Divulgación de contratos de arrendamiento de compra de material
En el arrendamiento, el arrendatario no está obligado a pagar en efectivo de inmediato, lo que ayuda a aliviar las limitaciones financieras de las nuevas empresas durante el período de desarrollo. Entonces, si te pidieran que redactaras un contrato de arrendamiento, ¿qué escribirías? Ya sea que esté buscando o preparándose para escribir una "Divulgación del contrato de arrendamiento y compra de materiales", ¡he recopilado materiales relevantes a continuación para su referencia!
Artículo 1 Divulgación del Material del Contrato de Compra y Arrendamiento Parte A (arrendador):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ < / p>
Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Por necesidades de producción y operación , El Partido B alquila la casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo mediante una negociación amistosa sobre bases de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo:
1. Ubicación del arrendamiento:
La parte A acepta alquilar la casa existente y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Propósito de la casa:
La casa alquilada por la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Por favor, no participe en ninguna. actividades ilegales, de lo contrario usted asumirá las consecuencias.
Tres. Plazo de arrendamiento:
Desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ hasta_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Cuarto, alquiler:
El alquiler permanece sin cambios y el período de arrendamiento es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año
Condiciones de pago del verbo (abreviatura del verbo):
1. La Parte B pagará _ _ _ veces cada _ _ _ año. El _ _ _ _ _ _ primer alquiler y depósito se pagará al firmar este contrato, y el alquiler posterior se pagará según el período de pago acordado (el alquiler del año siguiente se pagará _ _ _ _ _ días por adelantado cada año).
2. Gastos básicos: La Parte B se hace cargo de los gastos incurridos durante el periodo de arrendamiento: agua, luz e impuestos.
Mantenimiento y construcción de sitio web de verbo intransitivo:
1. Durante el período de arrendamiento, la Parte B tiene el derecho exclusivo de utilizar todas las instalaciones de la casa arrendada. La Parte B será responsable del mantenimiento de las instalaciones pertinentes en la casa arrendada y garantizará que sean devueltas a la Parte A cuando se rescinda este contrato.
2. Durante el período de arrendamiento, la Parte B cuidará bien del inmueble arrendado. Si el bien arrendado sufre daños por uso inadecuado de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones por cuenta de la Parte B.
3. La casa debido a la producción normal debe resolverse mediante negociación entre las dos partes.
4. Durante el período de arrendamiento, si la casa sufre daños naturales o provocados por el hombre, o el techo tiene goteras por causas no imputables a la Parte B, los costos de reparación correrán a cargo de la Parte A. A notificará a la Parte B después de recibir la notificación de la Parte B. Se reparará dentro de _ _ _ _ días a partir de _ _ _ _. Si excede los _ _ _ _ _ _ días, la Parte B tiene derecho a repararlo por sí misma, pero el costo correrá a cargo de la Parte A...
Siete. Obligaciones de la Parte B:
1. Pagar el alquiler, el depósito de seguridad y otros cargos de acuerdo con el tiempo y la forma especificados en este contrato.
2. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no subarrendará parte o la totalidad de la casa a otros sin permiso.
3. Después de la terminación de este contrato, la Parte A inspeccionará y entregará las instalaciones proporcionadas por la Parte A y compensará cualquier daño o escasez según corresponda.
4. Si la Parte B causa daños a la casa e instalaciones por un uso inadecuado, la Parte B será responsable de restaurarla a su estado original o de realizar una compensación económica. Si agua, luz, gas, etc. Todas estas son lesiones personales y accidentes causados por un uso inadecuado o por parte de otros, y no tienen nada que ver con el cartel original.
8. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá cambiar la estructura e instalaciones de la casa sin el consentimiento de la Parte A.
Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Si este acuerdo no puede cumplirse en su totalidad debido a fuerza mayor como inundaciones, terremotos, incendios, demoliciones, cambios en leyes, regulaciones y políticas gubernamentales, la Parte A y la Parte B. no será responsable del incumplimiento del contrato. El alquiler se calcula en función del tiempo real de alquiler y el pago en exceso no es suficiente.
2. Si el contrato se rescinde por cualquier motivo ajeno a las disposiciones legales y la parte incumplidora es la Parte B, la Parte A no devolverá la fianza del arrendamiento ni el resto del alquiler, debiendo la Parte B compensar a la otra parte por ello. todas las pérdidas económicas causadas por ello. Si la parte infractora es la Parte A, también asumirá las responsabilidades correspondientes.
X.
Suministro de energía, suministro de agua, descarga de aguas residuales, etc. Para que la Parte B pueda producir con normalidad, la Parte A debe asegurar los siguientes puntos:
1. Producción El consumo eléctrico incluye electricidad trifásica con carga real superior a _ _ _ _ kW.
2. Tener agua de producción normal.
3. Las tuberías de aguas residuales pueden ser normales y lisas.
XI. Este contrato fue firmado el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes y día
Firma de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firma de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Divulgación del contrato de compra y arrendamiento de materiales, parte 2 Este contrato se firmó el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, Mes, Día_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Las partes de este contrato son _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, el Arrendador) y el Sr./ Sra./Dra. (en adelante, la arrendataria).
1. El arrendador se compromete a alquilar, y el arrendatario se compromete a alquilar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _
2. El plazo de arrendamiento estipulado en el artículo 1 anterior entrará en vigor una vez que el arrendador complete todas las disposiciones del artículo 3 y notifique al arrendatario dentro de los 7 días.
3. El arrendador se compromete a realizar el mantenimiento de la tienda de acuerdo con los siguientes términos específicos.
4. En la fecha de firma de este contrato, el arrendador ha recibido un depósito de alquiler total de 10.000 RMB. Si el inquilino no paga el alquiler dentro de un mes determinado, el inquilino acepta que el arrendador deducirá inmediatamente el importe adeudado del depósito en concepto de alquiler.
5. El arrendatario se compromete a pagar el alquiler en o antes del _ _ _ _ _ cada mes. El Arrendatario acepta rescindir este Contrato sin previo aviso si el Arrendatario incumple y no realiza los pagos dentro de este período.
6. Todos los impuestos sobre la vivienda y el terreno corren a cargo del arrendatario.
7. Si la tienda es confiscada de acuerdo con la ley antes de la terminación de este contrato, ambas partes acuerdan que este contrato se rescindirá y ninguna de las partes presentará un reclamo contra la otra parte. El arrendatario debe pagar el alquiler mientras esté en la tienda hasta que se mude y devuelva la tienda al arrendador.
8. El arrendatario se compromete a pagar el alquiler a partir de la fecha de vigencia de este contrato y pagar las facturas de teléfono a _ _ _ _ _ _ _ _ _
9. El alquiler no se incrementará dentro de los _ _ _ _ _ _ _ años a partir de la fecha de firma de este contrato.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Divulgación del Contrato de Compra y Arrendamiento de Materiales Parte 3 Arrendador (Parte A):
Número de Cédula de Identidad del Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B):
Número de cédula de identidad del arrendatario (Parte B):
Según la “Ley de Contratos de la República Popular China” y las leyes y reglamentos pertinentes, ambas partes, basándose en los principios de igualdad, beneficio mutuo y voluntariedad, han acordado mediante consultas amistosas que la Parte B arrendará todo el número de chasis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Se ha alcanzado el siguiente acuerdo con respecto al vehículo
Artículo 1 Parte A garantiza que el vehículo de alquiler cumple con la normativa nacional sobre vehículos de alquiler.
Artículo 2 La Parte A proporcionará vehículos en condiciones satisfactorias y los documentos válidos necesarios para conducir, e informará al vehículo de su estado. La Parte B proporcionará el libro de registro del hogar del conductor y el documento de identidad, y ambas partes conservarán copias después de la verificación.
Artículo 3 Plazo de arrendamiento: El plazo de arrendamiento del automóvil comienza a partir del día del año y finaliza el día del año.
Artículo 4 Alquiler y formas de pago: Los estándares de alquiler y depósito serán acordados por ambas partes.
Artículo 5 Modificación, cancelación y rescisión del contrato: Ambas partes pueden negociar para modificar o rescindir el contrato, pero se requiere aviso previo. La Parte A tiene derecho a decidir si se renueva el contrato de arrendamiento.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato: si el vehículo sufre daños por culpa de la Parte B, la Parte A tiene derecho a cobrar tarifas de reparación de acuerdo con las normas nacionales y notificar a la otra parte a tiempo cuando expire el contrato de arrendamiento. De lo contrario, la Parte B no utilizará el vehículo para realizar actividades ilegales, de lo contrario la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar el vehículo.
Artículo 7 Para las materias no previstas en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán negociar y firmar cláusulas complementarias. Las cláusulas complementarias son parte integrante de este contrato y tienen el mismo efecto jurídico que este.
Artículo 8 Acuerdo especial: Si no hay antecedentes de infracción una semana después de devolver el automóvil, el depósito se reembolsará íntegramente; de lo contrario, la Parte A reembolsará más y pagará menos. Si ocurre un accidente de tráfico, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A y ayudará a manejar el accidente.
Notas del artículo 9: 24 horas al día, 30 días al mes; horas extras, se cobrarán kilómetros adicionales por medio día, más de 6 horas por día; , el nivel de combustible debe ser el mismo que cuando se entregó el automóvil; de lo contrario, se requerirá una tarifa por repostaje.
Artículo 10 Este contrato entrará en vigor tras la firma (sello) de ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Parte A:
Tel:
Hora de la firma:
Parte B:
Teléfono: p >
Hora de la firma:
Observaciones: