El 16.º romance vernáculo de los Tres Reinos
Yuan Shu estaba encantado, así que apretó los dientes, sacó 200.000 callos primaverales y le preguntó a Han Yin. para ver a Lu Bu con un mensaje secreto. Lu Bu estaba naturalmente feliz y celebró un banquete en honor a Han Yin. Han Yin informó a Yuan Shu, quien envió a Ji Ling como general, Lei Bo y Chen Lan como generales adjuntos y un ejército de decenas de miles para atacar a Xiao Pei.
Después de que Liu Bei escuchó la noticia, convocó a todos los generales para discutir y estaba ansioso por ir a la guerra. Sun Gan dijo: "Ahora no tenemos mucha comida ni soldados. ¿Cómo podemos resistir al enemigo? Podemos escribirle a Lu Bu para pedir ayuda". Zhang Fei dijo: "¡Cómo pudo venir ese tipo!". Lo que dijo Sun Gan tiene sentido". Entonces, le escribió una carta a Lu Bu, en el sentido de: "Debido a la muerte del general Lu, Liu Bei se refugió en Xiaopei y siempre ha estado agradecido por su gran amabilidad. , Yuan Shu quiere vengar su venganza personal anterior y le entrega a Ji Ling a Xiaopei. La ciudad está en peligro. Sólo el general Lu puede ayudarte. Espero que puedas enviar un comandante de brigada para ayudarte. Lü Bu leyó la carta y discutió con Chen Gong: "El propósito de enviar comida y cartas a Yuan Shu era detenerlo. Salvaré a Liu Bei. Dado que Liu Bei escribió pidiendo ayuda, creo que la presencia de Liu Bei en el ejército de Xiao Peitun Puede que no me cause mucho daño. Sin embargo, si Yuan Shu anexa a Liu Bei, la gente del norte conspirará contra mí en el futuro. La vida será muy difícil. Es mejor rescatar a Liu Bei ". Entonces los soldados partieron. .
Se dice que Ji Ling condujo a sus tropas hacia el sureste del condado de Xiaopei y acampó. Durante el día solo vieron pancartas, cubiertas por montañas y ríos, y tambores de fuego erigidos durante la noche, lo que conmocionó. el mundo. Liu Bei sólo tenía más de 5.000 soldados en la ciudad, pero quería salir a luchar. De repente se informó que Lu Bu estaba dirigiendo a sus tropas a un campamento en el suroeste del condado. Cuando Ji Ling se enteró de que Lü Bu había dirigido tropas para rescatar a Liu Bei, rápidamente envió una carta a Lü Bu, acusándolo de romper su promesa. Lu Bu sonrió y dijo: "Tengo un plan para evitar que Yuan Shu y Liu Bei se molesten conmigo". Así que enviaron gente a los campamentos de Ji Ling y Liu Bei respectivamente y los invitaron a celebrar un banquete en el campamento.
Liu Bei vio la invitación de Lu Bu y estaba a punto de ir al banquete. Guan Yu y Zhang Fei dijeron: "Hermano, no puedes ir. Lu Bu es un mal bastardo". Liu Bei dijo: "Lo trato bien y, por supuesto, no me hará daño. Así que montó en su caballo y". Se fue, con Guan Yu y Zhang Fei acompañándolo para protegerlo.
Cuando Liu Bei y otros llegaron a la aldea de Lu Bu y se conocieron, Lu Bu dijo: "Estoy aquí para ayudarte a escapar. Si algún día te haces rico, no lo olvides esta vez". !" Liu Bei le agradeció una y otra vez. . Lu Bu le pidió a Liu Bei que se sentara, y Guan Yu y Zhang Fei estaban detrás de Liu Bei con sus espadas presionadas. Alguien informó que Ji Ling vendría y Liu Bei se levantó y quiso huir. Lu Bu dijo: "Les pedí especialmente a ustedes dos que se reunieran aquí hoy. No sospechen". Liu Bei no sabía qué medicina estaba vendiendo Lu Bu en su calabaza y se sentía nervioso.
Ji Ling desmontó y entró en la fortaleza, solo para ver a Liu Bei sentado en la tienda. Quedó desconcertado y se retiró, sin dejar soldados en ninguno de los lados. Lu Bu dio un paso adelante y tiró de Ji Ling hacia atrás, con la misma facilidad con la que levantaba un pollo. Ji Ling preguntó horrorizado: "¿El general Lu quiere matarme?" Lu Bu dijo: "No". Ji Ling dijo: "¿El general quiere matar a ese ladrón de orejas grandes Liu Bei?" necesariamente ". Ji Ling dijo Dijo: "¿Entonces qué quieres decir?" Lu Bu dijo: "Liu Bei y yo somos hermanos. Ahora estamos atrapados por el general Ji, así que vinimos aquí para ayudar". Ji Ling dijo: "Entonces. ¿Todavía planeas matar a Ji Ling?" Lu Bu dijo: "Eso no es todo. Lu Bu, lo que más odio en mi vida será pelear. Ahora los ayudaré a ustedes dos", dijo Ji Ling. "¿Qué puedo hacer?", Dijo Lu Bu, "Tengo una idea. Deja que Dios decida". Entonces Ji Ling fue arrastrada a la tienda para encontrarse con Liu Bei, y ambos estaban incómodos.
Lu Bu se sentó en el medio, Ji Ling estaba a la izquierda, Liu Bei estaba a la derecha y se sirvió un banquete y vino. Las dos personas no podían beber, pero no se atrevían a negarse. Después de la gira del vino, Lu Bu dijo: "Ustedes dos están pensando en mí, vayan a casa". Liu Bei estaba naturalmente feliz. Ji Ling dijo: "Mi maestro me ordenó liderar cien mil soldados para capturar a Liu Bei.
¿Cómo puedo parar? Zhang Fei estaba furioso, sacó su espada en la mano y lo reprendió: "¡Aunque te estamos dando una serenata, creemos que eres un juego de niños!". ¿Cómo eres mejor que un millón de pañuelos amarillos? ¿Cómo te atreves a lastimar a mi hermano? Guan Yu lo detuvo rápidamente: "Veamos qué ha planeado el general Lu para ahora, y luego no será demasiado tarde para regresar al campamento y matarnos unos a otros". Lu Bu dijo: "¡Los invito a los dos a pelear, pero no se les permite pelear!" "Ji Ling no escucha, pero Zhang Fei sólo quiere pelear. Lu Bu estaba furioso y ordenó a la gente que lo rodeaba: "¡Traigan la alabarda! "
Tanto Ji Ling como Liu Bei fueron eclipsados por la alabarda pintada de Lu Bu. Lu Bu dijo: "Les aconsejo a los dos que no peleen. Depende de la voluntad de Dios. "Después de decir la orden, tomó la alabarda pintada y la insertó desde lejos de la puerta del campo. Lu Bu recordó a Ji Ling y Liu Bei y dijo: "La puerta del campo está a ciento cincuenta pasos de Zhong Jun. Si golpeo la ramita de la alabarda con mi flecha, ustedes dos dejarán de pelear. Si fallas, regresas al campamento y organizas matar a la otra parte. Si alguien no me escucha, nuestras dos familias unirán fuerzas para atacarlo. Ji Ling pensó en privado: "Esta alabarda pintada está a ciento cincuenta pasos de distancia. Incluso si las generaciones futuras estén vivas, no podrán fotografiarla". Es mejor aceptar a Lu Bu temporalmente. Si falla, aún no es demasiado tarde para matarlo. " Prometió estar de acuerdo, y Liu Bei estaba aún más feliz. Lu Bu pidió a todos que se sentaran y tomaran otra copa de vino. Después de beber, Lu Bu pidió a izquierda y derecha que consiguieran arcos y flechas. Liu Bei oró en secreto en su corazón: "¡Espero que pueda golpear esa pequeña rama! ""
Vi a Lu Bu arremangándose la bata, colocando una flecha y tensando el arco, gritando: "¡Mira!" Se dibujó una rama delgada en el medio y las bellas de la escuela debajo de la tienda vitorearon. al unísono.
La posteridad tiene un poema para alabar:
En ese momento Lu Bu arrancó una pequeña rama con una flecha, se rió a carcajadas, arrojó el arco al suelo, tomó a Ji Ling y a Liu. Las manos de Bei y dijo: "¡Este es Dios llamando a ustedes dos familias a dejar de pelear!" Le gritó al sargento: "¡Sírvase un poco de vino! Todos toman un vaso grande". Liu Bei estaba secretamente avergonzado, pero Ji Ling guardó silencio. Le dijo a Lu Bu: "No me atrevo a desobedecer al general. ¿Cómo puede mi señor creerle a Ji Ling cuando regrese?". Lu Bu dijo: "Escribiré una carta para responderle a Yuan Shu". Ji Ling pidió una carta primero. Lu Bu le dijo a Liu Bei: "Si no voy, será muy peligroso". Liu Bei le dio las gracias y regresó corriendo a Xiaopei con Guan Yu y Zhang Fei.
Al día siguiente, se devolvieron los tres caballos militares. Sin mencionar que Liu Bei regresó a Xiaopei y Lv Bu regresó a Xuzhou, pero Ji Ling regresó a Huainan para ver a Yuan Shu, diciendo que el disparo de Lv Bu a Ji en la puerta era una cuestión de reconciliación entre las dos partes, y le presentó a Lv La carta de Bu. Yuan Shu estaba furioso y dijo: "Lü Bu me quitó muchos granos y arroz, pero usó cosas tan triviales para proteger a Liu Bei. ¡Yo personalmente debería liderar un ejército pesado para conquistar a Liu Bei y Lu Ji Ling dijo:!" "Mi señor, no cometa ningún error. Tiempo. Lu Bu es valiente y se apodera de la tierra de Xuzhou. Si Lu Bu y Liu Bei están conectados, no será tan fácil de capturar. Escuché que la esposa de Lu Bu, Yan Tiene una hija en edad de casarse. Envió a alguien a proponerle matrimonio a Lu Bu. Si Lu Bu casa a la niña con el hijo de su señor, definitivamente matará a Liu Bei. Día, Yuan Shu envió a Han Yin como casamentero para darle un gran regalo. Fue a Xuzhou para buscar matrimonio.
Después de ver a Lu Bu en Xuzhou, Han Yin dijo: "Mi señor admira mucho la reputación del general. Quiere casarse con su amor y dejar que Qin He sea su amigo para siempre con Lu Bu". su esposa Yan sobre esto. Resulta que Lu Bu tenía dos esposas y una concubina: Yan fue la primera esposa, luego Diuxin fue la segunda esposa y la hija de Cao Bao fue su segunda esposa cuando estaba destinado en Xiaopei Tun. Cao murió joven y no tuvo hijos, y Diu Simu no tuvo hijos. Sólo Yan dio a luz a una hija, y Lu Bu la amaba como a la niña de sus ojos.
En ese momento, Yan le dijo a Lu Bu: "Escuché que Yuan Gongli ha estado en Huainan durante mucho tiempo, con muchos soldados y suficiente comida. Tarde o temprano se convertirá en emperador. Si "Si se convierte en emperador, entonces mi hija se convertirá en concubina. Es sólo que me pregunto cuántos hijos tendrá". Lu Bu dijo: "Pregunté, y solo hay un hijo". Yan dijo: "En ese caso, deberías". "Estoy de acuerdo con este matrimonio, al menos Xuzhou lo hará. Tranquilidad".
Lu Bu decidió tratar bien a Han Yin y aceptó su matrimonio. Han Yin regresó para informar a Yuan Shu. Yuan Shu inmediatamente preparó una dote y aún así ordenó que enviaran a Han Yin a Xuzhou.
Cao Cao dijo: "Señor, su opinión es muy buena". "Entonces, Cao Cao envió a Duwei Wang a Xuzhou con una carta de nombramiento y reconciliación de la corte imperial, y al mismo tiempo trajo un ejército de 150.000 para atacar. En el libro, Cao Cao casi pierde la vida esta vez.
Cao Cao usó a Xiahou Dun como vanguardia, avanzaron en tres direcciones. Cuando el ejército llegó al río Qianshui, Jia Xu le advirtió a Zhang Xiu: "El ejército de Cao Cao es demasiado fuerte para luchar, así que lo es. "Es mejor llevar al pueblo a rendirse". Zhang Xiu escuchó esto y envió a Jia Xu a la fortaleza de Cao Cao para rendirse. Al ver que Jia Xu estaba listo para responder, Cao Cao se interesó en los talentos y quiso reclutar a Jia Xu como asesor. Jia Xu dijo: "Seguí a Li Jue. en el pasado e hice muchas cosas." Cosas equivocadas han ofendido al mundo. Ahora Zhang Xiu me obedece completamente y no puedo soportar renunciar a él. "Así que me despedí y regresé.
Al día siguiente, Zhang Xiu vino a ver a Cao Cao. Cao Cao habló muy bien de él. Él personalmente condujo a la Guardia Imperial a la ciudad para estacionar tropas en Wancheng. y el resto del ejército todavía estaba estacionado fuera de la ciudad. Después de permanecer en la aldea por más de diez millas, Zhang Xiu entretenía a Cao Cao todos los días.
Un día, Cao Cao se emborrachó y le preguntó en voz baja. gente a su alrededor: "¿Sabes dónde está Wancheng?" "Cao Anmin, el hijo del hermano de Cao Cao, es el mejor observando rostros. Le dijo a Cao Cao: "Anoche mi sobrino vio a una mujer hermosa junto a nuestro edificio, con una apariencia incomparable. Descubrí que se trataba de la viuda del tío de Zhang Xiu, Zhang Ji. "
Después de escuchar esto, Cao Cao inmediatamente ordenó a Cao Anmin que liderara cincuenta soldados blindados, y pronto llevó a la mujer al ejército. Cao Cao echó un vistazo y lo encontró realmente hermoso. Cuando le preguntó su nombre, la mujer respondió: "Yo, mi concubina, es la esposa de Zou. Cao Cao dijo: "¿Me conoce su esposa?" "Zou dijo: "He oído hablar del nombre del Primer Ministro durante mucho tiempo y es un honor para mí conocerlo hoy. Cao Cao dijo: "Por el bien de mi esposa, debo rendirme. De lo contrario, la familia Zhang perecerá". ¿Sabías? La señora Zou hizo una reverencia y dijo: "Realmente siento la amabilidad del Primer Ministro". Cao Cao dijo: "Conocer a mi esposa es la voluntad de Dios". ¿Qué opinas? Zou le dio las gracias nuevamente y se quedaron en la tienda a pasar la noche.
Zou dijo: "Definitivamente sospecharemos si vivimos en la ciudad por mucho tiempo. Me temo que generará comentarios". de los forasteros." Cao Cao dijo: "Esto es fácil de manejar". Mañana nos iremos a vivir a Dazhai. "Al día siguiente, Cao Cao movilizó a sus tropas para descansar en el campamento fuera de la ciudad y convocó a Dian Wei para vigilar el exterior de la tienda de Zhong Jun día y noche. A nadie se le permitió entrar sin ser convocado. Después de eso, noticias internas y externas Fue bloqueado. A Cao Cao solo le importaba estar con la familia Zou todos los días. No quería volver al ejército en absoluto.
No hay ninguna valla hermética en el mundo, informó en secreto. el incidente a Zhang Xiu y dijo enojado: "¡Es demasiado para que un ladrón me intimide!" "Así que invité a Jia Xu a discutirlo. Jia Xu dijo:" Este asunto no se puede filtrar. Mañana irás a ver a Cao Cao para cobrar la deuda, y así sucesivamente. "
Al día siguiente, Cao Gao estaba sentado en la tienda militar central. Zhang Xiu entró en el monumento y dijo: "Muchas nuevas tropas han escapado. Le pedí al Primer Ministro que me permitiera ir al ejército chino. "Con el permiso de Cao Cao, Zhang Xiu movilizó su ejército, lo dividió en cuatro aldeas y determinó una fecha. Temiendo que Dian Wei fuera demasiado valiente e incapaz de atacar a corta distancia, discutió con el general Hu Che'er. Eso Hu Che'er podía transportar una carga de 500 kilogramos. El viaje duró 700 días, y también era un extraño en el mundo. Hu Cheer le ofreció un consejo a Zhang Xiu y le dijo: "Dian Wei tiene mucho miedo a las alabardas. El maestro puede invitarlo a beber mañana e intentar emborracharlo. Cuando llegue el momento, me colaré en su sala de conteo y robaré sus alabardas. Este Dianwei no tiene armas y no da miedo. "Zhang Xiu estaba muy feliz. Preparó arcos, flechas y soldados blindados con anticipación, y en secreto ordenó a todos que se rebelaran. Por la noche, Zhang Xiu ordenó a Jia Xu que invitara a Dian Wei a la aldea a tomar una copa y cortésmente lo persuadió a beber. Más tarde, Dian Wei regresó borracho. Hu Che'er se coló en la aldea y robó las alabardas de Dian Wei.
Esa noche, Cao Cao y Zou estaban bebiendo y divirtiéndose en la tienda. Gritaron fuera de la tienda, y Cao Cao envió a alguien a preguntar. Regresaron para informar que la patrulla nocturna no sospechaba nada. En la segunda guardia, de repente escucharon un grito en la aldea e informaron que el carro de heno estaba. en llamas Cao Cao dijo: "Los soldados se incendiaron accidentalmente, así que no hagas un escándalo". "Después de un tiempo, había llamas en el cielo. Cao Cao se dio cuenta de que algo andaba mal y rápidamente llamó a Dian Wei.
Dian Wei estaba borracho y se quedó dormido profundamente. Mientras dormía, escuchó el sonido de Tambores gritando por la muerte, saltó, pero no pudo encontrar las dos alabardas por ningún lado. En ese momento, los soldados enemigos habían llegado a la puerta del campamento, y Dian Wei rápidamente sacó una espada de sargento. Dian Wei vio innumerables soldados y caballos afuera. La puerta de la ciudad, empuñando largas lanzas, se apresuró a entrar en la aldea, avanzaron con fuerza, mataron a más de 20 personas a caballo y se retiraron, pero la infantería se apresuró a avanzar nuevamente y los cañones de ambos lados eran como densos bosques.
Lu Bu estaba furioso y dijo: "Te envié a Xuchang, pero no me conseguiste el puesto real de Xuzhou Mu, ¡pero solo querías obtener un título para ti!". "Tu padre me dijo que me acercara a Cao Cao y no me casara con Yuan Shu. Lo que quiero ahora es nada. Tu padre y tu hijo son personas poderosas. ¡Parece que fui traicionado por tu padre y tu hijo!" Con su espada, quería matar a Chen Deng.
Chen Deng se rió y dijo: "¡El general está tan confundido!" Lu Bu preguntó: "¿Dónde me confundí?" Chen Deng dijo: "Después de conocer a Cao Gong, dije que criar a un general". "Es como criar un tigre. Quieres darle carne y morderlo si no estás satisfecho. "Ese no es el caso. Trato a Hou Wen y Lu Bu como a un halcón: el zorro y el conejo deambulan salvajemente, para que él pueda. "Solo sale a cazar cuando tiene hambre y volará cuando esté lleno". Vamos. "Rápidamente pregunté quién era el conejo zorro y Cao Gong dijo: "Yuan Shu de Huainan, Sun Ce de Jiangdong, Yuan Shao de Jizhou, Liu Biao de Jingxiang, Liu Zhang de Yizhou y Zhang Lu de Hanzhong son todos conejos zorro. Lu Bu arrojó su espada y dijo con una sonrisa: "¡Gong Cao realmente me conoce mejor! Mientras hablaba, de repente informó: "Yuan Shu ha enviado tropas para atacar Xuzhou. ". Lu Bu se sorprendió cuando escuchó esto.
Huang
? Escrito el 1 de enero de 2018 (18 de abril en el calendario antiguo).
" Romance de los Tres Reinos" Capítulo 15
"Romance de los Tres Reinos" Capítulo 14
Los "Siete Sabios en el Bosque de Bambú" durante las Dinastías Wei y Jin de los Tres Reinos
Decimotercero El Romance de los Tres Reinos
El Capítulo Duodécimo de "El Romance de los Tres Reinos"