Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Ensayo chino clásico Yanzi con pinyin

Ensayo chino clásico Yanzi con pinyin

1. El texto original en chino clásico de Chu Ci

A mi hermano le gustan los pájaros y piensa en ellos todos los días. Esta primavera vino una golondrina del sur, pero cargaba barro todos los días y construyó una habitación debajo del alero. Fue muy agotador. Después de un rato, se puede escuchar el sonido de un chirrido y los polluelos están naciendo. Un día, un bebé se cayó debajo de la habitación principal. Mi hermano lo recogió y, muy contento, lo puso en una jaula y lo alimentó. Mi madre escuchó esto y dijo: "¿Es un pájaro beneficioso que come insectos? Vuela hacia el sur para pasar el invierno y puedes alimentarlo durante mucho tiempo". El gracioso soltó de repente. Mi hermano no quería ir, pero la idea le entristecía. Fue puesto en libertad cinco días después. Los polluelos vuelan en el nido y están felices con su familia.

Traducción

A mi hermano le gustan los pájaros y quiere criar uno. Esta primavera, las golondrinas volaron desde el sur, cargando barro con ellas todo el día, y construyeron sus nidos bajo los aleros de mi casa. Es difícil. Pronto se puede escuchar el chirrido porque las pequeñas golondrinas han nacido. Un día, una golondrina se posó fuera de casa. Mi hermano lo recogió y quedó muy feliz. Lo mantuvo en una jaula. La madre lo sabía y dijo: "Ésta es un ave beneficiosa. Se alimenta de plagas y vuela hacia el sur para pasar el invierno. ¿Cómo se puede conservar durante mucho tiempo? La madre instó a su hermano a que soltara las golondrinas inmediatamente". . El hermano se resistía a salir, pero al ver que estaba triste, lo dejó salir de la jaula. La golondrina voló de regreso a su nido y estaba muy feliz con su familia.

Anotar...

Interesante: en la antigüedad, ambos significaban "rápido" y "urgente"; También significa tener prisa.

Qi: Justo, en realidad. Explique "inmediatamente" aquí.

Día: todos los días.

Yang: Pajarito.

Viejo: Gracias por tu arduo trabajo.

Mucho: Mucho.

Er'an: ¿Cómo podría ser?

Jingri: un día entero.

Conocimiento del chino clásico

Hablar "Nai" y "Nai" no sólo equivalen a "Sui", "Cai", "JIU" y "Que", sino que también son a menudo se usan como palabras giratorias, entonces". Lo anterior "es un ave beneficiosa" significa que se trata de un ave beneficiosa. Además, "soy de Shandong" significa que soy de Shandong; "esta es una enfermedad crónica" significa que no es fácil de curar.

Di "divertido" y "divertido" son palabras polisémicas. Primero lea qù, que significa "interés". También se refiere a "propósito" y "ambición", como por ejemplo "Mi padre admiró su interés y lo llamó un campo de batalla para el servicio militar". Significa que mi padre le preguntó sobre su ambición y respondió que quería servir como soldado. en un sangriento campo de batalla. También significa "interés" y "acción". En segundo lugar, la pronunciación de cù significa "instar". El "hermano interesante de repente soltó el trago" anterior es para instar al hermano menor a que suelte el trago inmediatamente. También significa "apúrate", como "si no pierdes tus intereses, serás masacrado", lo que significa que si no te rindes rápidamente, todos serán asesinados.

Inspiración

No se puede privar a otros de su libertad. Todo en el mundo es producto de la naturaleza y eventualmente regresará a la naturaleza.

2. "Little Swallow" Prosa clásica china "Little Swallow"

A mi hermano le gustan los pájaros y los extraña mucho. Esta primavera vinieron unas personas del sur. Incluso tomaron la tierra y construyeron una habitación debajo del alero, lo cual fue muy laborioso. Después de un rato, se puede escuchar el sonido de un chirrido y los polluelos están naciendo. Un día, un bebé se cayó en el pasillo y su hermano menor lo recogió. Estaba tan feliz que lo metió en la jaula y lo alimentó. La madre escuchó esto y dijo: "Es útil. Se alimenta de plagas. Vuela hacia el sur y el este. ¿Puedes alimentarlo durante mucho tiempo?". El gracioso lo soltó de repente. El hermano mayor se mostró reacio a irse, pero se sintió triste por la idea, así que lo dejó ir. Los polluelos vuelan en el nido y están felices con su familia.

Traducción:

A mi hermano le gustan los pájaros y quiere criar uno. Esta primavera, las golondrinas volaron desde el sur, cargando barro todos los días, y construyeron nidos bajo los aleros de mi casa. Es difícil. Pronto se puede escuchar el chirrido porque las pequeñas golondrinas han nacido. Un día, una golondrina cayó en la casa y fue recogida por su hermano. Estaba muy feliz y lo mantuvo en una jaula. Mi madre lo sabía y dijo: "Las golondrinas son aves beneficiosas y comen plagas. Pronto volarán hacia el sur para pasar el invierno. ¿Cómo puedes conservarlas por mucho tiempo?". Le pidió a mi hermano que las soltara inmediatamente.

El hermano mayor se resistía a soltar a la golondrina, pero al verla triste, soltó a la golondrina fuera de la jaula y la dejó volar. La pequeña golondrina voló de regreso al nido y vivió feliz con su familia.

3. Ensayo chino clásico 1 de Chu Yan, texto original: A mi hermano le encantan los pájaros y extraña un polluelo todos los días.

Esta primavera vino una golondrina del sur, pero construyó una habitación debajo del alero cargando barro todos los días, lo cual era muy agotador. Después de un rato, se puede escuchar el sonido de un chirrido y los polluelos están naciendo.

Un día, un bebé se cayó debajo de la habitación principal. Mi hermano lo recogió y, muy contento, lo metió en una jaula y lo alimentó. A mi hermano le encantan los pájaros y sueña con comer un trago día y noche.

Esta primavera, unas golondrinas volaron desde el sur, llevando barro consigo durante todo el día, y algunas golondrinas construyeron nidos debajo del alero de mi casa. Trabajan muy duro. Pronto escuché el sonido de un chirrido. Resultó que la pequeña golondrina había nacido.

Un día, una golondrina se posó fuera de casa. Mi hermano lo recogió y quedó muy feliz. Lo metió en la jaula y le dio de comer. Mi madre escuchó esto y dijo: "Esta es un ave beneficiosa. Se alimenta de plagas y vuela hacia el sur para pasar el invierno. ¿Cómo se puede conservar por mucho tiempo?". Conocimiento chino clásico: Decir "Nai" equivale a "Además de "so", "cai", "jiu" y "que", también se suele utilizar como disyunción, equivalente a "is".

Lo anterior "Es un ave beneficiosa" significa que se trata de un ave beneficiosa. Además, "soy de Shandong" significa que soy de Shandong; "esta es una enfermedad crónica" significa que no es fácil de curar.

Di "divertido" y "divertido" son palabras polisémicas. Primero lea qù, que significa "interés".

También se refiere a "propósito" y "ambición", como por ejemplo "Mi padre admiró su interés y lo llamó un campo de batalla para el servicio militar". Significa que mi padre le preguntó sobre su ambición y respondió que. Quería servir en el sangriento campo de batalla. Soldados en el campo de batalla. También significa "interés" y "acción".

En segundo lugar, la pronunciación cù significa "instar". Lo anterior "hermano interesante de repente soltó el pájaro" significa instar al hermano a soltar la golondrina inmediatamente. También significa "apúrate", como "si no pierdes tus intereses, serás masacrado", lo que significa que si no te rindes rápidamente, todos serán asesinados.

En segundo lugar, el autor presenta a Yang, un shanghainés cuyo hogar ancestral es Wuxi, Jiangsu. Se graduó en el Departamento de Chino de la Universidad Normal de Shanghai en 1960 y ha estado involucrado en investigaciones sobre la educación china en la escuela secundaria durante mucho tiempo.

Actualmente es el editor en jefe adjunto del "Periódico de estudio para estudiantes de secundaria" (Edición de Shanghai). A principios de la década de 1980, la circulación de "Herramientas auxiliares para la lectura del chino clásico en las escuelas intermedias" superó los 2,654,38 millones de ejemplares.

Posteriormente, se han publicado casi 700.000 copias de la tercera edición del "Nuevo libro de texto complementario de lectura clásica china para escuelas secundarias" y del "Nuevo libro de texto complementario de lectura clásica china para escuelas secundarias". "Classical Chinese Enlightenment Reader" fue publicado originalmente por Shanghai Electronic Publishing Co., Ltd. y Hope Publishing House, con una tirada de más de 230.000 copias. Ha sido revisado y publicado por la Editorial del Diccionario de Shanghai.

Combina cultivo personal y vida social en un solo volumen, y combina conocimientos y habilidades en un solo volumen. Es un libro de texto ilustrativo para que los estudiantes de secundaria lean chino clásico y un material auxiliar para que profesores y padres orienten a los jóvenes para que aprendan bien el chino. Enciclopedia Baidu - Enciclopedia Chu Yan Baidu - Lector de la Ilustración clásica china.

4. A mi hermano le gustan los pájaros y quiere criar un pájaro.

Esta primavera, las golondrinas volaron desde el sur, trayendo barro todos los días, y construyeron nidos debajo del alero de mi casa. Es difícil. Pronto se puede escuchar el chirrido porque las pequeñas golondrinas han nacido.

Un día, una golondrina cayó dentro de la casa y fue recogida por su hermano. Estaba muy feliz y lo mantuvo en una jaula. Mi madre lo sabía y dijo: "Las golondrinas son aves beneficiosas y comen plagas. Pronto volarán hacia el sur para pasar el invierno. ¿Cómo puedes conservarlas por mucho tiempo?". Le pidió a mi hermano que las soltara inmediatamente.

Mi hermano se resistía a soltar a la golondrina, pero al verla triste, la soltó de la jaula y la dejó volar. La pequeña golondrina voló de regreso al nido y vivió feliz con su familia.

Adopta O(∩_∩)OGracias~.

5. El texto original de la antigua golondrina china es: A mi hermano le encantan los pájaros y extraña un polluelo todos los días.

Esta primavera vinieron unas personas del sur, incluso tomaron tierra y construyeron una habitación debajo del alero, lo cual fue muy laborioso. Después de un rato, se puede escuchar el sonido de un chirrido y los polluelos están naciendo.

Un día, un bebé se cayó en el pasillo y fue recogido por su hermano menor. Estaba tan feliz que lo metió en la jaula y lo alimentó. La madre escuchó esto y dijo: "Es útil. Se alimenta de plagas. Vuela hacia el sur y el este. ¿Puedes alimentarlo durante mucho tiempo?". El gracioso lo soltó de repente.

Mi hermano se resistía a irse, pero le entristecía la idea, así que lo dejó ir. Los polluelos vuelan en el nido y están felices con su familia.

A mi hermano le gustan los pájaros y quiere criar uno. Esta primavera, las golondrinas volaron desde el sur, cargando barro todos los días, y construyeron nidos bajo los aleros de mi casa. Es difícil.

Pronto podrás escuchar el chirrido porque las pequeñas golondrinas han salido del cascarón. Un día, una golondrina cayó en la casa y fue recogida por su hermano. Estaba muy feliz y lo mantuvo en una jaula.

Mi madre se enteró y dijo: "Las golondrinas son aves beneficiosas y comen plagas. Pronto volarán hacia el sur para pasar el invierno. ¿Cómo puedes conservarlas por mucho tiempo?". las golondrinas inmediatamente. El hermano mayor se resistía a soltar a la golondrina, pero al verla triste, soltó a la golondrina fuera de la jaula y la dejó volar.

La pequeña golondrina voló de regreso al nido y vivió feliz con su familia. 1. Respecto a "Interesante hermano, de repente déjalo ir"

[Interesante: el antiguo "impulso" y la urgencia; Date prisa, date prisa] [De repente: Solo, en realidad.

] 2. Extraño una chica todos los días. [¿Algunas palabras están mal escritas? Dudoso.

] 3. Esta primavera, hubo un probador del sur, [parecía ser una golondrina] 4. Era un pájaro beneficioso, [parecía ser un pájaro beneficioso? Iluminación: No se puede privar a otros de su libertad. Todo en el mundo es producto de la naturaleza y eventualmente regresará a la naturaleza. . .

6. El texto completo de Xiaogu Que tiene el pinyin Dà cí sh ā n zh y y á ng, y ǒ u g ǒ ng m ù, shǒuèr quègècháoér sh ng zǐzh.

Bajo el sol de la montaña Dabei, hay un árbol arco y dos urracas, que tienen sus propios nidos y dan a luz a sus hijos.

mǔ·Wei Suhbo, el Zush·mǔ, Ming Suhsu; bǔ zǐ,

Una madre fue golpeada por una cigüeña, y su segundo hijo, tras perder a su madre, cantó; mientras alimenta a los niños,

Rujina Liang rihe, Ferey rihe, Isian rihe, bǔ·rihe, Rugina lan.

Si lo ves, apiádate, ve y guárdalo, eso es decir, tomar un lugar para alimentarlo, si su hijo es natural.

yī! Hola, shǔ, hola,

¡Oye! Urraca, un pájaro, no un ser humano,

nǎI néng yürúcǐ, héyürénér búrúniǎo h?

Si puedes hablar así con rectitud, ¿por qué no tratas a las personas como pájaros?

Hace mucho tiempo, había un gran árbol en el sur de la montaña Daci. Hay dos urracas construyendo un nido y dando a luz a sus crías en este gran árbol. Más tarde, un águila recogió una urraca cuando ésta buscaba comida. Sus dos pobres hijos perdieron a su madre y lloraron muy tristemente. Otra urraca estaba alimentando a sus hijos. Fue muy lamentable ver a dos pequeñas urracas perder a su madre, por lo que la urraca llevó a las dos pequeñas urracas a su nido una por una y las consideró como sus propios hijos. La urraca es sólo una especie de pájaro, sin naturaleza humana, pero aun así puede valorar mucho la benevolencia y la rectitud. Entonces ¿por qué algunas personas son peores que los pájaros?

"Yi Que" es una fábula clásica de la antigua China. Se desconoce el autor y la fuente. Pero nos dice claramente que la bondad y la bondad son cualidades nobles y preciosas de los seres humanos, y cada uno de nosotros debería aprenderlas y llevarlas adelante.