Especificaciones técnicas para la recolección de recursos de muestra de sulfuros y compuestos similares
Los sulfuros y compuestos similares son susceptibles a la oxidación y a reacciones fotoquímicas en condiciones superficiales porque se forman en un ambiente reductor. La recolección, disposición y conservación de estos ejemplares debe realizarse de acuerdo con determinadas especificaciones técnicas, de lo contrario no sólo provocará daños a los ejemplares, sino que también tendrá efectos adversos sobre el medio ambiente y el organizador. El estudio sistemático de tales muestras requerirá el desarrollo de especificaciones técnicas para la disposición de sulfuros y compuestos similares.
Este procedimiento especifica el trabajo de preparación, los requisitos del entorno de trabajo y los pasos de recubrimiento antes de recubrir sulfuros y compuestos similares.
Este reglamento es propuesto por la Plataforma Nacional de Condiciones Básicas de Ciencia y Tecnología.
Entidad que redacta esta normativa: Museo Geológico de China.
Los principales redactores de este reglamento: Zhang Xihuan, Yang Liangfeng, Lu y Xu Huzeng.
Este procedimiento lo explica la Plataforma Nacional de Intercambio de Recursos de Especímenes Fósiles y Minerales de Roca.
1 Alcance
Este procedimiento especifica el contenido y los métodos de disposición de muestras de sulfuros y compuestos similares.
Este procedimiento es adecuado para la recogida de muestras de sulfuros y compuestos similares.
2 Documentos normativos de referencia
Las cláusulas de los siguientes documentos se convierten en cláusulas de esta especificación al citar esta especificación. Para referencias fechadas, todas las modificaciones posteriores (excluidas las erratas) o revisiones no se aplican a este reglamento. Sin embargo, se alienta a las partes de un acuerdo conforme a esta disposición a investigar si se pueden utilizar las últimas versiones de estos documentos. Para los documentos de referencia sin fecha, se aplicará la última versión de este reglamento.
GB/T9649.9—2009 Código de clasificación de terminología geológica y mineral, Parte 9: Cristalografía y mineralogía
Gao Zhenxi. ¿Cómo recolecta la gente muestras geológicas? Beijing: Geology Press, 1959.
Ge, Tian Huixin, Zeng Ruogu. Un breve tutorial sobre mineralogía. Beijing: Geology Press, 1989.
Fan Zhaolu. Cristalografía y Mineralogía. Beijing: Geology Press, 1993.
Wang Pu, Pan, Weng Lingbao, etc. Mineralogía sistemática. Beijing: Geology Press, 1984.
3 Términos y Definiciones
Los siguientes términos y definiciones se aplican a este programa:
Sulfuros y minerales asociados: elementos metálicos con azufre (S), selenio ( Compuestos naturales de Se), teluro (Te), arsénico (As), antimonio (Sb) y bismuto (Bi), de los cuales el sulfuro es el principal.
4 Acabado de sulfuros y compuestos similares
4.1 Preparación antes del acabado
4.1.1 Herramientas de acabado
Guantes, cepillos, cincel pequeño , aguja afilada, martillo pequeño, pistola de agua pequeña, lupa (preferiblemente de 10 aumentos), cuchillo, cuaderno, grabadora de voz, tarjeta de catálogo, pegatina.
4.1.2 Herramienta de numeración de muestra
——Pintura blanca (incluido el pincel): se utiliza para numerar.
-Cinta: sirve para pegar números de cinta.
——Bolígrafo numerador: se utiliza para numerar pintura (o cinta adhesiva).
4.1.3 Materiales de embalaje de muestras
-Papel blando y algodón: materiales de embalaje para evitar que se dañen los cristales originales de los minerales, pudiendo utilizarse también como embalaje para muestras pequeñas y completas. cristales.
——Caja de muestras: especificaciones: 2 cm × 5 cm × 8 cm, 6 cm × 9 cm × 12 cm, 3 cm × 6 cm × 9 cm, 6 cm × 20 cm × 30 cm.
——Botellas de vidrio: se utilizan principalmente para almacenar muestras minerales fáciles de delicuescer y oxidar y muestras minerales más pequeñas. Coloque cinta adhesiva en el exterior de la botella y márquela.
-Bandeja: Contiene especímenes.
4.2 Requisitos del entorno de trabajo
Dado que los sulfuros y compuestos similares contienen una gran cantidad de elementos metálicos pesados o elementos tóxicos, al clasificar dichos minerales, el entorno de trabajo debe estar bien ventilado y prestar atención. a la salud y seguridad del personal. Debe existir una plataforma para colocar las muestras y gabinetes para almacenar las muestras.
4.3 Pasos de recorte
4.3.1 Limpieza de muestras
Para las muestras que llegan al destino, sáquelas después de desembalarlas y utilice un cepillo para eliminar el polvo y la suciedad. en la superficie mineral y otros accesorios. Según los diferentes requisitos y propósitos, se deben retener o eliminar otros minerales que sean simbióticos o asociados con el espécimen (se pueden utilizar pequeños cinceles, agujas afiladas, etc. para eliminar minerales nativos o asociados). Tenga en cuenta que utilice guantes al tomar y colocar muestras.
Finalmente, enjuague la muestra con agua limpia y coloque las etiquetas originales juntas en la bandeja.
4.3.2 Identificación y denominación de muestras
Organizar a expertos para que realicen la identificación basándose en los nombres de los campos o los datos originales. Los especímenes se nombran de acuerdo con reglas de nomenclatura de minerales reconocidas internacionalmente. Todos los artículos que cumplan con los criterios de entrada deben incluirse en la colección junto con los materiales originales relevantes. El registro de tasación debe incluir opiniones de tasación y diferencias importantes.
Numeración de muestras
Al organizar las muestras, las muestras minerales deben colorearse (o pegarse con cinta adhesiva) y luego numerarse con un bolígrafo numerador que no se desvanezca fácilmente. Las muestras de minerales que no alcanzan el nivel de granularidad de la pintura se colocan en una botella de vidrio y luego se pega una cinta a la botella de vidrio y se escribe el número en la cinta. La numeración de las muestras se realizará de acuerdo con los requisitos del almacén u otras normas y se llevarán los registros correspondientes. Guarde los especímenes numerados en el gabinete de especímenes y escriba la ubicación de almacenamiento en el libro de registro de minerales.
4.3.4 Tratamiento de refuerzo de los ejemplares
Debido a la intemperie, algunos ejemplares resultan muy frágiles. Por tanto, es necesario el uso de adhesivos para reforzar las probetas.
Muestra de reparación
Reparar grietas o daños con adhesivos, materiales de reparación y materiales de relleno, y mantener registros. Una vez reparada la muestra, se determina su forma, color, etc. No se puede cambiar a voluntad. Se deben tomar fotografías y registros de mediciones antes y después de la reparación. Antes de la reparación, los expertos y técnicos pertinentes deben formular un plan de reparación y registrar la fórmula, los materiales y el proceso durante el proceso de reparación. Una vez finalizados los trabajos de restauración, estos materiales deben colocarse en los archivos de la colección y marcarse en la ficha del catálogo. Si se determina que el fragmento suelto pertenece a una muestra en particular, coloque el fragmento en una bolsa de papel con la muestra y luego repárela.
4.3.6 Clasificación y graduación de las muestras
La clasificación se basa en la química cristalina de los minerales y, además, se clasifica según la diferencia en aniones o aniones complejos en las categorías principales. La clasificación de sulfuros y compuestos similares se muestra en la Tabla 1.
Tabla 1 Clasificación de sulfuros y compuestos similares
Principios de clasificación: Los minerales comunes con un gran número se clasifican según su grado de desarrollo cristalino y tamaño de cristal para los minerales raros, cuando son los mismos; Una vez determinado el grado, se pueden reducir los requisitos para el desarrollo y el tamaño del cristal.
4.3.7 Fotografiar especímenes
Los fotógrafos utilizan cámaras para disparar en el estudio, capturar primeros planos desde varios ángulos, proporcionar imágenes reales y precisas de los objetos y reprocesar colores y fondos. , intente que no esté distorsionado y sea coherente con el trabajo original, y verifíquelo.
4.3.8 Elaborar tarjetas de catalogación
Organiza según la Tabla 2, elabora tarjetas de catalogación, encuadernalas en volúmenes cada año y guárdalas centralmente. Las etiquetas y anotaciones de las muestras deben mantenerse claras y legibles.
Tabla 2 Tabla de composición de datos de información del catálogo de especímenes minerales
Tabla 2 (continuación)
Embalaje y almacenamiento
Especímenes que han completado el procedimientos anteriores Debe empacarse en papel suave, algodón o caja; para las muestras que son propensas a la oxidación, deshidratación o delicuescencia, se pueden sellar (o sellar con cera) o envasar en botellas de vidrio. Para muestras propensas a reacciones fotoquímicas, colóquelas en botellas de vidrio oscuro o envuélvalas en papel oscuro. Coloque muestras pequeñas en botellas de vidrio. Las muestras no resistentes a la compresión se envasan en contenedores rígidos. Los materiales de embalaje deben adaptarse a las características de las muestras, ser limpios y duraderos, y ser fáciles de transportar, apilar y contar después del embalaje. Los registros de campo de los especímenes se incluyen con material fuente y tarjetas de catalogación.
Las muestras empaquetadas se clasifican y colocan en estanterías según métodos científicos y se colocan en los lugares correspondientes del almacén. No coloque demasiadas muestras en gradillas para tubos de ensayo o contenedores de almacenamiento. Las colecciones de primera clase, las colecciones confidenciales y las colecciones con un valioso valor económico deben almacenarse en almacenes o mostradores especiales. Varias muestras del gabinete deben colocarse en cuentas o CD para poder recuperarlas fácilmente en cualquier momento.
El almacén debe ser resistente, estanco y ventilado. Los almacenes deben contar con equipos o medidas a prueba de fuego, robo, humedad, polvo, luz (ultravioleta), terremotos, contaminación del aire y alarmas. El almacén y sus alrededores deberán mantenerse limpios y ordenados. Está prohibido almacenar artículos inflamables, explosivos, corrosivos y otros artículos que afecten la seguridad, y los fuegos artificiales están estrictamente prohibidos. Cuando no haya nadie en el área del almacén, se deben apagar todos los suministros eléctricos y las puertas principales.
4.3.10 Clasificación y conservación de datos
Las fichas de catalogación se realizan por duplicado, una se almacena con los ejemplares minerales y la otra se utiliza para crear un libro de datos, de modo que Las cuentas son claras y catalogadas. Detalladas, fáciles de comprobar y mantener adecuadamente.
5 Precauciones
Al manejar y utilizar sulfuros y minerales complejos similares, los trabajadores deben prestar atención a la seguridad de las personas y objetos en ellos mismos y el entorno circundante (especialmente alimentos y agua potable). protección.
Las muestras y los materiales medicinales usados deben recolectarse y procesarse de manera centralizada para evitar pérdidas y uso indebido. El personal debe cumplir con las regulaciones pertinentes para un uso seguro para protección de seguridad. Para evitar que la muestra entre en contacto con la piel y entre en ojos, boca, nariz, etc.
Debido a su baja dureza, los sulfuros y compuestos similares se rayan fácilmente con otros objetos. La mayoría de los minerales son fáciles de escindir. Tenga cuidado de no ser aplastados por objetos duros. Las muestras deben colocarse con cuidado. No coloque libros u objetos pesados sobre ejemplares desprotegidos.
Al tomar muestras (especialmente al mover la muestra de un lugar a otro), mantenga la muestra estable y totalmente apoyada.
Tenga cuidado al trabajar con muestras para evitar daños a las mismas y pérdida de fragmentos de muestras. Muchos especímenes, una vez perdidos, no pueden ser reemplazados.
Los conservadores deben establecer la idea de servicio a los demás, tener una actitud de trabajo seria y responsable y cuidar de los ejemplares.