 6 meses dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la notificación de la Parte A, y así sucesivamente.

3. Durante el período de arrendamiento, las Partes A y B no pueden aumentar o disminuir el alquiler a voluntad ni cambiar el período de arrendamiento cuando se rescinde el contrato.

Artículo 4: Pago de Honorarios La Parte B será responsable de los honorarios relacionados con el uso de la casa, tales como honorarios de agua, electricidad, teléfono y acceso a fibra óptica.

Artículo 5: Mantenimiento de la vivienda durante el periodo de arrendamiento. La Parte A debe inspeccionar periódicamente la casa arrendada y su equipo y realizar reparaciones oportunas para garantizar que no haya fugas de agua, ni ingreso de agua, conexiones en T (suministro y drenaje de agua interior, suministro de energía), puertas y ventanas en buenas condiciones para garantizar la seguridad. y el uso normal de la Parte B. Si es causado por un uso inadecuado por parte de la Parte B. Si los equipos de agua y electricidad están dañados, bloqueados o tienen fugas, la Parte B será responsable de las reparaciones. Debido a las necesidades de uso, la Parte B puede remodelar y decorar la casa arrendada sin afectar la estructura de la casa y obtener el consentimiento de la Parte A. Una vez vencido el contrato de arrendamiento, el costo de los materiales de decoración y la enajenación de la propiedad correrán a cargo de la Parte B. .

Artículo 6: Descargo de responsabilidad

1. Si la casa sufre daños o la Parte B sufre pérdidas por causa de fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no son responsables entre sí.

2. Si la Parte B no puede continuar usando el sitio para operar un cibercafé por motivos de política, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real y se reembolsará el exceso.

Artículo 7 Método de resolución de disputas: Si surge una disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes la resolverán mediante negociación o presentarán una demanda en el Tribunal Popular.

Artículo 8: Las demás materias no cubiertas se complementarán mediante negociación entre las dos partes. Las condiciones complementarias tienen el mismo efecto legal que este contrato. Este contrato está en duplicado y entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _