Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - ¿Cómo son los marcianos? 1. La naturaleza del lenguaje marciano es que las palabras utilizadas son difíciles de entender y de leer. Todas las situaciones anteriores pertenecen al lenguaje marciano. "Marciano" se puede dividir a grandes rasgos en dos categorías: marciano simbólico y marciano variante. Varias controversias sobre la "literatura de Marte" en Internet a menudo son causadas por confusión entre los dos. La diferencia entre marcianos simbólicos y marcianos mutantes es muy obvia. El lenguaje marciano puede interpretarse literalmente como lenguaje marciano. Con la popularidad de Internet, los internautas (especialmente los jóvenes) han comenzado a utilizar una gran cantidad de palabras con homófonos, homófonos y símbolos especiales. Debido a que esta escritura es obviamente diferente de la escritura utilizada en la vida diaria y es bastante extraña, se llama escritura marciana. Origen: El nacimiento del nuevo método de entrada Según la investigación, la escritura marciana se originó en la provincia de Taiwán. Debido a la aparición de métodos de entrada tradicionales como Cangjie y Zhu Yin, los internautas suelen cometer algunos errores tipográficos al escribir. Con el tiempo, todos podrán comprender el significado de los errores tipográficos comunes y utilizarlos de forma predeterminada. Cambios cuantitativos: para acortar el tiempo de escritura, se utilizan símbolos + errores tipográficos + dialectos. Desde entonces, los internautas han utilizado símbolos, dialectos y más errores tipográficos más convenientes para comunicarse en entornos informales en línea. Desarrollo: Encuentralo divertido y crea nuevas frases. Poco a poco, algunas personas pensaron que este método era divertido y luego crearon nuevas frases, como "trabajo", "novio", "rosa lindo" y "de quién eres". Cambio cualitativo: Popular en círculos pequeños, los expertos en redes inventaron el software de conversión. Después de utilizar la multitud y nuevas frases para formar una cierta escala, algunos expertos de Internet interesados ​​en el desarrollo de software produjeron un software especial para "Mars Text", y algunos programas como "Big Black Fish" se hicieron populares en Internet. Desarrollo: Diviértete creando nuevas frases para reemplazar algunas palabras sensibles. Alien marcianos = muerte cerebral = casi todos necesitan modificación de herramientas. Por ejemplo, /qq/ tiene una herramienta de conversión muy completa / hay un método de entrada marciano que está conectado al método de entrada ordinario, que es muy conveniente de usar. Símbolo marciano = Creatividad = Homófono para una comunicación rápida. El método de entrada pinyin comúnmente utilizado en la provincia de Taiwán requiere que ingrese los símbolos fonéticos completos y seleccione el carácter para completar la entrada de un carácter. Debido a que hay muchos homófonos en chino, muchos usuarios no eligen palabras (principalmente porque eligen palabras demasiado rápido). Pero algunos de ellos hablan muy mal chino y no tienen capacidad para seleccionar palabras, lo que resulta en una gran cantidad de homófonos. En el artículo "Exodus": a Amateur Time le gusta perder. —— "zai" debería ser "在"; "lose" debería ser "libro". Como el error en la versión china de "Ice City Night", es bien sabido que la anciana que se golpea los dientes es la más preocupada. Muchos internautas se refieren a estos errores como "Literatura de Marte". el uso más temprano de la literatura marciana y el origen Para ser vagos o fingir ser lindos, algunos usuarios de Internet de Zhuyin simplificaron el Zhuyin completo y usaron las consonantes iniciales en Zhuyin para representar el texto original, formando así un lenguaje de Internet único. en Taiwán Ejemplo: Amo a mi familia. "Debería ser "德". Sonidos similares/combinaciones de varias palabras, o reemplazar la palabra original con una palabra con una pronunciación similar. Ejemplo: ¡Jiang es muy bueno! Un ejemplo del coro. "Jiang" significa "así": Incluso si mi computadora está rota, también me duele. Mi computadora está rota, lo que me enoja mucho. "Mesa" significa "no". ¿amigo contigo? - "I" debería ser "I"; la palabra "kou" debería ser "ke". Por ejemplo: 3q - "3q" es casi lo mismo que la palabra inglesa "Thank you", porque la palabra inglesa. "Gracias" se pronuncia san (3) kyu (9 /Q). Por ejemplo: este tipo de palabras (fu) son muy buenas. ¡"Little (fu)" es un sonido similar al inglés "feel"! ; "¡Este tipo de oficial (Fu) es muy bueno! ¡Se siente tan bien! Terminología de lenguaje mixto de Hokkien (expresada en homofonía mandarín) Ejemplo: ¡Excava el sistema de calles! -Minnan: Este es mi pie. Ejemplo en dialecto hakka: ¡Oye! , ¡es cierto! ——“Hey 咩” se escribe como “Xie 咩” en dialecto hakka ". Significa expresión de Hong Kong: ¡No estás calificado para tomar la clase! No estás calificado. Ejemplo: ¡Eres un perdedor! - "desperdicio" significa "desperdicio" y "persona inútil". Ejemplo japonés: Eres mío. ¡Buen caballo! Ejemplo de transliteración traducido al japonés y luego al chino: Compré diez billetes de lotería, pero todos estaban atados con pensamientos persistentes. ~——"Pensamientos persistentes". Significa arrepentimiento y arrepentimiento en japonés.

¿Cómo son los marcianos? 1. La naturaleza del lenguaje marciano es que las palabras utilizadas son difíciles de entender y de leer. Todas las situaciones anteriores pertenecen al lenguaje marciano. "Marciano" se puede dividir a grandes rasgos en dos categorías: marciano simbólico y marciano variante. Varias controversias sobre la "literatura de Marte" en Internet a menudo son causadas por confusión entre los dos. La diferencia entre marcianos simbólicos y marcianos mutantes es muy obvia. El lenguaje marciano puede interpretarse literalmente como lenguaje marciano. Con la popularidad de Internet, los internautas (especialmente los jóvenes) han comenzado a utilizar una gran cantidad de palabras con homófonos, homófonos y símbolos especiales. Debido a que esta escritura es obviamente diferente de la escritura utilizada en la vida diaria y es bastante extraña, se llama escritura marciana. Origen: El nacimiento del nuevo método de entrada Según la investigación, la escritura marciana se originó en la provincia de Taiwán. Debido a la aparición de métodos de entrada tradicionales como Cangjie y Zhu Yin, los internautas suelen cometer algunos errores tipográficos al escribir. Con el tiempo, todos podrán comprender el significado de los errores tipográficos comunes y utilizarlos de forma predeterminada. Cambios cuantitativos: para acortar el tiempo de escritura, se utilizan símbolos + errores tipográficos + dialectos. Desde entonces, los internautas han utilizado símbolos, dialectos y más errores tipográficos más convenientes para comunicarse en entornos informales en línea. Desarrollo: Encuentralo divertido y crea nuevas frases. Poco a poco, algunas personas pensaron que este método era divertido y luego crearon nuevas frases, como "trabajo", "novio", "rosa lindo" y "de quién eres". Cambio cualitativo: Popular en círculos pequeños, los expertos en redes inventaron el software de conversión. Después de utilizar la multitud y nuevas frases para formar una cierta escala, algunos expertos de Internet interesados ​​en el desarrollo de software produjeron un software especial para "Mars Text", y algunos programas como "Big Black Fish" se hicieron populares en Internet. Desarrollo: Diviértete creando nuevas frases para reemplazar algunas palabras sensibles. Alien marcianos = muerte cerebral = casi todos necesitan modificación de herramientas. Por ejemplo, /qq/ tiene una herramienta de conversión muy completa / hay un método de entrada marciano que está conectado al método de entrada ordinario, que es muy conveniente de usar. Símbolo marciano = Creatividad = Homófono para una comunicación rápida. El método de entrada pinyin comúnmente utilizado en la provincia de Taiwán requiere que ingrese los símbolos fonéticos completos y seleccione el carácter para completar la entrada de un carácter. Debido a que hay muchos homófonos en chino, muchos usuarios no eligen palabras (principalmente porque eligen palabras demasiado rápido). Pero algunos de ellos hablan muy mal chino y no tienen capacidad para seleccionar palabras, lo que resulta en una gran cantidad de homófonos. En el artículo "Exodus": a Amateur Time le gusta perder. —— "zai" debería ser "在"; "lose" debería ser "libro". Como el error en la versión china de "Ice City Night", es bien sabido que la anciana que se golpea los dientes es la más preocupada. Muchos internautas se refieren a estos errores como "Literatura de Marte". el uso más temprano de la literatura marciana y el origen Para ser vagos o fingir ser lindos, algunos usuarios de Internet de Zhuyin simplificaron el Zhuyin completo y usaron las consonantes iniciales en Zhuyin para representar el texto original, formando así un lenguaje de Internet único. en Taiwán Ejemplo: Amo a mi familia. "Debería ser "德". Sonidos similares/combinaciones de varias palabras, o reemplazar la palabra original con una palabra con una pronunciación similar. Ejemplo: ¡Jiang es muy bueno! Un ejemplo del coro. "Jiang" significa "así": Incluso si mi computadora está rota, también me duele. Mi computadora está rota, lo que me enoja mucho. "Mesa" significa "no". ¿amigo contigo? - "I" debería ser "I"; la palabra "kou" debería ser "ke". Por ejemplo: 3q - "3q" es casi lo mismo que la palabra inglesa "Thank you", porque la palabra inglesa. "Gracias" se pronuncia san (3) kyu (9 /Q). Por ejemplo: este tipo de palabras (fu) son muy buenas. ¡"Little (fu)" es un sonido similar al inglés "feel"! ; "¡Este tipo de oficial (Fu) es muy bueno! ¡Se siente tan bien! Terminología de lenguaje mixto de Hokkien (expresada en homofonía mandarín) Ejemplo: ¡Excava el sistema de calles! -Minnan: Este es mi pie. Ejemplo en dialecto hakka: ¡Oye! , ¡es cierto! ——“Hey 咩” se escribe como “Xie 咩” en dialecto hakka ". Significa expresión de Hong Kong: ¡No estás calificado para tomar la clase! No estás calificado. Ejemplo: ¡Eres un perdedor! - "desperdicio" significa "desperdicio" y "persona inútil". Ejemplo japonés: Eres mío. ¡Buen caballo! Ejemplo de transliteración traducido al japonés y luego al chino: Compré diez billetes de lotería, pero todos estaban atados con pensamientos persistentes. ~——"Pensamientos persistentes". Significa arrepentimiento y arrepentimiento en japonés.

Ejemplos de expresiones en inglés: ¿Quién no utiliza Gougou para hacer los deberes hoy en día? "Goo Gou" es la transliteración china de Google: Este es mi ay bajo - "alas bajo" es la transliteración de ID (identidad): ¡feliz hoy (piel oscura) (biye)! ——Reemplace la palabra china "feliz" directamente con la palabra inglesa "feliz" o una pronunciación china similar. Oraciones sin formato de composición, mal formateadas o puntuadas, dificultando la lectura. Por ejemplo, en la sociedad taiwanesa, otra interpretación de la escritura marciana se refiere al lenguaje subcultural que es popular entre los jóvenes de Taiwán y utiliza varias combinaciones de símbolos lingüísticos para reemplazar los caracteres chinos. En términos generales, el lenguaje marciano no tiene una definición estricta y no se limita al lenguaje de Internet. Generalmente, siempre que las personas no puedan juzgar y comprender la oración de inmediato, se la puede llamar lengua marciana. (Artículo adaptado: Pero en la sociedad taiwanesa, otra explicación del idioma marciano se refiere a "popular entre los jóvenes de la provincia de Taiwán". En términos generales, el idioma marciano no tiene una definición estricta y su aplicación no se limita a la jerga de Internet. Generalmente como Siempre que la gente no pueda juzgar y comprender la oración de inmediato, se la puede llamar lengua marciana, porque la lengua marciana es una nueva subcultura. Los símbolos reemplazan directamente las palabras con símbolos relacionados con la pronunciación o el significado: ¡Es tu turno! en lugar de "asustar" Uso mixto El uso mixto es una combinación de los usos anteriores y es la forma más probable de causar dificultades de lectura. La mayoría de las oraciones llamadas "marcianas" se producen mediante un uso mixto. Ejemplo: I. Mi computadora está rota. lo que me pone triste todo el día~ (traducción china: Mi computadora está rota, lo que me pone triste todo el día~) Ejemplo: 1 deletrea 4 J mágica, ↓ b excava D al revés, todo es una ilusión, ¡no me asusta! Símbolos de emojis y jeroglíficos Generalmente se cree que los emojis no pertenecen a los marcianos. Lenguaje marciano simbólico El lenguaje marciano simbólico utiliza pictogramas, imitaciones, modismos, metáforas, homofonía, personificación y otras técnicas para formar nuevas palabras. Además de las combinaciones aleatorias y las combinaciones de formación de palabras, también hace que el lenguaje en línea sea más eufemístico. Los eufemismos pueden diluir los rasgos semánticos despectivos o negativos del lenguaje, y también pueden encubrir hechos embarazosos, evitar la vergüenza y la brusquedad en la comunicación y hacer que el lenguaje tenga funciones de humor, ironía y eufemismo. Por ejemplo, los típicos símbolos pictográficos de emoticones:-), orz (una personita arrodillada en el suelo), describimos a alguien como "muy S (por la forma externa de S)", y besar como "plantar fresas", describe establecer un trampa como "cavar un hoyo", y describe la lenta rotación del cerebro humano y su incapacidad para mantenerse al día con la tendencia como "286" usando la jerga infantil para expresar eufemísticamente: PP (bonita, dinero), trasero (trasero), miedo (miedo); ), Dongdong (algo); las partículas modales como "oh, oh, oh" se utilizan a menudo como afijos al final de oraciones para expresar coquetería o infantilización, como "recuerda rendir homenaje" y "si entras en pánico, lo harás". cometer errores." En resumen, la creación de texto única y la interesante forma de pensar de Symbol Martian han agregado otra capa de interés a los métodos de comunicación y las vidas de la generación de Internet. Hacen que el lenguaje de Internet refleje características internacionales y de moda, de forma intencionada o no. Muchos de sus propios idiomas son juegos de lenguaje. Esto no es para faltar el respeto a las reglas tradicionales del lenguaje, sino para agregar interés en cambiar el idioma y jugar juegos de palabras por un tiempo. La escritura variante marciana solo utiliza algunas herramientas para convertir caracteres chinos en caracteres/variantes chinos tradicionales con formas o sonidos similares. Generalmente, incluso las personas que no han estado expuestas a la escritura variante marciana pueden entenderla aproximadamente. Por ejemplo, existen herramientas para convertir caracteres chinos simplificados en variantes menos utilizadas. La razón por la que a algunas personas les gusta utilizar esta variante del lenguaje marciano refleja la psicología rebelde de los jóvenes. Se puede decir que el lenguaje de este marciano no es creativo y en su mayor parte está convertido a partir de herramientas y maquinaria. Si el uso del marciano simbólico muestra el ingenio del usuario, entonces la variante marciana sólo refleja la pereza del usuario. Este tipo de ser poco convencional y poco convencional es una mentalidad rebelde típica. Este "texto marciano variante" se hizo popular como término de juego en Bubble Hall hace unos años y luego se extendió rápidamente a través de la información QQ y las firmas QQ. Hay muchos opositores a la variante del lenguaje marciano, que la llaman "estúpida". 2. Afectó la investigación regional en la provincia de Taiwán este año, e incluso apareció el tema de la escritura en escritura marciana. Bajo la presión de todas las partes, el Departamento Provincial de Educación de Taiwán anunció que a partir de ahora la literatura marciana ya no tendrá productos subculturales para los jóvenes modernos.