Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - Serie Island Story: Historia de amor en la isla

Serie Island Story: Historia de amor en la isla

El día que nació Hong Yan, acababa de llover en la aldea de Luosijiao y la lluvia de verano en la isla Nantian iba y venía rápidamente. Los isleños la llaman "La Gran Ola". Cada vez que vienen, las mujeres gritan "Se acerca la gran ola, se acerca la gran ola", y luego los pájaros y bestias esparcidos bajo los grandes árboles de las tiendas de Bagua Village corren de regreso a sus casas para recoger la ropa debajo de los aleros. y las anguilas en los anzuelos y el pescado salado, detenido antes de recoger las grandes olas.

Lao Yan es un maestro de soldadura con poca educación. Pensando en la "gran ola" de hace un momento, preguntó: ¿debería llamar a su hija Yan Lang? La nuera de Yan Yan le dio un mordisco y dijo que estaba demasiado pasado de moda para comerlo. Mira la nube ardiente afuera y llámala Hongyan. Lao Yan está lleno de alegría y su nuera le queda bien a su hija. Simplemente pensó que si le dieran una pistola de soldar, podría soldar la isla Nantian y el continente.

Esta es la historia que contó Hong Yan cuando se presentó a la clase el primer día de la escuela secundaria. Con su voz delicada y eufemística, los alumnos varones de la clase se volvieron locos por ella. En ese momento, Liu Dashui y Zhao Haisheng grabaron el nombre de Hong Yan en el escritorio. Después de que Hong Yan terminó de hablar, un tímido sonrojo apareció en su rostro y sus hoyuelos eran tan profundos como el agua en el muelle. Empujó suavemente la cortina desde su frente hasta sus orejas y se sentó. Cogió un libro "La historia del Sahara" y empezó a leer. Pronto hubo rumores de que a Hong Yan le gustaba ver a Sanmao. Varios niños de la clase compraron "Sanmao Wandering" y lo vieron varias veces, pero todavía no entendían por qué le gustaba a Hong Yan. Hong Yan se rió al escuchar esto, se apoyó en la barandilla del edificio de enseñanza, miró en dirección al muelle, suspiró y comenzó a leer tranquilamente la frase:

"Cuando me río, su cara Parece una flor de primavera, que definitivamente tocará a la gente, sin importar quién sea".

Liu Meng también se sintió así cuando vio a Hong Yan. Su rostro es como una flor de primavera, con una sonrisa encantadora. Apretó los frenos de su motocicleta, se quitó el casco y se lo puso en la mano derecha. Se volvió de lado y le preguntó a Hong Yan: "Chica, ¿cómo llegar a la aldea Yangliukeng?"

Hong Yan se sonrojó, pensando que la voz de este hombre era realmente agradable, como en la radio. Era 1996. Hong Yan está en tercer grado. Ha leído muchas obras de San Mao y Qiong Yao, pero nunca abandonó la isla Nantian. Le gustaban seis clases de niños de tercer grado, pero no le gustaba ninguno de ellos. Pero cuando escucha esta tierna pregunta de alguien que no sabe de dónde viene, Hong Yan se enamora de él. Liu Meng habla mandarín y usa jeans, como el personaje de la televisión. Hong Yan siente que esta historia eventualmente le sucederá a ella.

Liu Meng dijo que iba a Yangliukeng a buscar un lavabo de aluminio que era muy importante para su difunto abuelo. Cuando era joven, su abuelo era soldado en el ejército de Longwangshan en la isla. Hong Yan encontró muy interesante la historia de Liu Meng. Liu Meng dijo que su nombre se lo dio su abuelo y que debería recordar la bondad del pueblo mongol. Hong Yan cree que el nombre de Liu Meng es muy bonito. Liu Meng dijo que encontró una palangana de aluminio. Quería llevar a Hong Yan a la playa para pescar cangrejos con unos alicates morados y tumbarse en la playa por la noche y contar las estrellas. Hong Yan cree que Liu Meng es muy romántico.

"Lo siento, me gustaste la primera vez que te vi" Liu Meng miró a Hong Yan y dijo, con una hermosa curva en la comisura de su boca.

Hong Yan pensó que esta era la historia de amor más dulce que jamás había escuchado. No había tal historia en el libro de Sanmao, así que Hong Yan se subió a la motocicleta de Liu Meng.

Hong Yan abrió el camino, y Liu Meng y Hong Yan cabalgaron hasta la pradera de Fengmenguan, el campo de nísperos de Pan'ao, el huerto de naranjos donde luchaban dragones y tigres, la tumba del caos acuático de Zhang Cang y el Templo de la emperatriz de Jin Qimen. Hong Yan le contó a Liu Meng la historia de la isla a lo largo del camino, y Liu Meng le contó a Hong Yan lo que vio y escuchó en el camino. Hong Yan abrazó a Liu Meng por detrás y se sintió fresco. Cuanto más miraba Liu Meng a Hong Yan, más se sentía como la puesta de sol en la playa.

Caminaron por Yangliukeng y no recibieron ninguna noticia sobre el lavabo de aluminio de su abuelo. Con respecto a esta historia cliché, Jiutu, el anciano de la aldea, pronunció un discurso final y despidió a Liu Meng. "Encuentra una cuenca en la gran ciudad y ven a Yangliukeng. Una vez que estés lleno, no tendrás nada que hacer". Liu Meng, enojado, tomó a Hong Yan y continuó deambulando por la isla.

Una semana después, Liu Meng llevó a Hong Yan al muelle. Apretó el puño y le dijo a Hong Yan: "Hong, es hora de que rompamos. ¿Quieres tu mano izquierda o tu mano derecha?"

Las ojeras de Hong Yan se pusieron rojas al instante y ella dijo entre lágrimas: "¿No puedes elegir?" "Quiero estar contigo".

"Tú perteneces aquí, yo no pertenezco aquí. Elige uno, la voz del querido Liu Meng". Todavía tan gentil y dulce como el del locutor. El sonido de los gansos sonaba tan triste como el repiqueteo de la lluvia en el muelle.

Wanyan Hongxuan eligió su mano izquierda. Liu Meng extendió su mano izquierda y no tomó nada, luego extendió su mano derecha. Este es un billete de barco. Entonces Hong Yan vio a Liu Meng subir al barco y, cuando se alejó, se dio la vuelta con una sonrisa en los labios, como un cuchillo romántico.

Más tarde, Hong Yan fue golpeada por Lao Yan, quien la había estado buscando durante una semana. Más tarde, hubo rumores de que Hong Yan sufrió un aborto espontáneo, abandonó la escuela y todavía estaba soltera.

La ciudad natal de Aman es Zhangxiaobai Village, pero es un soltero famoso en Xinggang Road. Su fama se debió a sus largos años de soltería, por los que no parecía tener prisa. Además de ayudar a las personas en el barco, un hombre de 40 años también regresó a la casa de alquiler en Xinggang Road para mover sillas, se sentó en la puerta para tomar el sol y observó a los transeúntes.

"Aman, casi se me caen los ojos. ¿Estás buscando una esposa?" Los transeúntes siempre se burlan de él. Aman sonrió estúpidamente y respondió con una larga cola: "No puedo encontrarlo".

Ese año, hubo una repentina ola de reclutamiento de esposas extranjeras en la isla, lo que ayudó a Aman Full. De hecho, Aman tiene una nuera que tiene poco más de 20 años. Es justa, limpia y habla muy bien mandarín. Se dice que es mendigar, pero en realidad es comprar. Se dice que es una mujer de una familia pobre de las montañas de Guizhou y Jiangxi. El soltero le dio al presentador una suma de dinero, y el presentador le devolvió parte a la familia de la mujer. Ninguna familia vino, por lo que se casaron en la isla. Esta tendencia prevaleció en Taiwán durante varios años a finales de los años 1990. Más tarde, debido a que algunas personas dijeron que comprar y vender mujeres era ilegal, gradualmente disminuyó, por lo que todos dijeron que Aman tuvo suerte.

Debido al dinero gastado, los solteros que piden esposas extranjeras siempre están preocupados de que sus nueras se escapen, por lo que no se atreven a darles más dinero a sus nueras. Todos saludaron al anciano que vendía billetes en el muelle y le pidieron que les ayudara a no comprar billetes para salir de la isla. Omán es una excepción. Fue muy amable con su nuera Xiaoling, dejándola administrar el dinero y comprarle ropa en lugar de hacer las tareas del hogar. Tan pronto como el barco llegó al puerto, llevó a su esposa a casa los mariscos más frescos.

"Omán, ten cuidado cuando vuelvas a casa. Mi esposa no está aquí." Alguien se burló de un hombre que corrió a casa con una bolsa de mariscos. Aman todavía sonrió juguetonamente, arrastrando su larga cola y dijo: "Xiaoling no puede hacerlo".

Xiaoling le dio a luz a una niña a Aman. Cuando la niña tenía 3 años, Aman tenía 45 años y Xiaoling tenía 25 años. Aprendió el idioma de la isla y comenzó a llevar la casa como una mujer isleña. También se juntaba con las mujeres de la isla para cotillear. "Xiaoling, ¿estás dispuesta a casarte con Aman a una edad tan joven?", Siempre le preguntaba una mujer con una sonrisa. Xiaoling siempre bajaba la cabeza, se mordía los labios y decía: "Aman es muy bueno conmigo".

Pero un día, Aman corrió a casa con una bolsa de mariscos y descubrió que la puerta estaba cerrada. fue confiado a la familia vecina Effie. Effie dijo que Xiaoling le había dicho a Aman que regresara a su ciudad natal con su equipaje. Aman dijo "Oh" y se fue a casa a mirar aturdido la mesita de noche vacía. Allí debería haber una libreta y dinero en efectivo. Ahora sólo queda una nota entre lágrimas que dice: "Lo siento, Aman, tengo que irme".

Aman sigue sentado en una silla tomando el sol como antes, con su hija a su lado. Juega tranquilamente a tu alrededor. Todos en la isla sabían por lo que estaba pasando Aman y le dijeron con simpatía: "Las esposas extranjeras no son realmente confiables. Fuiste muy amable con ella pero te escapaste siempre se detenía inmediatamente y decía: "Ella escribió que Aman recibió un". Algunas cartas y las envié, pero después de mucho tiempo, las cartas desaparecieron gradualmente. Todos sabían que la nuera de Aman se había escapado, pero Aman creía obstinadamente que había regresado con su familia.

Un año después, Xiaoling regresó. Aman sonrió con indiferencia y aún así le entregó el dinero a Xiaoling para que lo guardara. Tan pronto como el barco entró en el puerto, corrió a casa con una red llena de mariscos. Alguien susurró que Aman había usado tantos cornudos este año, pero Aman lo ignoró y siguió siendo muy amable con Xiaoling.

Xiao Ling se volvió taciturna y se ocupaba de las tareas del hogar con sus hijos en casa. La mujer la invita a charlar y cotillear. Ella siempre bajaba la cabeza y decía que las tareas que tenía entre manos no estaban terminadas. Un mes después, el barquero de Aman llegó a la casa de Xiaoling y le trajo noticias que sorprendieron a Xiaoling. Aman estuvo involucrado en un accidente mientras operaba una máquina de red. Se desangró y no regresó.

"Aman es un veterano. Estaba distraído por alguna razón ese día y tuvo un accidente. Ah... habrá algunas pensiones en el barco, puedes tomarlas primero..." Xiaoling lloró antes de que el salvaje terminara de hablar. Se agarró a la tierra, temblando por todos lados. Había visto la tristeza de las mujeres de la isla y siempre había pensado que era demasiado exagerada. En ese momento, ella estaba haciendo lo mismo sin saberlo.

Después de que Aman fue enterrado, la gente en Xinggang Road hablaba de que Xiaoling posiblemente se fuera nuevamente esta vez. Xiaoling realmente se quedó. Estaba sola con el bebé. Cada Festival Qingming, ella visitaba la tumba de Aman visitando su tumba. Tomó varias cartas y las leyó en la tumba. Alguien escuchó a Xiaoling leerlo.

"Si quieres volver, vuelve. Mis hijos y yo siempre estaremos ahí."

El año pasado, el gobierno de la isla notificó la reubicación de tumbas, y todas las antiguas Las tumbas de estilo con superficies de cemento deben ser demolidas. El ataúd se levanta, se incinera, se coloca en una urna y se entierra en un cementerio designado por el gobierno. Durante un tiempo, la insatisfacción del público aumentó y todos estaban preocupados de que la tumba se viera afectada por el Feng Shui. Más tarde, el gobierno tuvo que adoptar un principio voluntario, subsidiando todas las tumbas y haciendo gratuitos los cementerios. Todos pensaron que sería mucho más conveniente barrer la tumba después de mudarse. Comenzaron a mirar el calendario gregoriano para elegir la fecha, buscar monjes para cantar sutras, levantar la tumba y moverla hacia arriba.

Cuando abrimos el ataúd de mi tía en Yangliukeng, frente al mar, nos sorprendió encontrar en su interior una palangana de aluminio rota, que había estado oxidada y ennegrecida durante mucho tiempo, pero que aún se podía reconocer. un lavabo de aluminio. Han pasado casi 20 años desde que falleció mi tía. Si no hubiera movido su tumba, todo el mundo se habría olvidado del recipiente de aluminio del ataúd. El abuelo Jiutu, que renunció como jefe de la aldea, de repente recordó algo, se dio unas palmaditas en el muslo y dijo: "Oh, en los primeros años, un joven de fuera de la ciudad vino a la aldea a buscar palanganas de aluminio y lo regañé". Ahora realmente recuerdo esto. Una palangana”.

La tumba ha sido desmantelada y el ataúd ha sido levantado, así que todos se detienen a escuchar la historia de esta palangana de aluminio que fue reconstruida por el mayor. generación.

"En ese momento, había artillería en Artillery Mountain y las tropas estaban en Longwang Mountain, por lo que tenían que tener un pelotón". El anciano, una vieja jarra de vino, fumaba un cigarrillo y hablaba. aproximadamente hace 60 años. Dijo que fue a principios de la década de 1950, después de la liberación. En la aldea de Yangliukeng, los bandidos a menudo huían a una isla desierta en el mar, a veces vistiendo uniformes del Kuomintang.

Los bandidos suelen coger sampanes de la playa durante la marea alta por la tarde, entrar en los pueblos en la oscuridad y robar a los aldeanos comida, ganado y cosas útiles. Es fácil de decir, porque no había muchas cosas que hacer si eras pobre en ese momento. Lo más problemático era robar a la gente. Mientras sean jóvenes y fuertes y tanto hombres como mujeres les roben, los hombres se convertirán en bandidos al cabo de un tiempo, al igual que las mujeres. Las tropas en la montaña Longwang no pudieron ayudar a los bandidos por el momento. Los bandidos se fueron tan rápido como llegaron. Cuando las tropas bajaron de la montaña Laowang, ya se habían ido.

Más tarde, al líder del pelotón se le ocurrió la idea de colocar a los soldados en una cabaña donde secaban algas en Beiniuwotou. Cuando el terreno estuvo alto, vieron a los bandidos que llegaban a tierra. Tan pronto como aterrizaron, tocaron gongs y tambores y pidieron a los jóvenes de la aldea que corrieran hacia la montaña Longwang, pero los bandidos no se atrevieron a perseguirlos. Al mismo tiempo, encendieron un fuego y notificaron a las tropas de Longwangshan que bajaran. Fue bastante efectivo después de algunas veces. Los bandidos sólo consiguieron un poco de comida y la vida poco a poco se volvió difícil.

Una noche, mi tía, que en ese momento ya era una niña, vino a entregar comida a los soldados estacionados en Beiniuwa. Al pasar junto a Gaotou, escuchó vagamente movimiento debajo. Resultó que los ladrones habían logrado colarse bajo la marea. Mi tía se asustó y se escondió apresuradamente en la cabaña. Los soldados apostados allí pensaron que ella podría huir con el gong, pero mi tía no. Se escondió en la pila de leña y salió corriendo a disparar a la playa, pero no corrió.

Afortunadamente, sólo había dos o tres ladrones remando a toda prisa. Tan pronto como los soldados dispararon, algunas personas en la aldea se armaron de valor para tocar los gongs y los bandidos se asustaron. Pero el soldado salió corriendo en la oscuridad, tropezó con el estante de algas y se rompió la pierna.

Mi tía tiene un lavabo enorme de aluminio. Llevó el kimchi recién encurtido a la montaña Longwang para visitar a los soldados heridos. El ejército dijo que esto hizo que ella se retractara rápidamente. Mi tía se negó a cocinar una olla grande de encurtidos para que las tropas cocinaran pequeñas corvinas amarillas y estuvo ocupada cocinando y lavando platos hasta que oscureció. El soldado herido dijo que era difícil caminar de noche con una palangana de aluminio. Dejaré aquí el lavabo de aluminio y te lo devolveré más tarde. La tía se sonrojó y dijo, está bien.

Tres días después, tuvo lugar una terrible batalla en la Montaña del Rey Dragón. Los bandidos habían conseguido de la nada un barco con casco y motor. No necesitan capitalizar las tendencias. De hecho, tocaron la montaña desde detrás de la montaña Longwang por la noche sin pasar por el pueblo. Los soldados no tuvieron tiempo de vestirse y empuñar sus armas. Se quedaron sin camisa, recogieron lo que les pareció conveniente y se pusieron a trabajar con los ladrones. La escena era caótica. La herida en la pierna del soldado aún no había sanado. En medio del caos, todo lo que quería hacer era ir al pueblo e informar a su tía. Como corbata, en realidad se sentó en el lavabo de aluminio con los pies en alto, patinando sobre la hierba, la brisa del mar aullaba y la luz de la luna era brillante. Siguió deslizándose hacia la ladera de la montaña de Longhudou, evitando varios acantilados peligrosos en el medio. Tropezó y quedó avergonzado, pero sobrevivió.

Los bandidos no entraron a la aldea más tarde, pero esa vez atacaron a las tropas. Después de hacer una llamada telefónica para lograr su objetivo, regresaron al barco desde detrás de la montaña Longwang y robaron a algunas de las tropas. suministros y dejaron varios cadáveres. El soldado entró en el pueblo y le entregó la palangana de aluminio a mi tía. Su cuerpo estaba cubierto de cortes de piedras. No puede regresar a la montaña Wanglong por el momento, así que se está recuperando en casa de mi tía.

Cinco días después, vinieron las tropas y preguntaron algunas cosas a los soldados en casa de mi tía, y luego se llevaron a los soldados. Nadie creía que se hubiera deslizado hasta el fondo en una palangana de aluminio frente al mar. Las fotos eran tan feas que el Ejército Popular de Liberación no las soportaba. Más tarde, se dice que se caracterizó por tener un problema con su estilo de vida, que el ejército se lo llevó y nunca regresó a la montaña Longwang.

Unos años más tarde, las tropas de Longwangshan también se retiraron. Mi tía se casó con un hombre y vivió en paz hasta su muerte a la edad de 70 años. Antes de morir, me pidió que llevara esta palangana de aluminio al ataúd. Se desconoce más información sobre la historia.

El cementerio construido por el gobierno está en la montaña Fenghuang. La montaña Fenghuang es un terreno inclinado con campos de arroz frente a la montaña trasera. Los viejos y nuevos antepasados ​​de la isla se reunieron en el cementerio con gran entusiasmo. La tumba de mi tía no está lejos de la tumba del padre de Hong Yan, la tumba de Lao Yan y la tumba de Aman. Todo el mundo hablaba de si la palangana de aluminio debería ser enterrada en el nuevo cementerio y, naturalmente, volvieron a contar la historia.

Alguien suspiró, pero el soldado ni siquiera tenía nombre.

"Su apellido es Liu. He oído hablar de esto", dijo Xiaoling, que estaba limpiando frente a las cortinas de la casa de Aman, luego bajó la cabeza y limpió en silencio.

Hong Yan, que estaba a unos pasos de distancia, de repente quedó atónita. Sus ojos se pusieron rojos, como si hubiera descubierto algo, y de repente levantó la cabeza y sonrió inexplicablemente.

No entendía el amor cuando era joven, y no lo entiendo ahora. A veces pienso que el amor es algo realmente complicado. ¿Por qué las cosas entre dos personas pueden ser tan complicadas? Amor, amor, odio y un toque de resentimiento están por todas partes.

A veces me despierto en mitad de la noche y pienso en las historias de amor de la isla. Simplemente creo que el amor es como una isla. Algunas personas vienen, otras van, otras esperan, otras deambulan, otras van y vienen. Sólo el flujo y reflujo no es nada.