Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - ¿Qué tiene de especial la puerta del palacio?

¿Qué tiene de especial la puerta del palacio?

1. Color de la puerta

“El vino y la carne en Zhumen huelen mal y hay huesos congelados en el camino”, dice el famoso dicho de Du Fu. El hedor del vino y de la carne, quienes lo notan, lo liberan como el olor del vino y de la carne, pero muchos lectores prefieren entenderlo como, en el Zhumen, el estanque del vino está lleno de carne, la comida es inagotable y ella; se pudre y huele mal. Esto puede crear un fuerte contraste.

Poema de Bai Juyi "Sad Death Mansion": "¿Quién construyó la primera mansión y siguió la avenida Zhumen? Las casas están alineadas en filas y hay una carretera de circunvalación fuera de los altos muros. Hay seis o siete salas, conectadas por palabras. ... Maestro Después de diez años de ser un funcionario de alto rango, hay carne podrida en la cocina y dinero podrido en el tesoro". Esto se puede traducir como la explicación de la frase "el familia rica huele a vino". Después de ser un alto funcionario durante diez años, la puerta de la casa de Zhai, naturalmente, no se abre en el callejón como la gente común, sino que se abre directamente a la calle, el color de la puerta también es inusual: está pintada de escarlata;

En la época feudal, el palacio imperial era una familia adinerada. La familia rica es un símbolo de rango. "Han Jiuyi", escrito por Wei Hong en la dinastía Han, decía: El primer ministro "escuchó el pabellón oficial y lo llamó Huangge, pero no se atrevió a abrir la puerta roja para distinguirse de los demás, por lo que lo pintó de amarillo. y lo llamó Huangge." Los funcionarios no estaban pintados de escarlata para distinguirse del emperador.

La puerta pintada de rojo alguna vez fue un símbolo de supremacía, por lo que es muy útil. Como resultado, Zhu Hu fue incluido en las "Nine Tins". El llamado Jiuxi se refiere a la máxima cortesía brindada por el emperador a los príncipes y ministros, es decir, nueve tipos de utensilios. "La leyenda de la poesía coreana" dice:

Los príncipes tienen virtud y el emperador tiene estaño. Un carro y un caballo de hojalata, luego ropas de hojalata, tres guerreros de hojalata, cuatro instrumentos musicales de hojalata, cinco bis de hojalata, seis bárbaros de hojalata, siete arcos y flechas de hojalata, ocho platillos de hierro de hojalata y nueve herramientas de cultivo de hojalata, llamadas Jiuxi.

La razón por la que las cosas de "Nine Tin" tienen que esperar a que el emperador las entregue no es necesariamente porque los príncipes o ministros tengan poco dinero y no puedan permitírselo. Por ejemplo, Zhu Hu, que ocupa el sexto lugar, puede pintarse de rojo siempre que el emperador tenga este don, que significa "dar". Las personas que reciben este tipo de cortesía son plenamente capaces de tomar el asunto en sus propias manos y fortalecer sus propios portales. El regalo de Zhu Hu es un trato de alto nivel.

He Mu en la dinastía Han comentó sobre "Gongyang Zhuan" y dijo "Nueve ritos de estaño", ubicando a Zhu Hu en cuarto lugar.

En cuanto a la Puerta Amarilla, también es muy noble. Incluso en la dinastía Tang, "Huangge" se usaba para referirse a la mansión del primer ministro, y "Huangge" se usaba para referirse al primer ministro. Zhu Honghe, según el sistema de generaciones posteriores, "la gente debería ser amarilla y la gente debería ser Zhu". El "Cha Xiang Shi Chao" de la dinastía Qing habló sobre esta situación y dijo que "el pasado y el presente son diferentes y no pueden ser iguales".

A principios de la dinastía Ming, Zhu Yuanzhang afirmó que el sistema de residencia oficial y civil también tenía regulaciones claras sobre el color de la pintura de la puerta. Registros del "Palacio Minghui": En el año 26 de Hongwu, se estipuló que el duque Huan de Qi "tiene tres habitaciones y cinco marcos, y las puertas están pintadas con caras de animales doradas y tienen anillos de hojalata" para los funcionarios del primero y del primero; en segundo lugar, "la torre de la puerta tiene tres habitaciones y cinco marcos, y la puerta está pintada con caras de animales al óleo verde". "Con anillo de estaño", "tres puertas y tres marcos, puerta con aceite negro, anillo de estaño"; "; productos del seis al nueve, "una puerta de entrada con tres estantes, una puerta negra con aro de hierro". Al mismo tiempo, se estipula que "no se permite pintar en las puertas y ventanas de la residencia oficial de Yipin. Las casas donde vive la gente corriente sólo tienen tres habitaciones y cinco marcos, y está prohibido el uso de soportes y decoraciones coloridas". /p>

En la antigua sociedad, las puertas negras eran comunes. Este es el color no oficial de la familia. Famoso por la película "Raise the Red Lantern", la escala y el impulso del patio de la familia Qiao en el condado de Qixian. La provincia de Shanxi es realmente extraordinaria porque la puerta de esta casa está pintada de negro. Los patios de la antigua ciudad de Jinan están decorados con torres de entrada, que los residentes locales llaman "torres de entrada". , escalones grises y coplas rojas en las puertas. El color es brillante entre los grises.

En algunos lugares del Noreste, la puerta negra de la casa se llama "puerta negra". y no pintado, parece una pintura colorida del dios de la puerta. El símbolo del "mal negro". La gente describe el "mal negro" como "el mal negro". La puerta se convierte en el dios de la puerta en las dinastías del Norte y del Sur. Bao Zhao escribió "Wucheng Fu", en el que "Zao Zhang Fu" es una tienda de campaña bordada y Zao Fu es una puerta pintada. Esta pintura puede ser una pintura de flores y plantas. o puede ser una pintura de dragones y fénix. La hermosura de la puerta pintada contrasta marcadamente con el poema "Familia Tian" de Wang Wei de la dinastía Tang: "De la leche de un pájaro crece musgo y de un pollo canta sobre el blanco". "tablero"; en la dinastía Song del Sur, el poema de Dai Fu "Quedarse con la familia de Tian" dice: "El tablero blanco de la casa de Tian se dobla por la noche". La puerta no está pintada y el color de la madera original no es tan En mal estado como la puerta pintada. Esta es una representación de la vida sencilla de los agricultores en "El sueño de la familia de Li Ping'er". Ximen Qing "pasó por Shuihu Lane y vio una puerta de doble pizarra en el medio".

2. Horquillas en las puertas

En la antigüedad, las mujeres usaban "pizarras". Su cabello estaba peinado en un moño alto y a menudo llevaban flores. y horquillas de oro.

En la antigüedad, también se utilizaba una "horquilla" para decorar la fachada de las casas: una horquilla que sobresalía del alféizar de la puerta. La horquilla de la puerta es el componente que fija el acoplamiento utilizado para montar el eje superior de la hoja de la puerta al umbral superior. Las cabezas sobre esta puerta se parecen ligeramente a las horquillas en la cabeza de una mujer. Hay desde dos, hasta cuatro y hasta varias. Desempeñan un papel decorativo y se han convertido en un componente común de las puertas antiguas. Por lo tanto, los clavos de las puertas de muchos edificios residenciales son solo por apariencia y no tienen ninguna función estructural.

Hay estilos cuadrados, rectangulares, rombos, hexagonales, octogonales y otros. El frente está tallado o pintado y decorado con motivos. Las flores de las cuatro estaciones son los patrones más comunes en las horquillas de las puertas. Las cuatro piezas están grabadas con orquídeas de primavera, lotos de verano, crisantemos de otoño y ciruelas de invierno. "Buena suerte", "bendiciones y virtudes" y "paz mundial" también son palabras comunes en los patrones. Cuando solo hay dos clavos en la puerta, se graba la palabra "auspicioso".

La horquilla de la puerta apareció en la dinastía Han. El arqueólogo Liu Dunzhen escribió en "Inspección de edificios antiguos en el norte de Henan": "Entre las reliquias de Liao y Song investigadas por la Sociedad de Arquitectura de China, el número de cerrojos de las puertas es dos. Sólo este templo (en referencia al templo Shaolin) fue entrenado por el maestro Xitang en el segundo año de la dinastía Jin En el tercer año, acordamos con el pueblo tailandés aumentar el número de Torres Jugong a cuatro, lo que demuestra que el número de cerrojos de las puertas en la dinastía Jin era el mismo. en las dinastías Ming y Qing. "Sólo los de ambos lados en ese momento, aunque eran cuadrados, podían tener dos en el medio, y también podían ser de diamante o círculo, pero no uniformes". Quizás sea un estilo de transición. "El cambio en el número de clavos de la puerta refleja la transición de la practicidad a la decoración. Como componente estructural, solo se necesitan dos pernos de la puerta para arreglar un agujero. Al principio se instalaron un par de clavos de la puerta, enfocándose solo en fijar la puerta. La gente busca la belleza y la hace decorativa, pero todavía hay dos tipos. Más tarde, la gente prestó más atención al efecto decorativo de la horquilla de la puerta y reforzó las cuatro piezas y la función estructural de la horquilla de la puerta. quedó relegado al segundo lugar. Es solo decoración, nada más

3. El título de la cara de la bestia es siniestro: Shop Head

La manija de la puerta está instalada en la hoja de la puerta. para facilitar la apertura y cierre de la puerta. Se utiliza como decoración. El sonido audible del golpe indica que hay un par de aldabas fundidas en la puerta (Figura 18). El valor a menudo está equipado con bases decorativas, es decir, pavimento. La cabeza, una decoración tradicional de la puerta con el significado de exorcizar a los espíritus malignos "El primer anillo del pabellón de bronce de la tortuga y la serpiente en la puerta del templo Xiaoyuan" en "Han Shu·. De luto por el Emperador", una antigua nota de Yan Shi de la dinastía Tang: "El primer pavimento de la puerta es la persona que clasifica el anillo". "

La mayoría de los adoquines están hechos de cobre y hierro. Una canción infantil escrita por un emperador de la dinastía Han se refiere a los adoquines de color verde cobrizo: "La puerta de madera tiene raíces Canglang, y las golondrinas vienen y picotean al nieto del emperador..." Esta balada alude al amor de la reina Zhao por Yan Fei. Como resultado, Ban Gu, quien escribió el "Libro de Han", dijo: "La puerta de madera es Canglanggen, que significa platillo de bronce de la puerta del palacio. , con la palabra Jiang Zun. "Cubrir las puertas de madera del palacio con bronce insinuaba que Zhao se convertiría en reina. Yan Shigu explicó: "El color del cobre es azul, por eso se llama Canglang. "Se llama "raíz" porque está dispuesto por el anillo del título. "Los tres caracteres "Canglang Root" tienen forma y color, especialmente la palabra "raíz". Estos tres personajes fueron transmitidos de generación en generación como nombres diferentes para allanar el camino.

En la antigüedad, el escaparate estaba decorado con la forma de una tortuga y una serpiente en la puerta del templo de Hannanyuan. Hannanyuan es uno de los cuatro símbolos del norte: Xuanwu. La imagen del Suzaku del Sur también está incrustada en la puerta. En los últimos años, se han publicado colecciones seleccionadas de patrones de la dinastía Han, incluidas Suzaku, Shuangfeng y Yangtoupu. Tigres, leones, aguijones y otras bestias abrieron la cabeza, miraron con enojo y mostraron sus dientes y garras, trayendo una atmósfera majestuosa a la puerta. En los primeros días, había piezas fundidas de bronce de las ruinas del Palacio Xianyang de la dinastía Qin. Tenían la forma de cabezas de tigre deformadas con ojos muy abiertos y líneas de fundición suaves. Ya eran productos de alta calidad.

Ponte una cabeza majestuosa para denunciar esta visión. Esta forma de decoración de puertas contiene un rico contenido cultural. Como la cosa malvada en la puerta, como dijo Zigu en la dinastía Qing: "La puerta está pavimentada con acero como la cara de un animal, y hay un anillo adherido a la puerta, por lo que es siniestra y defensiva".

Pavimentar la cabeza del animal se trata de La evolución de una forma de espiral. Su derecho de invención fue registrado por los antiguos a nombre de Lu Ban, el fundador de la industria de la construcción. Esta parece ser una práctica común y no es difícil de entender. Gao Cheng, de la "Era de las cosas" de la dinastía Song del Norte, enumeró dos teorías:

"La historia de la etiqueta en el libro de la dinastía Han posterior" decía: "Dale un regalo a la puerta y úsala como algo decorativo para reemplazarlo." La virtud del agua del empresario se bloquea cuidadosamente con una cabeza de tornillo para que parezca un tornillo. "Cien libros" decía: "Ver agua es como un desastre, lo que se llama" ver la forma al principio". "Cuando debuté, dibujaba con los pies, por lo que no podía abrir la puerta después de cerrarla. Debido al efecto, está ubicado en el portal y necesita ser tridimensional y denso. Dos son diferentes. "Literatura Popular" decía: La decoración de las hojas de la puerta allana el camino para la primera llamada.

"Shang Shui De" elige caracoles para decorar la puerta y que sirvan como bandera de cinco caracteres para los comerciantes.

La primera historia de la creación de pinturas de Luban fue posterior a la de la dinastía Shang. Al final de la semana, era una era posterior, pero más popular. Bucle, es decir, caracol. Aunque las dos teorías son diferentes, logran el mismo objetivo mediante enfoques diferentes. No sólo utilizan el caracol león, sino que también prestan atención a proteger y esconder cuidadosamente al caracol león.

En las obras de la dinastía Yuan, hay una descripción de "ocho pimientos en casa". La letra de "Selling Liquor" al final de "The Romance of the West Chamber" de Wang Shifu es: "La puerta está frente a Hummer, y en cada hogar hay una imagen de ocho pimientos. Se casaron con la hija de un primer ministro que tiene cuatro virtudes". y tres obediencias. Están dispuestos a estar satisfechos toda su vida y dependen únicamente de familiares y amigos." Sima Ma, Jiaobatu, describe a los dignatarios. "Vaya al muro inmediatamente" de Bai Renfu: "Usted es un funcionario de tercer grado y ha enumerado ocho imágenes de pimientos". Vale la pena mencionar que "Rilu Wen" de Li Zhen de la dinastía Yuan contiene mucho material sobre tiendas, pero no es tan bueno como la imagen del pimiento.

¿Qué es un mapa de pimienta? Las "Notas varias de Tangyuan" de Lu Rong de la dinastía Ming hablaron sobre "diferentes nombres de utensilios antiguos" y enumeraron 14 tipos, como "Parece una tortuga, por lo que transporta cargas pesadas, por lo que se usa para transportar estelas", " Parece una bestia, por eso se para en los cuernos", " Su forma es como una bestia, y las cosas buenas están aprisionadas "Hablando del mapa de los pimientos:

Los pimientos son como caracoles, por eso. Está mal pararse en la puerta y gritar "tambor" hoy. ..... Tanto la letra como la canción tienen la frase "El carruaje es recibido en la puerta, y el cuadro de ocho pimientos se alinea en la puerta". Nadie puede entender la imagen de los Ocho Pimientos. Hay algunos hoy en nombre del mapa de pimienta.

La historia sobre el origen de la primera tienda es que cerró como un caracol; el mapa de Huajiao, según Lu Rong, tiene estas características. "Los chiles son como caracoles", esto aún no ha terminado. "Yi Lin cortando las montañas" de Yang Shen en la dinastía Ming escribió la leyenda de un dragón que dio a luz a nueve hijos. Jiao Tu pasó de "parecer un caracol" a un hijo de dragón. Yang Shen escribió:

Los nueve hijos no son lo mismo que el dragón, pero cada uno tiene sus propios méritos, como besarse. En la puerta había un mapa cerrado de granos de pimienta de Sichuan que parecía un caracol. No todo el mundo conoce la letra y la canción "Los coches y los caballos son bienvenidos en la puerta, y en cada casa hay fotos de ocho pimientos". Hoy también salió el nombre de Huajiao Map. Consulte "Notas varias sobre Lonely Country". Además, según "Dichos del cadáver", los caracoles y las almejas están cerrados. En el libro de etiqueta de finales de la dinastía Han, el agua es el rey y la puerta está hecha de caracoles. Entonces el mapa de pimienta parecía un caracol, así que lo creí.

No hay dragones en el mundo. El mito de los dragones fue creado por los humanos. Para crear un dragón, repare las ramas y enredaderas del mito del dragón, de modo que "la carpa salte sobre la puerta del dragón" y "nazcan nueve hijos". Respecto a los Nueve Hijos de Long Sheng, coexisten dos escuelas: Inmortal, Prison Cow, Pai Zi, Xi Feng, Cuñada, Pasha, Cuñada, Kiss, y la otra escuela es Charter y Gourmet. La última serie incluye Pepper Map.

La imagen de Jiao Tu es también una plaza de calles con cabeza de animal (Figura 19). Como uno de los nueve hijos del dragón, tiene "forma de caracol, por lo que se encuentra en la puerta". Desde la gente de las dinastías Shang y Zhou que imitaban los caracoles hasta la "forma de caracol" en Jiaozhi, la forma. No ha cambiado, sólo ha cambiado el origen. Los caracoles pertenecen a la tribu acuática, por lo que hay que decir que nacen en la tribu de los dragones. Cuando te conviertas en un dragón, llámalo Pepper Map. El contenido del formulario es como vino añejo que ha estado guardado durante varios años, es decir, la llamada "intimidad sexual", utilizando el cierre del tornillo para enfatizar el cierre de la puerta. La apariencia abrumadora y majestuosa de las cabezas de animales, imagen de abstinencia y demostración, revela la suavidad al comienzo de la elaboración de la cerveza. Se puede saborear de esta manera. Parece ser lo mismo que el mundo exterior, pero en realidad simplemente se esconde en un "caparazón de caracol" y se unifica, simplemente "defensivo" y cauteloso. Cerrado y cuidadosamente escondido, un espíritu de cabeza que se extiende se ha mostrado en la puerta de cinabrio pintada de negro durante varios años, lo que revela lo que pertenece a la esencia de la cultura de las puertas chinas.

Por cierto, el dragón dio a luz a nueve hijos es una leyenda antigua, y su prototipo debería estar relacionado con la historia contenida en "Nanman·Southwestern Yi Biography":

Aquellos Quienes lloran por los extranjeros, en primer lugar, hay una mujer llamada Sha Yi que vive en Prison Hill. Cuando pruebo el agua de pesca, siento algo cuando toco el árbol sagrado. En octubre di a luz a diez hombres. Después de que el árbol sagrado se transformara en un dragón, emergió del agua. Sha Yi de repente escuchó a Long decir: "Si tengo un hijo, ¿cómo lo sabría ahora?" Cuando Jiuzi vio a Long, tenía demasiado miedo para irse, pero el único niño no podía irse. Se sentó de espaldas al dragón y lo lamieron. Su madre pájaro dijo que su espalda es nueve y su asiento es un dragón, porque su nombre es Nueve Dragones. Cuando crecieron, los hermanos se sintieron avergonzados por los nueve dragones de su padre, por lo que fueron ascendidos a reyes.

El clan de los dragones dio a luz a diez hijos, uno de los cuales fue nombrado "Nueve Dragones". Esta leyenda se puede encontrar ya en "Aduanas" y "Huayang Guozhi". El pueblo Ailao Yi es el pueblo Yi en las montañas Ailao de Yunnan.

Diez hijos, nueve dragones, más tarde se dijo que eran los nueve hijos nacidos en el clan de los dragones. El artículo de Wang de 1995 en el segundo número de "Chinese Taoism" decía que esto también se puede encontrar en las creencias populares del pueblo Yi en la montaña Ailao.

En cuanto al dios taoísta Dou Muxing, el "Beidou Shouxin Stele Sutra" dice: "Hace mucho tiempo, en la dinastía Hanlong, había un país con tres Zhou Yu y una mujer llamada Princesa Ziguang. El loto de nueve colores era Nació, y se convirtió en nueve. El segundo hijo mayor se convirtió en el Gran Emperador y el Emperador Púrpura, y el séptimo hijo más joven fue la Santa Madre Ziguang, conocida como la Reina de los Nueve Santos de Beidou "El pueblo Yi en el área de la montaña Ailao. la leyenda de los Nueve Dragones de Ailao con Dou La leyenda de los Nueve Hijos de Mu se combinó para convertir a Dou Mu en su propio dios ancestral, creyendo que Sha Yi, que dio a luz a diez personas, era Dou Mu que dio a luz a nueve hijos. En el Libro de la dinastía Han posterior, la leyenda de cómo el dragón dio a luz a diez hijos se convirtió en la leyenda del dragón que dio a luz a un hijo, que está comentada por las creencias populares del pueblo Yi.

Hablemos de la primera tienda. El escaparate tiene una forma exquisita y es representativo de quienes usaban decoraciones en las puertas de los palacios en las dinastías Ming y Qing. Esta tienda (Figura 20) es rectangular y está dividida en piso superior e inferior bajo la cabeza del animal. La capa superior tiene forma de anillo y está decorada con un patrón de dragones voladores jugando con cuentas, que se llama "Milenio Yueyang". Es sólo para decoración y no tiene función de timbre. Debajo de este piso, hay un patrón de dragón que desencadena el "escalar a la luna durante mil años". Está colocado sobre la puerta del palacio pintada de rojo y rematado con clavos dorados, lo que muestra el estilo real del edificio real.

El gerente de la tienda también es conocido como Lu Jinjinpu. "Changmen Fu" de Sima Xiangru en la dinastía Han: "Cuando la gente entra en una casa de jade y sacude la tienda de oro, el sonido es como una campana de plata. Describe el sonido de la aldaba, el efecto visual del Yuhu". tienda de oro, el efecto auditivo de la colisión de metales y el sonido agregado a la imagen. El poema palaciego del poeta de la dinastía Tang Feng Xue "Golden Toad Chain Armor" fue escrito utilizando un método estático.

Comprar con pieles de animales es dinero. La puerta tiene forma de platillo, y su periferia es generalmente redonda, hexagonal u octogonal. La parte central se eleva como una esfera con un círculo de botones. Este tipo de platillo de puerta en la puerta de las casas de la gente común tiene un estilo simple, pero también una hermosa decoración. Algunos de ellos también llevan símbolos auspiciosos, como un patrón de deseos en el borde exterior (Fig. 21) o una figura tallada de un murciélago.

4. Clavos para puertas

Las dos decoraciones de las puertas de la puerta del palacio de la Ciudad Prohibida de Pekín son muy llamativas. Aparte de la cabeza, Ran es un clavo brillante. Los clavos de las puertas están alineados vertical y horizontalmente, son redondos y bastante grandes, acordes con las gruesas hojas de la puerta, y bastante espectaculares. Los clavos para puertas surgieron originalmente de las necesidades artesanales de las puertas de madera. Más tarde, el significado decorativo de los clavos para puertas pareció ser más importante. Además, su forma de embellecer la fachada está dotada de la cultura china en muchos aspectos.

El número de clavos de la puerta es específico. La revista "Yan Dou" publicó una vez la comedia de Yin Wenshuo "Speaking of Yanjing";

Incluso los clavos de la puerta están clasificados. Hay nueve clavos en la puerta del palacio, y cada puerta tiene nueve filas, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve, una fila de nueve. En la antigüedad, "Nueve" era el número Yang más grande, al igual que "Cielo", por lo que el clavo de la puerta del palacio era 9981. Por desgracia, solo a la Puerta Donghua le falta una fila de clavos, que es el número 8972. ¿Por qué? En ese momento, cientos de funcionarios civiles y militares fueron a la puerta este. La puerta este era para funcionarios civiles y militares, por lo que faltaban nueve clavos, quedando 72. Wang Mi tiene 7963 clavos en las puertas; el marqués tiene 49 años; el funcionario tiene 25 años... ¡Ven a las casas de nuestra gente común, no hay ninguno! ¿No lo crees? Verá, mientras no sea el gobierno, hay mucha gente rica: los ladrillos de la pared mosquitera están agrietados, la puerta está pintada de rojo brillante y ¡no hay un solo clavo en la puerta! ¿O cómo llamar a la gente corriente "Ding Bai"? ¡Ah, cayó aquí!

"Ding Bai" es sólo una broma. El número de clavos refleja la idea de jerarquía, lo cual es bueno. Según la dinastía Qing, los clavos de puertas de nueve vías solo se pueden decorar en el palacio imperial, los clavos de puertas de siete vías se pueden usar en el palacio del príncipe y los clavos de puertas de cinco vías se pueden usar en el palacio del príncipe. La puerta del palacio está decorada con 9981 clavos porque "nueve" es el número yang más grande. En Qianyi, "el Noveno Plan Quinquenal, el dragón volador está en el cielo", en la antigüedad, se llamaba "Plan Quinquenal Nueve y Cinco".

El número de clavos en las puertas del Palacio Qing es nueve en horizontal y nueve en vertical, a excepción de la Puerta Donghua, que tiene 8972. Naturalmente, esto llamó la atención y generó muchas explicaciones. La conversación cruzada decía que debido a que los funcionarios entraban y salían por esta puerta, había 9 personas menos. Algunas personas también especulan que el artesano cometió un error y los clavos se hicieron más grandes, por lo que tuvieron que instalar clavos de ocho vías. Esta especulación es difícil de establecer. La Puerta Donghua es una puerta importante de la Ciudad Prohibida. Además, ¿puedes tomarte el trabajo para la familia real como una broma? Eso te hará perder la cabeza. Hay una explicación de que el ataúd de la reina de la dinastía Qing proviene de la Puerta Donghua, que es yang en vida y yin en muerte. Los clavos de las puertas están numerados e incluso pertenecen al yin. De lo contrario, la Puerta Qing de la Ciudad Prohibida en Shenyang tiene 32 clavos, un número par, la Puerta Donghua mira hacia el este, y el número de clavos de la puerta se elige de esta manera, lo cual es un eco deliberado y refleja la nostalgia de la dinastía Qing por su lugar de nacimiento.

En cuanto al número de clavos de las puertas, "Luoyang Jialan Ji" escrito por Yang Yang de la dinastía Wei del Norte registra que la pagoda del templo Yongning tiene "seis ventanas en todos los lados, cinco filas de clavos dorados en la puerta, catorce puertas, un total de 5.400". Según este cálculo, hay cinco filas de clavos en cada puerta, con nueve clavos en cada fila.

Sin embargo, Liu Dunzhen, un experto en arquitectura antigua de la Sociedad de Arquitectura de China, descubrió en el templo Shaolin de Henan en 1936 que el número de clavos en las puertas de las pagodas antiguas durante las dinastías Jin y Yuan era extremadamente libre, independientemente de las direcciones vertical y horizontal, y no existía la costumbre de utilizar únicamente números impares en la dinastía Qing. Por ejemplo, en el segundo año de la dinastía Jin (115), la Torre de Maestros Xitang tenía dos puertas, cada puerta tenía cuatro filas de clavos y cada fila tenía cuatro clavos. Dos puertas contaban como 312 clavos. La anterior es la puerta del eminente salón de los monjes en el norte de la montaña Wutai en la provincia de Shanxi. Hay muchas inscripciones de la dinastía Tang en la parte posterior de la puerta. Hay cinco caracteres de bendición en la parte posterior de esta puerta de panel. Para cada carácter de bendición, hay una fila de clavos delante de la hoja de la puerta, con once clavos en cada fila. Esto refleja la función estructural de los clavos y también muestra que el énfasis en el número de clavos llegó más tarde.

Ding Bai Ding Bai, no hay clavos en la puerta. Aunque es una broma, no está hecha de la nada. "Liao Zhai Jiao Na" de Pu Songling describe la casa mágica del Hada Zorro con sólo unas pocas palabras: "Clavos flotantes del loto dorado, como una familia famosa". El clavo aquí corresponde a una familia aristocrática, reflejando una existencia social y un personaje realista en las novelas de ficción.

Clavos para puertas, comúnmente conocidos en la antigüedad como “clavos flotantes”. Su origen se mezcla con la leyenda de que Luban inventó el cabezal pavimentador. Cuenta la leyenda que Lu Ban imitó la amabilidad y accesibilidad de Li y abrió su primera tienda. Los clavos también son como caracoles. Mire los numerosos registros de actuaciones de Cheng Dachang en la dinastía Song:

Aquellos que estaban en filas sobre esta puerta sobresalían, también decorados como una derrota pública. "Yi Xun": "Decoración de puertas, pavimentado en oro, pavimentado es distrito, distrito es sonido europeo. Ahora se llama clavos flotantes".

"Los verticales y sobresalientes" se refiere a los clavos de las puertas. Flotando, hay burbujas en la superficie del agua; el nombre común de "clavos flotantes" debería resumir el nombre de la puerta - forma incrustada - decorada en la hoja de la puerta, como una burbuja flotando en el agua. Hay una frase en "The Love Slave from the Lonely Studio" que dice "clavar el anillo del animal para que parezca una familia". Debe considerarse como un clavo de puerta y un presagio. En otras palabras, los "clavos para remover" a los que se refiere Pu Songling son clavos para puertas, no cabezales para adoquines.

Los clavos en las puertas se incorporaron a las actividades populares. "Ming Chen Bang Wan Bu Za Ji" dice: "En el primer mes del año, las mujeres viajan en grupos para orar por bendiciones y evitar desgracias... secretamente levantan la mano para tocar los clavos de las puertas. Quienes los tocan se consideran afortunados. ." A las mujeres que viajan juntas las llaman "enfermas". Caminar”, cruzar el puente se llama "merecer". Si estás enfermo, enferma, vuelve a probar suerte, toca el clavo de la puerta de la ciudad y sonríele. Esta debería ser una escena interesante.

Los clavos para puertas tienen un significado misterioso en las actividades populares. Si lo tocas, los enfermos lo contraerán y los que no tengan hijos tendrán hijos. Mire los "clavos de oro y cobre" en el dialecto hakka de Chang'an durante el período Wanli de la dinastía Ming:

En la víspera de Año Nuevo en Kioto, los turistas compiten por los árboles a lo largo de la carretera, y Las mujeres se reúnen en la Puerta Xuanwu para esparcir oro. Se cree comúnmente que curar enfermedades dará a luz a niños. Cuando Peng Jiyun probó los platillos ceremoniales, también acompañó a los invitados. El invitado preguntó: "¿Cómo se ve esta escena?" Peng Dao: "Aunque son flores plateadas, son clavos de oro y cobre". Esta es una frase de "Árboles de fuego y flores plateadas juntos" de Su Weidao y de Cui Rong. La ciudad de Dingling de hoy".

El juego literario de "Clavos de oro y bronce" y "Hoy también..." se basa en homófonos. Este enfoque homofónico, al menos la homofonía de "clavo", e incluso la homofonía de "oro" y "cobre", puede utilizarse para explicar la costumbre de golpear los clavos de las puertas. El erudito estadounidense W. Bernhard notó esto en su libro "Símbolos chinos: símbolos ocultos en la vida y los pensamientos del pueblo chino":

Martillar clavos en las cosas es un método de refuerzo y también una forma de protegerse del mal. espíritu. Érase una vez, la gente en China veía a menudo cabezas de diablo con forma de Medusa clavadas con clavos. Se dice que esto es para prevenir enfermedades o promover la maternidad temprana. Probablemente esto se deba a que "uña" es un homófono de la palabra humana "ding".

Los eruditos estadounidenses hablaron sobre clavos de puertas y adoquines al mismo tiempo, y hablaron sobre el significado popular del sonido de "clavo".

La costumbre de tocar los clavos de las puertas de la ciudad implica el legado del culto a la fertilidad. Durante el período Chongzhen de la dinastía Ming, Liu Dong y Yu Yizheng registraron en "Paisaje de la capital imperial" que las mujeres "iban a las puertas de varias ciudades y secretamente tocaban las uñas con las manos, llamándolas Manji, diciendo que habían tocado las uñas". ". La forma y el volumen de los clavos de las puertas lo recuerdan fácilmente. Por eso, cuando me toco las uñas, siempre las toco en secreto con las manos, sintiéndome secretamente feliz. Hay una "Canción de linterna" en "El paisaje de la capital imperial" que registra:

Mi tía, ella está aquí, preguntó desde la puerta principal, fingiendo no saberlo.

La mano enjaulada tocó la puerta, secretamente feliz en su corazón, pero Lang Bian no dijo nada.

La costumbre de tocar los topes de las puertas no se limita al norte. 1930 "Continuación del condado de Jiading":

Durante el Festival del Medio Otoño, la gente se apresura a quemar incienso y ofrecer frutas añejas y pasteles de luna en el atrio. La mujer toca el ding dong en la luna. Toca Ding Dong, toca el tronco de la puerta del Templo de Confucio por la noche, lo que significa que es adecuado para hombres. Después del período intermedio de Guangxu, esta tendencia fracasó gradualmente.

En la "Crónica del condado de Xinghua Putian" publicada en Fujian en la década de 1920, existía la costumbre de cruzar puentes y clavar clavos en la undécima noche del primer mes lunar. ..... Colar un clavo en una puerta se llama "buen augurio".

Los clavos decorativos de las puertas fueron tocados por los antiguos y pulidos para darles la gloria de la fe y las costumbres populares. Ésta es la gloria de la gente común, la gloria que fluye hacia la cultura china.

5. La puerta de la prisión es incómoda.

El volumen 2 de "Ensayos del viejo Ji'an", escrito por Xu Li de la dinastía Ming, cita dos declaraciones sobre la pintura de cabezas de animales en la puerta de la prisión. 1. "Notas varias de Longyuan" de Lu Rong: "La carta está colocada en la puerta de la prisión porque parece un animal, con gran fuerza y ​​​​buen carácter". Por otro lado, la "Colección Huailu Hall" de Li Dongyang: "Los aradillos tienen". Siempre ha sido propenso a litigios y cárceles. La cabeza de león en la puerta es su retrato ", dijo Yang Shen, quien era al mismo tiempo que Li Dongyang, en" La colección del templo del montañismo ":" El armadillo parece un tigre y. es poderoso, por eso está en la puerta de la prisión."

Es un símbolo de los antiguos. La leyenda dejó dos listas, Cartas y Armadillos, cada una perteneciente a una serie. En comparación, los armadillos son más famosos.

La imagen del armadillo parece una cabeza de león o de tigre (Figura 22), y suele estar decorada encima de la puerta de la prisión. Hay una imagen de "Wenshe" en "Pearl Story" que se publicará el próximo año y que conserva la escena carcelaria de la dinastía Ming. La puerta exterior y la segunda puerta de la prisión son puertas de cupones. Hay números enormes en la puerta de la prisión (Figura 23), que recuerda a una prisión con cabeza de tigre. El condado de Hongdong, provincia de Shanxi, tiene la prisión más antigua de China, la Tiger Head Prison Gate, aunque no es una creación original de la dinastía Ming. Su San cantó en el escenario de la Ópera de Pekín: "Inclina la cabeza desde la prisión de Tiger Head; "

La teoría de los Nueve Hijos del Dragón sólo fue recopilada en la Dinastía Ming. Son dos grupos diferentes. Los nombres de las personas enumeradas en "Nueve hijos" se han registrado en documentos de la dinastía Han, y armadillo es el que tiene calificaciones anteriores. "Fayan Wu'er" de Yang Xiong de la dinastía Han: "¿El tallo del castor hace que la gente preste más atención?"

"Lin" no es sólo el nombre de un animal, sino que también hace referencia a una prisión. Por ejemplo, "Confucio era el maestro de Luda. Había un padre y un hijo, y el maestro se abrazaba". Esto significa que el padre y el hijo estaban encerrados en la misma prisión. "Yi" es también el nombre de una bestia y también se refiere a prisión. Por ejemplo, en "Xunzi", "Si no hay tratamiento en prisión, no habrá castigo", y Yi es un prisionero. En lugar de convertirse en un híbrido de dos animales, las palabras compuestas "yi" y "yi" se refieren inequívocamente a prisión. No fue hasta más tarde que el dragón dio a luz a nueve hijos que Armadillo se convirtió en el nombre del hijo del dragón.

El armadillo de la puerta de la prisión probablemente esté relacionado con la costumbre de pintar tigres para ahuyentar a los malos espíritus. En la dinastía Han, la costumbre de pintar tigres en las hojas de las puertas era popular en el palacio y entre la gente. Dibuja un tigre en la puerta para ahuyentar a los espíritus malignos y usa el poder disuasorio del tigre. Es concebible que la gente prefiera ejercer una fuerza disuasoria en el lugar especial de la prisión, y es posible dibujar un tigre en la puerta de la prisión. Más tarde, los dioses de las puertas de las casas residenciales se pintaron en las puertas para garantizar la seguridad; las puertas de las prisiones todavía se pintaron con tigres, persiguiendo un efecto feroz y sirviendo como disuasivo. Esto se ha transmitido de generación en generación y a nadie se le ocurrió ponerle un nombre especial. Cuando sea necesario incluir a los "Nueve Hijos del Dragón", se escribirá "Aradillo" en la lista.

El "Barco de perlas" de Hu Shih de la dinastía Ming decía: "Al armadillo le gustan los litigios, y la bestia en la puerta de la prisión se tragó la boca y pintó su retrato. El armadillo se equipara con un fragante". boca. En algunos lugares del suroeste de China, la boca de golondrina sigue siendo una decoración de puerta popular. En los dinteles de las puertas se cuelgan picos de golondrina para ahuyentar a los malos espíritus. La costumbre popular de colgar golondrinas en la boca se analizará en el capítulo sobre dioses de las puertas de este libro. Lo que quiero decir aquí es que a los ojos de Mingren, el armadillo en la puerta de la celda está relacionado con la boca de golondrina en el dintel. Esta es una pista. A través de esta línea podremos conectar el tigre pintado en la puerta, la boca de golondrina colgada en el dintel y la puerta de la prisión, lo que nos ayudará a entender el origen del armadillo.

Reclutar gente nueva frente a la puerta

El reclutamiento en el mercado se llama Gai y el letrero con letras doradas es Sapporo. Se trata de un anuncio colgado delante de la tienda para atraer clientes.

Las banderas de vino, como antigua publicidad anterior a nuestro país, han quedado registradas en la época anterior a la dinastía Qin. "Han Feizi·Wai Chu Shuo·Arriba a la derecha" dice: "Todos los que bebían vino en la dinastía Song fueron ascendidos a Jinping... la bandera se izó muy alto". La bandera que colgaba era la bandera del vino, o cortina de vino. Este tipo de publicidad frente al restaurante está más estrechamente relacionada con poemas, canciones y poetas, y también refleja el encanto cultural del mercado frente al restaurante.

"Las tabernas se venden junto al puente Bamboo Suo". Los pintores de la dinastía Song pintaban pinturas de propuestas, mientras que la gente mediocre pintaba tabernas con pluma y tinta. Sólo un maestro pintó una cortina de vino con la palabra "vino".

Esto recuerda el interés por la poesía de Ouyang Xuan en la dinastía Yuan. Su "No es suficiente para ser sobrino" escribió: "Las velas regresan de Pukou y los invitados regresan de Shatou". La bandera del vino ondea en el bosque y está a punto de llegar un disparo. “El vino frente al restaurante invita a los navegantes a bajar a tierra para tomar una copa.

"Water Margin" describe cómo Song Wu mató a un tigre. Vio una bandera ondeando frente al hotel con cinco palabras escritas: "No se puede pasar el correo con tres tazones". Después de algunos banquetes, mató a un tigre cuando le tocaba a Jiang Menshen emborracharse; Wu vio llegar al hotel inaugurado por Jiang Menshen. Hay un poste de observación frente a los aleros, del que cuelga un reloj de vino y cuatro grandes caracteres escritos: "Riverside Sunshine Romance". Hay dos banderas doradas colgadas frente a la puerta, cada una con cinco caracteres dorados, que dicen "Qian borracho, Kun Da, el sol y la luna crecen en la maceta". Al describir a los personajes, la novela describe la escena de "bailar con el vino y bailar con el viento dorado". El poema de Confucio "Puente Rojo" de la dinastía Qing: "Cuando bebas, mira el camino de bambú y dibuja botes, la mayoría de los cuales son puertas de flores".

Además, "Bájate cuando huelas la fragancia y detente cuando conozcas el sabor" es un dicho sabio para atraer clientes. Li Bai tiene cientos de poemas sobre la lucha contra el vino y se autodenomina "el Inmortal". del Vino". Para aprovechar el efecto de celebridad, también podría escribir "Taibai Yi" o "La respuesta de Li Bai es alta aquí" (Figura 24). "Song Shi Lu Yuan" se publica desde hace treinta y ocho años. Wang Kui era un funcionario local en Fuzhou. El poema más orgulloso de su vida fueron dos líneas sobre banderas de vino: "El lugar de abajo es vasto y el edificio precario tiene treinta metros de altura. Había un anciano que a menudo hacía buen vino". A alguien se le ocurrió la idea de permitir que el anciano "usara el mercado como una cortina de vino". Un buen escritor escribió dos líneas de los poemas de Wang Kui en la cortina de vino, tratando de encontrar una manera de permitir que Wang Kui viera la cortina de vino mientras de viaje. Cuando Wang Kui preguntó, el anciano dijo: "Las personas que vienen a beber a menudo recitan estas dos frases, diciendo que son poemas sobre la bebida y esperando tener hijos". Wang Kui se alegró mucho y lo recompensó con 5.000 yuanes como bebida. libro. La cortina de vino es una gran historia. Escribe poemas sobre la bandera del vino para cantar la bandera del vino. "Jiuwangzi" es también otro nombre para Jiuqi, que es muy distante y muy vívido.

En la dinastía Song, los restaurantes estaban decorados con "Happy Gates". "Meng Liang Lu" de Wu (Volumen 16): "Hablemos primero de la puerta y la ceremonia del restaurante: hay vallas de madera y patrones atados a la puerta, y de ella cuelgan medio cerdo y una oveja. Las ventanas cerca del La fachada está decorada con brillantes rojos y verdes. Se llama la Puerta de la Felicidad”.

El desarrollo de los negocios inevitablemente traerá condiciones de mercado coloridas. El libro de Han Dacheng "Investigación de la ciudad en la dinastía Ming" habla sobre la expansión generalizada del comercio, lo cual es fascinante y cita muchos materiales históricos. Objetos colgados fuera de esta pequeña puerta de ganancias, como bordados colgados fuera de la tienda de lana y espinas de pescado colgando fuera de las ventas de incienso. Los empresarios ricos con mucho dinero trabajan duro para ganar esta batalla. Las calles este y oeste de Beijing Zhengyangmen (afuera) tienen más de un metro de largo. Está decorado con laca y oro, o con incrustaciones de bambú moteado; o puede estar tallado con imágenes de toros dorados, ovejas blancas y burros negros como logotipos. En el restaurante, las placas horizontales están conectadas con castañas de agua, y el resto. colgadas de lámparas de hojalata decoradas con borlas. Se puede ver que las tiendas frente a Frontice competían por el lujo y el estilo.

En la dinastía Qing, el mercado se desarrolló más. La historia de la portada de una tienda de algodón en "Viaje al Oeste" de la dinastía Qing cuenta: "Hay cierta cuenta de viento en Fujian. Según la leyenda, cuando el Sr. Zhou Liyuan era un príncipe en Fujian durante el Kangxi Pero el día que salió hacía viento y las cubiertas de los letreros a ambos lados de la calle Nanmen temblaban. La única tienda de algodón que había colgado bolas de algodón durante muchos años todavía estaba en pie y vio algo diferente. Lo compré sin fijar precio. Sin embargo, hubo un Okomo con una gran cuenta en el vientre que lo intentó una y otra vez. 2. Las bolas de algodón se cuelgan en las tiendas de algodón. cambiado durante muchos años, por lo que hay arañas que fabrican bolas de algodón con cuentas de viento escondidas en sus vientres;

Las tiendas cuelgan carteles en sus puertas para marcar el mercado, comúnmente conocidos como letreros. Algunas personas usan manchú, hui, y caracteres tibetanos, y algunos usan caracteres útiles para dibujar formas. Algunos incluso usan caracteres sin dibujar. La forma se expone directamente afuera de la puerta o se reemplaza por jeroglíficos, porque muchas personas son analfabetas. vino, el carbonero cuelga un puñado de carbón, la tienda de fideos cuelga una nota y la pescadería cuelga un pez de madera.

La ciudad atrae con objetos que son intuitivos y cuidan a los analfabetos. los pequeños cuencos de hojalata están atados con rayas rojas, que es la tienda de hojalata; las velas y candelabros extragrandes tallados en piedra son la famosa "tienda de cometas" Wei de Tianjin, y hay golondrinas de arena hechas de pasta de madera y tela azul cielo. Colgado frente a la tienda El nombre de la zapatería es Wooden Boot Cloud, que contiene la bendición de ascender al cielo (Imagen 25). Los comerciantes que se exhiben en el Museo Folclórico de Otsu saludan y cuelgan un montón de cinturas. el jardín de salsas hay una tabla de madera en forma de calabaza con las palabras "Vinagre maduro" escritas en ella; la tienda de tabaco cuelga un cartel de madera con las palabras "Yan Kui" escritas verticalmente "Notas sobre el antiguo Beijing en los Qing". Dynasty": "En los viejos tiempos, las tiendas y La tienda también presta atención al arte publicitario... Pegamento de asta de ciervo de Lei Wanchun, con grandes astas colgando de la puerta. Un gran abanico cuelga del alero de una tienda. "

El reclutamiento en el mercado no se limita a transacciones comerciales. En las librerías de Yangzhou, en la dinastía Qing, "se colgaba un trazo de caligrafía en la puerta. Los tres caracteres en la parte superior estaban escritos horizontalmente, que era el nombre de. Los cuatro caracteres siguientes están escritos directamente, escribiendo '开' "Libro Ci" Volumen 9 de "Yangzhou Hua Zhi Lu".

En la descripción del capítulo 84 de "Viaje al Oeste", Sun Wukong vio "una linterna en una casa china con las palabras 'Descanso de proveedores' escritas y las palabras 'Tienda de Wang Xiaoer' escritas debajo". Fue entonces cuando el mono se enteró de que era dueño de un restaurante. "Delante del hotel se cuelgan faroles para anunciar por la noche. Aunque lo vi en novelas de fantasmas, este detalle está tomado de la vida real.