Reglas de implementación del Reglamento de arrendamiento de viviendas de la zona económica especial de Shenzhen
(1) Existen razones legítimas para no registrar derechos inmobiliarios pero pueden probar El mapa de línea roja de sus derechos de propiedad y el permiso de construcción;
(2) Se ha emitido el contrato de compra que acredita el pago del precio de la vivienda y el documento de aprobación del departamento competente correspondiente que aprueba la construcción de Vivienda temporal sencilla. Artículo 5 Cuando el propietario de una casa o el obligante solicita un "Certificado de alquiler de casa" (en adelante, el "Certificado"), deberá completar verazmente el "Formulario de solicitud de alquiler de casa" y presentar los documentos pertinentes de acuerdo con las regulaciones del la autoridad emisora. Artículo 6 Si un propietario de una casa en el extranjero confía a un custodio nacional la solicitud de una licencia, el poder emitido debe ser notariado y autenticado de conformidad con la ley.
El comprobante de consentimiento para alquilar en * * * emitido por persona distinta a * * * debe ser autenticado ante notario y autenticado conforme a la ley. Artículo 7 Después de recibir los documentos presentados por las partes para solicitar licencias dentro de su jurisdicción, el departamento competente del distrito o su agencia enviada emitirá sin demora un recibo al solicitante, indicando la fecha de recepción y sellando el sello del destinatario. Para las solicitudes que no caen bajo la jurisdicción de esta agencia, se debe informar a las partes interesadas cuál es la agencia que tiene la autoridad para aceptar la solicitud. Artículo 8 El personal encargado de la tramitación revisará la solicitud de la parte y, durante la revisión, realizará una inspección in situ de la casa solicitada en alquiler. Después de la revisión, si la solicitud cumple con las condiciones prescritas, la licencia se expedirá dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud; para la solicitud que no cumple con las condiciones prescritas, el solicitante deberá proporcionar una respuesta por escrito dentro de los quince días siguientes; la fecha de recepción de la solicitud y exponer los motivos. Artículo 9 La "Licencia" estará sujeta a un sistema de inspección anual, y el arrendador deberá presentar la "Licencia" de acuerdo con las normas de la autoridad otorgante. Artículo 10 Al registrarse para el arrendamiento de una casa, el arrendatario deberá completar verazmente el formulario de registro de arrendatario según lo requerido y al mismo tiempo presentar a la autoridad que acepta el registro una copia del certificado válido que acredite la identidad y las calificaciones jurídicas del arrendatario según lo estipulado en el artículo 38. del Reglamento. Cuando sea necesario, el personal de manipulación podrá exigir a las partes que presenten los comprobantes originales mencionados anteriormente.
Si se encomienda a un agente el trámite del registro de alquiler de vivienda, se deberá emitir una carta de autorización. Si el poderdante es extranjero, el poder deberá estar legalizado y autenticado conforme a la ley.
La autoridad de registro registrará el contrato de arrendamiento de la vivienda aprobado (en adelante, el contrato de arrendamiento) y los anexos pertinentes. Artículo 11 El contrato de arrendamiento estará redactado en chino. Artículo 12 El departamento municipal competente publicará las rentas orientativas cada seis meses. Sin embargo, de acuerdo con las necesidades reales de los cambios del mercado, los alquileres guía también se pueden anunciar al menos cada seis meses. Las autoridades municipales anuncian los alquileres guía en el Shenzhen Special Zone News, el Shenzhen Commercial Daily y el Chinese and Foreign Real Estate Herald. Artículo 13 Durante el período de arrendamiento, el arrendatario ejercerá los derechos de propiedad y uso de la vivienda arrendada en el ámbito previsto en el contrato de arrendamiento. Sin el consentimiento del arrendatario, el arrendador no podrá entrar sin autorización a la casa alquilada al arrendatario, a menos que sea urgentemente necesario para proteger la seguridad personal y patrimonial de la casa arrendada y del arrendatario, y salvo que existan disposiciones especiales en las leyes y regulaciones. Artículo 14 Si el arrendatario permuta la casa arrendada con un tercero por necesidades razonables y con el consentimiento del arrendador, el arrendatario deberá modificar el contrato de arrendamiento y registrar el cambio. Artículo 15 Si el arrendatario fallece antes de la expiración del contrato de arrendamiento, otros convivientes legales que cumplan con las condiciones del arrendamiento tienen derecho a solicitar al arrendador que continúe ejecutando el contrato de arrendamiento.
Si el arrendatario transfiere el derecho de propiedad durante el período de arrendamiento, y el cesionario del derecho de propiedad requiere que el arrendador continúe ejecutando el contrato de arrendamiento, el arrendador continuará ejecutándolo si el arrendatario lo solicita; Rescindir el contrato de arrendamiento, deberá obtener el consentimiento del arrendador y dar Si el arrendador causa pérdidas, las indemnizará. Artículo 16 Las partes pagarán el alquiler de acuerdo con el contrato y pagarán los gastos de gestión del arrendamiento de conformidad con la normativa.
La forma de pago del alquiler es la moneda. Con el acuerdo de ambas partes del contrato de arrendamiento, también se pueden utilizar objetos físicos como alquiler. Artículo 17 Si el arrendatario no puede utilizar total o parcialmente la casa arrendada debido a la responsabilidad del arrendador, podrá eximirse al arrendatario de la obligación de pagar todo o parte del alquiler en consecuencia. Artículo 18 Al cobrar el alquiler, el arrendador deberá expedir factura al arrendatario. Si el arrendador no emite la factura, el arrendatario podrá negarse a pagar el alquiler. Artículo 19 Los gastos de uso de las instalaciones auxiliares, equipamiento interior y mobiliario de una casa alquilada estarán incluidos en el alquiler. Salvo pacto en contrario en el contrato de arrendamiento y con el consentimiento del arrendatario, el arrendador no cobrará honorarios ni depósitos adicionales por las instalaciones, equipos y mobiliario auxiliares antes mencionados. Artículo 20 Además del desgaste normal, si la casa, el equipo, las instalaciones y el mobiliario arrendados son dañados intencionalmente o por negligencia por parte del arrendatario, el arrendatario será responsable de las reparaciones o de la indemnización. El arrendatario tiene la obligación de prevenir y evitar que otros convivientes e invitados dañen el inmueble, equipos, instalaciones y mobiliario en alquiler, en caso contrario el arrendatario será responsable de las reparaciones e indemnización de los daños causados.