Decisión del Comité Permanente de la Asamblea Popular Provincial de Hainan sobre la modificación del "Reglamento Provincial de Gestión del Turismo de Hainan"
Añádase el siguiente párrafo Párrafo 2: "Quienes inviertan en el desarrollo de recursos turísticos y construyan zonas de desarrollo turístico, lugares escénicos clave e instalaciones turísticas recibirán un trato preferencial en términos de uso de la tierra, impuestos y otros aspectos de conformidad con regulaciones pertinentes". 2. El artículo 6 se revisa para que diga: "Provincias, ciudades, condados, El gobierno popular de los condados autónomos debe establecer un sistema de coordinación entre las autoridades de turismo y los departamentos pertinentes, convocar periódicamente a los departamentos pertinentes para coordinar y abordar las cuestiones importantes. en el desarrollo del turismo, y asegurar el desarrollo coordinado del turismo y de las industrias conexas." III. Añadir el primer párrafo al artículo 8: "La industria del turismo implementa el principio de liderazgo unificado y gestión jerárquica".
Se cambia el primer párrafo original por el segundo párrafo, que se revisa para decir: "La industria turística provincial Las autoridades implementarán los principios de liderazgo unificado y gestión jerárquica de acuerdo con las disposiciones del Gobierno Popular Provincial. Tiene los poderes estipulados para implementar la gestión industrial de la industria turística en esta provincia, y es responsable de gestionar las agencias de viajes internacionales, las unidades provinciales ( empresas) establecidas en esta provincia, y las agencias de viajes nacionales registradas en el departamento de administración industrial y comercial provincial en otras provincias se rigen por el lugar de residencia”.
Añadir un cuarto párrafo: “Los departamentos gubernamentales pertinentes deben apoyar el desarrollo de la industria del turismo y ayudar a las autoridades de turismo a hacer un buen trabajo en turismo de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos y su respectiva división de responsabilidades en el trabajo de gestión de la industria”. IV. Añadir el artículo 9: “Las autoridades de turismo, basándose en las ventajas y características de los recursos turísticos locales, fortalecerán la publicidad turística, abrirán los mercados emisores de turistas, aumentarán la visibilidad de las empresas turísticas y las atracciones turísticas clave y guiarán la industria turística para establecer un buen camino; reputación y mejorar la calidad del servicio, Crear un entorno turístico relajado, confortable y seguro." 5. Se cambia el artículo 11 por el artículo 12, y se modifica el primer párrafo para que diga: "El desarrollo de los recursos turísticos estará sujeto a un control total del volumen, desarrollo coordinado y gestión jerárquica deben tomarse medidas efectivas para proteger, desarrollar y utilizar racionalmente los recursos turísticos." 6. Se cambia el artículo 15 por el artículo 20, y se añade el primer párrafo: "Ninguna unidad o individuo podrá destruir los recursos turísticos, desarrollarlos. recursos turísticos sin autorización, o violar normas” 7. Se cambia el artículo 16 por el artículo 17, y se modifica el segundo párrafo para que diga: “Todos los atractivos turísticos y zonas de desarrollo turístico incluidos en el planeamiento clave de construcción provincial se regirán por la autoridad provincial. administración de construcción. El departamento competente organizará e implementará el proyecto después de la aprobación de la autoridad provincial de turismo." 8. El artículo 17 se cambia por el artículo 18 y se revisa para que diga: "La construcción de proyectos provinciales de instalaciones turísticas clave deberá obtener opiniones escritas de la autoridad provincial de turismo. autoridad provincial de turismo y cumplir con la normativa nacional y la normativa provincial correspondiente para su aprobación.”
Agregar un segundo párrafo: “Los proyectos de construcción de otras instalaciones turísticas deberán ser aprobados por las autoridades municipales, distritales y autonómicas. autoridades de turismo del condado de acuerdo con el plan, y luego solicitar la aprobación de los departamentos pertinentes". 9. Agregar el artículo 19: "Las nuevas construcciones, reconstrucción y expansión de proyectos turísticos y proyectos de instalaciones turísticas deberán cumplir con el plan provincial de desarrollo turístico y turismo. plan de desarrollo y utilización de recursos.
Los departamentos pertinentes revisarán y aprobarán nuevas construcciones, reconstrucción y expansión de proyectos turísticos. Los proyectos e instalaciones turísticas deben demostrarse plenamente, se debe prestar atención al diseño racional y a la construcción ciega. y se debe evitar la construcción repetida. 10. El Artículo 18 se cambia por el Artículo 21, y se revisa para que diga: “Los operadores turísticos llevarán a cabo la construcción de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.
“Las agencias de viajes que operan negocios turísticos internacionales (incluidas las empresas de viajes y organizaciones similares que operan negocios turísticos internacionales, lo mismo a continuación) deben solicitar a la autoridad provincial de turismo una licencia de operación después de la aprobación del departamento. se presentará a la Administración Nacional de Turismo para su aprobación y se podrá obtener una licencia comercial de agencia de viajes internacional antes de poder operar. Las agencias de viajes que operan negocios de turismo nacional deben solicitar una licencia comercial de agencia de viajes nacional a las autoridades provinciales de turismo con su licencia comercial. /p>
“Cuando el departamento de administración industrial y comercial emite una licencia comercial a una agencia de viajes, debe indicar que tiene una licencia comercial de agencia de viajes antes de que pueda operar.
"Las agencias de viajes que no hayan solicitado una licencia de funcionamiento y una licencia comercial de agencia de viajes en esta provincia no pueden operar negocios de agencia de viajes en esta provincia.
"Los operadores turísticos deberán Realizar viajes dentro del ámbito comercial aprobado. Actividades comerciales." Xi.
Agregar el artículo 22: "Alentar a las empresas de industrias relacionadas o diferentes industrias, regiones y países a establecer conjuntamente grupos de empresas turísticas en esta provincia". 12. Agregar el artículo 23: "Se pueden establecer empresas conjuntas chino-extranjeras y cooperación chino-extranjera". la Zona Económica Especial de Hainan Las agencias de viajes internacionales operan negocios turísticos en el extranjero en la Zona Económica Especial de Hainan. Las medidas específicas de aprobación y gestión se manejarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. operaciones de la provincia basadas en el desarrollo real de la industria turística en nuestra provincia. Se controlará estrictamente el número total de agencias de viajes en el negocio turístico nacional e internacional, y se controlará estrictamente el número total de nuevas agencias de viajes, y un. Se implementará un sistema de licitación abierta, competencia leal y aprobación basada en méritos. "14. Se modifica el artículo 20 por el artículo 27, y se añade un tercer párrafo: "Las autoridades de turismo organizarán activamente a los operadores turísticos para realizar actividades de promoción turística y. proporcionar materiales de promoción turística en forma oportuna”. 15. Se modifica el artículo 21 por el artículo 25, y se modifica el primer párrafo para que diga: “Las agencias de viajes implementarán un sistema de garantía de calidad. El fondo de garantía de calidad de las agencias de viajes será administrado especialmente por el. autoridades de turismo. El depósito de garantía de calidad de las agencias de viajes se utilizará únicamente para compensar a los turistas por sus pérdidas económicas de conformidad con la ley y no se utilizará para otros fines. Fortalecer la supervisión de la gestión y el uso de los fondos de garantía de calidad de las agencias de viajes.
Se modifica el segundo párrafo para quedar como: "Quienes no paguen el depósito de calidad de agencia de viajes no podrán ejercer las actividades comerciales de la agencia de viajes. Para las agencias de viajes que no paguen el depósito, la autoridad provincial Las autoridades de turismo no emitirán una licencia comercial de agencia de viajes."
Añádase un tercer párrafo: "Las agencias de viajes depositarán depósitos de calidad en la cantidad prescrita. Las agencias de viajes utilizarán los depósitos de calidad para compensar a los turistas por el déficit causado. por pérdidas económicas, debiendo las autoridades de turismo ordenarles la reposición del importe en el plazo de 60 días."