Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - Traducciones de ciento cincuenta y seis manuscritos históricos de la dinastía Qing.

Traducciones de ciento cincuenta y seis manuscritos históricos de la dinastía Qing.

Traducción:

Un día de junio de 1839, la ciudad de Guangzhou estaba hirviendo. Se colocó un gran aviso junto a la puerta de la ciudad y la gente vino a verlo. Alguien leyó: "El enviado imperial Lin Zexu destruyó el opio extranjero confiscado en la playa de Humen el 3 de junio. Los residentes costeros y los extranjeros en Guangzhou pueden ir a verlo..." El anciano asintió mientras escuchaba y se acariciaba la barba con una sonrisa.

Los jóvenes agitaban sus puños con entusiasmo y estaban llenos de elogios; los niños traviesos se abrieron paso entre la multitud y gritaban alegremente: "Hay un gran fumador que quema demonios extranjeros. Vayan a la playa de Humen y vean dónde "El 3 de junio, grupos de personas vestidas con trajes festivos tocaron gongs y tambores, y los niños llevaban un montón de petardos en postes de bambú, lo que era ensordecedor.

La playa de Humen está llena de gente. Desde todas las direcciones, a la altura de la playa de Humen, se cavan dos piscinas de venta de cigarrillos de 15 pies cuadrados. Hay alcantarillas frente a las piscinas y se construyen una zanja en la parte trasera. Alrededor de la piscina, y funcionarios civiles y militares como Lin Zexu supervisan la venta de cigarrillos.

Primero, los fumadores llenan la piscina con agua y luego vierten bolsas de sal marina en la piscina, cortando cada bolsa. de tierra de tabaco en cuatro pedazos y tírelos al agua. Después de que la tierra de tabaco esté completamente empapada, vierta una carga de cal viva en la piscina. Después de un rato, la piscina parece estar hirviendo y el opio negro rueda en la piscina. Nubes de humo blanco salieron de la piscina y llenaron toda la playa de Humen.

Los espectadores vitorearon, se abrió la alcantarilla que conducía al mar y se abrió la alcantarilla destruida. El opio fue arrastrado por el mar rugiente. Al ver esta emocionante escena, muchos empresarios extranjeros quedaron atónitos. Caminaron respetuosamente hasta el escenario de Lin Zexu, se quitaron el sombrero y se inclinaron para mostrar su asombro.

Dijo: “Ahora Se puede ver que fumar en China es extremadamente estricto. Espero que, cuando regrese, les diga a sus empresarios que de ahora en adelante sólo realizarán negocios legítimos y no violarán la prohibición de China ni contrabandearán opio en trampas. "El empresario bajó las manos y escuchó, incluso afirmando serlo. 23 días después, cerca de 20.000 cajas de opio fueron destruidas. Esta hazaña aumentó enormemente la ambición del pueblo chino y destruyó el prestigio de los invasores extranjeros.

Texto original:

En el decimoctavo año del reinado de Daoguang, Huang Juezi, secretario del Templo Honglu, pidió a los ministros chinos y de Asuntos Exteriores que prohibieran el opio. Luego Xu pidió un código pesado, diciendo: " Si no se elimina este desastre, dentro de diez años no habrá salario ni soldados. "Xuanzong estaba profundamente convencido de esto y le ordenó adorar diecinueve veces en total. Se le concedió el enviado imperial para ir a Guangdong para su inspección y llegó en la primavera del año 19.

El gobernador Deng Tingzhen emitió Una estricta prohibición de fumar y arrestó a los fumadores, por lo que "Chatton on the Ocean" evitó regresar a casa por primera vez. Guan Tianpei, el prefecto de la marina de Xu Zhi, fue valiente y preparado. El cónsul británico pasó más de cuarenta días confiscando la fumigación. , expulsando las barcazas y presentando a más de 20.000 soldados. La caja fue ahumada con tierra y entregada a Humen para su inspección y quemada en la playa. Por favor, condene a este empresario extranjero por transportar opio. ser castigados, los bienes deben ser entregados a los funcionarios y la responsabilidad debe ser resuelta.

Todos los demás países obedecen las órdenes, pero no se siguen las leyes independientes. Así que nos fijamos en los fuertes costeros, Humen. es la primera puerta de entrada, Hengshan y Wushan son las segundas puertas de entrada, y Hushan es la tercera puerta de entrada. La vía marítima está dividida en dos ramas, el lado derecho está pavimentado con arena oscura y el lado izquierdo pasa por el frente de la montaña Wushan. El agua es profunda y los barcos extranjeros pueden entrar y salir aquí. Guan Tianpei propuso instalar balsas de madera y trenes de hierro aquí, y construir un fuerte en la esquina del río Humen donde los barcos mercantes británicos no tuvieron tiempo de entrar, pregunté. ir a Macao a transportar mercancías, y yo atesoré cigarrillos y los vendí en privado, los rechacé severamente y me colé en Tsim Sha Tsui.

Este artículo es un extracto de los "Manuscritos Qing" de Zhao Erxun de 1914 a 1927. /p>

Antecedentes de redacción de datos ampliados:

El "Manuscrito de la historia de la dinastía Qing" fue compilado por el gobierno de Beiyang en los primeros años de la República de China. Historia del "Manuscrito de la historia de la dinastía Qing" y es un libro de historia completo en forma de biografía. Hay 536 volúmenes, centrados en biografías, incluidos 25 volúmenes de biografías, 142 volúmenes de crónicas, 53 tablas y. 316 biografías. Registra desde 1616, la fundación de la dinastía Qing por Nurhachi en Hetuala, hasta 1912, la caída de la dinastía Qing, tiene una historia de 296 años.

Han pasado 14 años desde que se estableció el Museo de Historia de Qing en 1914. Ke Shaowen y más de 100 personas participaron en la abreviatura. El formato de este libro es el mismo que el de la historia oficial de las dinastías pasadas. Está dividido en cuatro partes: Ji, Zhi, Biao y Zhuan, con un total de 529 volúmenes.

Sin embargo, cuando se compiló el "Manuscrito de la historia de Qing", la mayoría de los editores eran veteranos de la dinastía Qing y le daban gran importancia. Por lo tanto, muchas palabras del libro que se oponen a la revolución, difaman a los mártires y elogian a la dinastía Qing tienen enormes problemas políticos.

En segundo lugar, los archivos de la dinastía Qing aún no se habían limpiado y los historiadores sólo podían utilizar los archivos originales basados ​​en los manuscritos y registros históricos relevantes del Museo de Historia Nacional original, que era de escaso valor.

En tercer lugar, cuando se escribió el "Manuscrito de la Historia Qing", el Ejército Expedicionario del Norte del Kuomintang estaba a punto de entrar en Beijing. Se imprimió apresuradamente sin revisar ni cotejar cuidadosamente todo el libro. muchos errores y omisiones en hechos históricos, nombres de personas, lugares, fechas, etc. Todos. Zhao Erxun señaló en "Publishing Review" que este libro es un "capítulo urgente" que se "publica como un manuscrito histórico" y "no se considera un libro".

El segundo año después de la publicación de "Manuscritos de la Historia Qing", es decir, 1929, Yi Peiji, director del Museo del Palacio, escribió al Yuan Ejecutivo del Kuomintang, sugiriendo que "Manuscritos de la Historia Qing Historia" fue prohibida, por lo que "Manuscritos de la Historia Qing" se convirtió en un libro prohibido.

Yi Peiji dijo en su presentación: "Este libro fue escrito por un anciano que murió en la dinastía Qing... Su generación estaba orgullosa de ser leal a la dinastía anterior, pero también calumniaron a la República de China como propia, independientemente de la La sospecha de comerse Suzhou está tan llena de absurdo que nunca se ha visto en miles de años ... Por lo tanto, su estilo y retórica están llenos de errores, especialmente si no logran ganar, Si se permite la publicación de este libro, sería una gran vergüenza para la República de China."