Temas urgentes en la actualidad y la política~
p) Toma nota de los resultados del seguimiento del mecanismo de tasa de consecución establecido en la resolución GC(44)/RES/8, toma nota con reconocimiento de la tasa de consecución fijada para 2005 de 90 y espera con interés alcanzar la tasa de 65.438.000, ya que lograr esta mejora en la participación en los costos es fundamental para reafirmar el compromiso de los Estados Miembros con los programas de cooperación técnica del Organismo. q) GC(50)/RES/12 página 3 (r) recuerda que las fuentes de financiación para la cooperación técnica deben ser coherentes con el principio de "responsabilidad compartida", según el cual todos los Estados miembros son responsables de recaudar fondos para la cooperación técnica del Organismo. y para fortalecer esas actividades comparten la misma responsabilidad y expresan su gratitud a los Estados Miembros que pagan su parte de los fondos de cooperación técnica en su totalidad y a tiempo. s) Reconoció la necesidad de que la Secretaría siguiera aplicando el Mecanismo de la debida consideración a los Estados miembros y esperaba tener en cuenta las opiniones del Auditor Externo y las opiniones expresadas por los Estados miembros contenidas en las cuentas del OIEA de 2005 (GC (50)/8) Preocupados por la revisión del Mecanismo, (t) expresaron preocupación porque algunos Estados miembros no han pagado íntegramente su parte del Fondo de CTPD o no han contribuido en absoluto al Fondo de CTPD, (u) destacaron la sigue siendo necesario proporcionar financiación adecuada para los programas de cooperación técnica, garantizando al mismo tiempo un equilibrio adecuado entre las actividades de promoción de la Agencia y otras actividades estatutarias, v) destaca la importancia de las actividades de cooperación técnica de la Agencia y, entre otras cosas, debe garantizarse su financiación, ( w) reconoce que, para garantizar la eficacia y la sostenibilidad, la planificación del capital humano y el desarrollo de recursos humanos, los servicios de expertos, la investigación avanzada, los cursos de capacitación y el suministro de equipo apropiado siguen siendo componentes importantes de las actividades de cooperación técnica, x) tomó nota con reconocimiento de las diversas actividades emprendidas por la Secretaría en la implementación de las actividades de la estrategia de cooperación técnica, incluida la celebración de reuniones de planificación regional. Al implementar marcos de planificación nacionales y desarrollar planes temáticos, se deben hacer esfuerzos para asegurar que los proyectos sean consistentes con las prioridades nacionales de los países miembros y a través de ellos. cooperación técnica, asociaciones para el desarrollo entre países en desarrollo y centros regionales de recursos, ampliar el alcance de los servicios y la coordinación interna de la Agencia para fomentar las actividades de cooperación técnica, en particular de conformidad con los principios que rigen la cooperación técnica (Anexo 1 de la nota SEC/NOT/1790 ). Se destaca que el "Marco de Planificación Nacional" es un documento no vinculante jurídicamente. Recordando que el Marco fue elaborado por los Estados miembros en colaboración con la Secretaría para promover la comprensión de las necesidades reales de los Estados miembros en desarrollo y promover la cooperación técnica entre los países en desarrollo, z) reiteró la necesidad de fortalecer las actividades de cooperación técnica y mejorar continuamente la eficacia y eficiencia de los programas de cooperación técnica de acuerdo con los requisitos y necesidades de los países, (aa) reconociendo que estos programas contribuyen al logro de los objetivos nacionales de desarrollo sostenible de los países miembros receptores de cooperación técnica, en particular los países en desarrollo y los países menos desarrollados ( bb) Reconocer que las entidades nacionales de energía nuclear y otras entidades son socios importantes en la implementación de los programas de cooperación técnica de los Estados Miembros y en la promoción del uso de tecnologías nucleares y relacionadas con la energía nuclear para lograr los objetivos nacionales de desarrollo, y también reconocer el papel de enlace nacional. funcionarios al respecto. cc) Toma nota con reconocimiento de las actividades en curso del Organismo en la esfera de la gestión de los conocimientos nucleares, en particular el énfasis actual del Programa de Cooperación Técnica encaminado a ayudar a las entidades nacionales de energía nuclear y otras entidades a fortalecer la infraestructura básica en esta esfera, incluidas las instalaciones de seguridad, e iniciativas para mejorar aún más su autosuficiencia y sostenibilidad, GC(50)/RES/12 página 4 (dd) también destacó los esfuerzos para reducir voluntariamente y devolver el combustible de uranio altamente enriquecido a las instalaciones de investigación nuclear a través del Programa de Cooperación Técnica. ee) Tomando nota con satisfacción de que la Asamblea General de las Naciones Unidas en su resolución 114 de octubre de 2005, titulada “Fortalecimiento de la cooperación internacional y la coordinación de los esfuerzos para estudiar, mitigar y minimizar las consecuencias del desastre de Chernobyl”, el OIEA ha proporcionado asistencia a los países más afectados. restaurar la agricultura y los entornos urbanos, adoptar contramedidas agrícolas rentables y ayudar a monitorear la exposición humana en áreas afectadas por el desastre de Chernobyl, e invita a los países a continuar brindando apoyo a los esfuerzos nacionales en curso para mitigar las consecuencias del desastre de Chernobyl (ff) destacó la nueva configuración institucional de la División de Cooperación Técnica y sus iniciativas, como el Marco de Gestión del Ciclo de Programación, y destacó la necesidad de evaluar estas iniciativas, entre otras. Especialmente el impacto en el fortalecimiento de la coordinación, la planificación y la calidad de la ejecución, y la mejora del ritmo de ejecución1.
Solicita a la Secretaría que continúe promoviendo y mejorando la transferencia de tecnología y experiencia nucleares entre los Estados Miembros con fines pacíficos, ya que este es un objetivo clave del programa de cooperación técnica del Organismo. 2. Solicita a la Secretaría que explore cómo garantizar una financiación adecuada para el; programa de cooperación técnica, garantizado y predecible, e informar de los resultados pertinentes a la Junta de Gobernadores; 3. Invitar al Director General a examinar y revisar o simplificar los procedimientos financieros y jurídicos pertinentes, según corresponda, y elaborar arreglos y acuerdos modelo para que estas asociaciones; reanudar y seguir desarrollando y promover costos Evaluar, utilizar recursos externos y otras formas de asociaciones de desarrollo para garantizar que estos objetivos sean específicos, mensurables, alcanzables, prácticos y oportunos 4. Solicita a la Secretaría que trabaje dentro de las regiones relevantes y que los acuerdos de cooperación regional continúen; trabajar con los Estados miembros dentro del período para identificar centros de recursos regionales u otras instituciones calificadas, desarrollar directrices para su uso y desarrollar y mejorar mecanismos de asociación específicos, mensurables, alcanzables, prácticos y oportunos para fortalecer la cooperación entre los países en desarrollo; Solicita también al Director General que siga considerando las opiniones de la Asamblea General cuando solicite a los Estados Miembros que prometan y paguen sus respectivas partes del objetivo del Fondo de CTPD y que paguen sus contribuciones al Fondo de CTPD de manera oportuna. 6. Insta a todos; Los Estados miembros deben pagar a tiempo y en su totalidad el monto total de las contribuciones voluntarias al Fondo de CTPD, y exigir a los Estados miembros receptores que estén atrasados en el pago de la "participación de costos planificada" que cumplan con sus obligaciones. 7. Enfatizar la necesidad de fortalecer; actividades de cooperación técnica y mejorar continuamente la cooperación técnica de acuerdo con los requisitos y necesidades de los estados miembros en todas las áreas de interés. Efectividad y eficiencia del programa solicita a la Secretaría que garantice que los proyectos del programa nacional se implementen una vez que se reciba un mínimo; monto de la Tasa de Participación Nacional y, en este sentido, garantizar que las actividades preparatorias no se vean afectadas antes del desembolso, si durante el bienio la falta de pago de cualquier segundo tramo adeudado suspenderá la financiación de los proyectos básicos para el próximo bienio hasta que se reciba el pago completo; (50)/RES/12 página 5.
Solicita también a la Secretaría que consulte con los Estados miembros antes de la implementación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público, que siga explorando la posibilidad y la viabilidad práctica de pagar "tarifas de participación de los países" en especie y que busque un método eficaz para medir con precisión la contribución del valor de las contribuciones en especie 10. Aprobar la decisión de la Asamblea de Gobernadores, solicitar a la Secretaría que informe a la Asamblea de Gobernadores sobre el estado y efectividad de la aplicación del "mecanismo de debida consideración" a los Estados miembros, y solicitar a la Junta; de Gobernadores que explique en su informe cómo trata a todos los Estados miembros de manera equitativa y eficiente en sus esfuerzos por aplicar este mecanismo; 11. Destaca la necesidad de fortalecer las actividades de cooperación técnica, incluida la provisión de recursos adecuados, y mejorar continuamente la eficacia y eficiencia del programa; y solicita a la Secretaría que continúe consultando con todos los Estados miembros para seguir mejorando el "Examen estratégico de la cooperación técnica de 2002" (GOV/INF/2002/8); 12. Solicita a la Secretaría que continúe sus esfuerzos para mejorar la eficacia y eficiencia de la gestión de la cooperación técnica, en particular, garantizando que los Estados miembros solicitantes tengan fácil acceso a los componentes de los proyectos de cooperación técnica, como capacitación, experiencia y equipos, y exige que los equipos proporcionados a los Estados miembros cumplan con las normas internacionales de calidad. 13. Solicita a la Secretaría que explore formas de actualizar los avances; en la implementación del Programa de Cooperación Técnica durante el intervalo entre los informes anuales de cooperación técnica 14. Invita a la Secretaría a desempeñar un papel más activo en la búsqueda de recursos para implementar proyectos de la nota a pie de página y alienta a los Estados miembros a mostrar mayor flexibilidad en el uso de sus recursos extrapresupuestarios; 15. Invita también al Director General a que, en consulta con los Estados Miembros, elabore planes eficaces encaminados a promover y mejorar las capacidades científicas, tecnológicas, de investigación y reglamentarias de los países receptores de cooperación técnica; sobre la base de su infraestructura y niveles tecnológicos, con resultados claramente definidos, y a seguir trabajando para fortalecer las actividades de cooperación técnica del Organismo en materia de energía atómica y en áreas pertinentes de gran importancia identificadas por los Estados Miembros, en particular en (a) alimentación y agricultura, salud humana , industria, gestión de recursos hídricos, medio ambiente, gestión del conocimiento y biotecnología, (b) porque Seguiremos ayudando a aquellos países que traten de utilizar la energía nuclear como parte integral de su estructura energética sostenible en el siglo XXIX para lograr un desarrollo pacífico, seguro, aplicación fiable y regulada de la energía atómica y la tecnología nuclear en la planificación y producción de energía nuclear 16. Invita al Director General a seguir comunicándose con los Estados pertinentes, las organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas, las instituciones financieras multilaterales y los organismos de desarrollo regional; y otros órganos intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes para garantizar la coordinación y optimización de las actividades complementarias 17. Invita al Director General a ayudar a los Estados Miembros interesados a obtener la siguiente información sobre: a) el papel de la energía nuclear en la reducción de los gases de efecto invernadero; emisiones bajo la orientación de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, y (b) el papel de la radiación y las tecnologías nucleares en la reducción de los gases contaminantes (gases de combustión y gases de efecto invernadero), el procesamiento de desechos y aguas residuales de la agricultura y la industria, en particular centrándose en los haces de electrones y los isótopos. mejorar el abastecimiento seguro de agua y, en su caso, a petición de los Estados miembros, ayudarles en la preparación de posibles proyectos de cooperación técnica. 18. Solicita al Director General que haga todo lo posible para garantizar que el programa de cooperación técnica del Organismo contribuya a las áreas clave identificadas en el Plan de Aplicación de Johannesburgo y al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, e invita al Director General a mantener informados a los Estados Miembros sobre los avances del Organismo a este respecto Actividad;GC(50)/RES/12.
Solicita a la Secretaría que continúe brindando asistencia activamente a los países más afectados en el marco del Programa de Cooperación Técnica para mitigar las consecuencias del desastre de Chernobyl y crear requisitos previos para el desarrollo sostenible de las áreas afectadas; comprender el mercado de la tecnología nuclear y seguir desarrollando mecanismos y mejores prácticas para la cooperación con los sectores público y privado 21. Invita al Director General a promover, en el marco del Programa de Cooperación Técnica, la autosuficiencia de las entidades nacionales de energía nuclear y otras; entidades destinadas a apoyar a los Estados miembros, en particular a los países en desarrollo, la sostenibilidad y una mayor relevancia de las actividades, incluido el fomento de la cooperación regional e interregional en esta cuestión 22. Destaca las consultas de la Secretaría con los Estados miembros sobre el apoyo y la implementación de actividades en el marco de acuerdos o acuerdos de cooperación regional; otros acuerdos de cooperación regional también destacaron la necesidad de armonizar los proyectos en el marco de acuerdos de cooperación regional y proyectos regionales regulares, y tomaron nota de los esfuerzos del Grupo Asesor de CTPD con este fin alentó a la Secretaría a continuar la implementación gradual del Marco de Gestión del Ciclo de Programas y a seguir; trabajar con los Estados miembros en consultas para evaluar la eficacia del marco, en particular en la ejecución del programa con alta calidad y eficiencia, teniendo en cuenta las dificultades y preocupaciones expresadas por los Estados miembros durante las fases posteriores de diseño e implementación. 24. Solicita a la Secretaría; Apoya el creciente número de solicitudes de los Estados Miembros, cuando sea posible, para ayudarlos a participar en diversos programas, como la Escuela de Verano de la Universidad Nuclear Mundial, invita al Director General y al Consejo a seguir abordando esta cuestión; al Director General que debata informar periódicamente sobre la aplicación de esta resolución a la Junta de Gobernadores y a la 51.ª reunión ordinaria (2007) de la Conferencia General en el marco del tema del orden del día “Actividades de cooperación técnica del OIEA”.
2. En primer lugar, esto es algo bueno y se ha ganado con esfuerzo. Décadas de arduo trabajo y cientos de años de espera por parte de todo el pueblo chino marcan la mejora del estatus de China en la economía mundial. Esto es algo grandioso y es el resultado de los esfuerzos del pueblo de todo el país.
Sin embargo, no debemos promover demasiado este asunto ni alegrarnos demasiado porque no hay cambios fundamentales para China. En términos de PIB per cápita, el indicador más importante para medir la fortaleza económica de un país, China todavía está muy por detrás de los países desarrollados. La población de Japón es sólo una décima parte de la de China. En otras palabras, sólo 10 personas pueden crear el PIB equivalente a 1 persona en Japón. Históricamente, durante la Guerra del Opio en 1840, el PIB de China representaba entre el 25 y el 30% del PIB mundial, ocupando el primer lugar en el mundo. Sin embargo, el PIB per cápita de China en ese momento era sólo una quinta parte del de Gran Bretaña. Con 20 millones, 40 buques de guerra y 7.000 soldados de la fuerza expedicionaria, China, con una población de 410.000 habitantes, un ejército de un millón y el mayor PIB del mundo, fue repentinamente derrotada. Por lo tanto, el PIB total puede explicar algunos problemas, pero lo más importante es medir la fortaleza de un país o una nación desde la perspectiva del PIB per cápita. No solo se puede mirar el PIB, sino también la calidad de sus ciudadanos y la innovación. capacidades, industria, agricultura, competitividad militar e internacional y muchos otros aspectos. En estos aspectos todavía estamos muy por detrás.
Así que este "segundo lugar en el mundo" aumentará nuestra confianza y potenciará nuestra influencia internacional. Por otro lado, debemos seguir lo que dijo Deng Xiaoping: "ocultar nuestras fuerzas y esperar el momento oportuno" y dedicarnos al desarrollo. Y debemos tener suficiente conciencia para saber que todavía estamos muy por detrás de las expectativas de los países avanzados y de la gente corriente del mundo, y seguir trabajando duro.
Básicamente, deberíamos insistir en la reforma y la apertura, como dijo recientemente el Primer Ministro Wen en Shenzhen. Si queremos reformarnos y abrirnos, moriremos si no nos abrimos y reformamos. Esto era cierto hace 30 años, esto era cierto hace 20 años y es cierto ahora. La reforma y la apertura son la única manera de sobrevivir. Si no nos reformamos y nos abrimos, tarde o temprano seremos derrotados.
"La segunda economía del mundo" no significa "la segunda potencia económica del mundo". Todavía estamos lejos de ser una verdadera potencia. Debemos tener una comprensión muy clara de esto.
Entonces, ¿deberíamos asumir una mayor responsabilidad por el mundo? En primer lugar, independientemente de si existe este "segundo en el mundo", debemos asumir ciertas responsabilidades en el mundo. Porque un mundo más pacífico, un mundo más abierto, un mundo más limpio es bueno para nosotros. Brindar algún apoyo a los países pobres dentro de nuestras capacidades. Incluso cuando éramos más pobres, cuando ni siquiera teníamos suficiente para comer, China estaba construyendo el ferrocarril Tanzania-Zambia y hablaba en nombre de sus "hermanos pobres" en varias organizaciones internacionales. Esto es lo que hemos estado haciendo.
Entonces, ahora que el PIB de China es el segundo del mundo, ¿deberíamos dar más? Esto debe considerarse en detalle. Debemos continuar haciendo cosas que sean beneficiosas para nosotros y que los países importantes deberían hacer, como la conservación de energía, la reducción de emisiones, la protección ambiental con bajas emisiones de carbono, etc., cuando la inversión extranjera pueda lograr una situación en la que todos ganen. Sin embargo, la responsabilidad económica mundial se ve más desde la perspectiva del PIB per cápita. Después de todo, el PIB per cápita de China es sólo 1/10, ocupando sólo el puesto 105 en el mundo. Además, en estricta conformidad con los estándares internacionales de pobreza para los países de ingresos medios, todavía tenemos más de 200 millones de personas sacadas de la pobreza. Por lo tanto, no tenemos mucha capacidad para apoyar a otros países.
Hacemos lo mejor que podemos en China y ofrecemos más mercados y productos al mundo. Esta es nuestra contribución al mundo. Además, así como ayudamos a los pobres en casa, podemos ayudar a algunos países más pobres dentro de nuestras capacidades, pero no podemos esperar demasiado de China en este sentido.
: El PIB de China ha saltado al segundo lugar. La principal razón es que China tiene una “gran población”, que representa 1/4 de la población mundial. Si todos hacen más, el PIB será mayor; en segundo lugar, gracias a la reforma y la apertura, China está en el camino correcto hacia un rápido desarrollo. Hace 30 años había tanta gente en China que ¿por qué no podían ni siquiera tener suficiente para comer? Por lo tanto, la reforma y la apertura son la clave.
Por supuesto, también debemos tener en cuenta que el PIB per cápita de China es inferior a 4.000 dólares estadounidenses, 65.438 millones de personas divididos por un punto. Además, la proporción de estos 4.000 dólares sigue siendo desigual. Algunas personas tienen más, e incluso hay más personas que ni siquiera tienen los 4.000 dólares. La brecha entre ricos y pobres es cada vez mayor. Desde esta perspectiva, aún nos queda un largo camino por recorrer. Además, nuestro "segundo PIB" ha pagado un precio enorme, incluidos costos ambientales, costos de vida, costos de generaciones futuras, costos de recursos, etc., por lo que en este momento debemos repensar: ¿queremos ser "rápidos" o " bien"? "? Creo que ahora se trata más de “bondad” que simplemente de perseguir un gran PIB. Hoy en día, muchos lugares persiguen ciegamente el PIB, pero de hecho, las pérdidas serán mayores en el futuro.
Desde una perspectiva de todo el año, la economía de Japón ciertamente no está creciendo tan rápido como la nuestra, pero si China puede "mantenerse firme" depende de los próximos pasos de apreciación del yen, depreciación del dólar estadounidense y y apreciación del RMB frente al dólar estadounidense. Por lo tanto, todavía depende de la situación a lo largo del año, lo cual no es tan seguro. Más importante aún, estos son en realidad solo números y no es necesario enfatizarlos demasiado. ¿Y si algún día nuestro PIB supera al de Estados Unidos? Como acabo de decir, el PIB de China de 1840 es el mayor del mundo, pero aún así está superado. Por lo tanto, debemos prestar más atención a la fortaleza integral del país.
En primer lugar, "haga su tarea" debe ser sólido. No vale la pena perseguir esos PIB virtuales donde la gente común y corriente no puede obtener ningún beneficio. Orientado a las personas, tomando la mejora de la vida de las personas como punto de partida del crecimiento económico, enfatizando la calidad del crecimiento, en lugar del crecimiento por el crecimiento, el PIB por el PIB. El propósito de "fortalecer el país" es "enriquecer al pueblo", y se debe dar prioridad al enriquecimiento del pueblo. En segundo lugar, debemos prestar atención a las cuestiones de la distribución del ingreso y la brecha entre ricos y pobres. Ésta ya es una cuestión que debe resolverse con urgencia. Además, preste atención a la protección del medio ambiente. Si el PIB crece y se producen cosas, pero todos enferman, entonces ese PIB no significa mucho. En resumen, pase lo que pase, no podemos perder el tiempo. Todavía tenemos que concentrarnos en el desarrollo, seguir bien las reglas del mercado y lograr un crecimiento de alta calidad.
3. Una vida baja en carbono se refiere a reducir al máximo la energía consumida en la vida diaria, reduciendo así las emisiones de carbono, especialmente el dióxido de carbono, reduciendo así la contaminación atmosférica y ralentizando el deterioro ecológico. La clave para implementar una vida con bajas emisiones de carbono debería comenzar con nosotros.
Con el rápido desarrollo de la ciencia y la tecnología, nuestras vidas son cada vez mejores. Sin embargo, ¿qué pasa con nuestro entorno de vida? Con el desarrollo de la economía, hay cada vez más plantas químicas, plantas de energía y vehículos, y cada vez se emite más dióxido de carbono y gases residuales al aire, y el aire se contamina en diversos grados. Residuos domésticos, especialmente residuos blancos de difícil descomposición, pilas tóxicas y nocivas, medicamentos, etc. Al estar amontonados al azar, el agua y el suelo están contaminados en diversos grados; también hay cada vez más problemas de contaminación, como el ruido y la radiación electromagnética, que aquejan a los seres humanos. Sólo hay un hogar en la Tierra, y una vez que la contaminación alcance niveles graves, el destino de la humanidad puede seguir el mismo destino que el de los dinosaurios.
¿Qué haremos? Sólo cuando la gente de todo el mundo actúe, empiece por mí, empiece por las pequeñas cosas que nos rodean y practique una vida con bajas emisiones de carbono.
¿Cómo podemos practicar una vida baja en carbono en la vida? Principalmente para cambiar los detalles de la vida desde el ahorro de agua, el ahorro de electricidad, el ahorro de energía solar y el reciclaje.
En primer lugar, debemos ahorrar agua. El desperdicio de agua es asombroso: un grifo que no está bien cerrado puede drenar de 1 a 6 metros cúbicos de agua al mes; un inodoro que gotea puede drenar de 3 a 25 metros cúbicos al mes si 600.000 grifos no están bien cerrados; puede hacer que una ciudad pierda cientos de millones de metros cúbicos de agua al año. Por lo tanto, es necesario dominar cierto sentido común de conservación del agua en la vida diaria. Por ejemplo, después de usar el agua, cierre la válvula y no deje que el grifo llore solo; use más agua para lavar verduras, regar flores, descargar el inodoro, etc.
En segundo lugar, deberíamos ahorrar electricidad. Generar electricidad consume mucha energía, lo que por supuesto genera muchas emisiones de carbono. La reducción de las pérdidas directas e indirectas de energía eléctrica será beneficiosa para la protección del medio ambiente y las bajas emisiones de carbono. Por ejemplo, cuando no esté viendo la televisión, desenchúfelo, no lo deje en modo de espera y ajuste el color, el volumen y el brillo del televisor al mejor estado para la percepción humana. Esto puede ahorrar un 50% de electricidad. y prolongar la vida útil del televisor; iluminación Para aprovechar al máximo la reflexión y el reflejo de la luz, por ejemplo, equipar la lámpara con un reflector adecuado puede aumentar la iluminación utilizando lámparas de bajo consumo también es una buena forma de ahorrar electricidad. Al reducir el número de interruptores tanto como sea posible, se puede ahorrar mucha electricidad.
En tercer lugar, debemos ahorrar gasolina. ¿Cómo ahorrar términos solares? Por ejemplo, cuando use gas, ajuste la válvula de presión de aire y la entrada de aire para asegurarse de que la llama arda completamente al cocinar, el área de distribución de la llama debe ser igual al fondo de la olla. si es demasiado grande o demasiado pequeño antes de cocinarlo, es mejor encenderlo nuevamente cuando el plato esté listo, si está haciendo sopa o guisando algo, primero déjelo hervir a fuego alto y luego baje el fuego; , siempre y cuando mantengas la olla hirviendo sin que se desborde. ¿Has notado estas técnicas?
Por último, reciclar plásticos, caucho, metal y otros productos reutilizables, y evitar quemar paja y basura, porque "la basura es un recurso fuera de lugar" y convertir los residuos en tesoros va en línea con el concepto de bajas emisiones de carbono. vida .
Para nuestro mañana, no debemos repetir los errores de los dinosaurios, empezar desde nuestro lado y empezar desde hoy. ¡La vida con bajas emisiones de carbono es realmente así de simple!