Reglamento de gestión del transporte por carretera de la provincia de Gansu
Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión del transporte por carretera, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los operadores de transporte por carretera y sus clientes, y promover el desarrollo económico y social, este documento se formula de acuerdo con las normas pertinentes. normativa nacional y a la luz de las condiciones reales de esta provincia.
Artículo 2 El término “operaciones de transporte por carretera” mencionado en este Reglamento se refiere a la gestión del transporte de pasajeros por carretera, el transporte de carga, la manipulación, el mantenimiento de vehículos y los servicios de transporte.
Artículo 3 El presente reglamento se aplica a los operadores de transporte por carretera y sus clientes y a los operadores de transporte por carretera dentro de la región administrativa de esta provincia.
Este reglamento no se aplica al transporte público urbano de viajeros.
Artículo 4 El departamento administrativo de transporte del gobierno popular a nivel de condado o superior es el departamento a cargo del transporte por carretera en su región administrativa y es responsable de organizar la implementación de estas regulaciones. Los organismos gestores del transporte por carretera a los que pertenezca desempeñarán específicamente funciones de gestión del transporte por carretera y aplicarán sanciones administrativas por la infracción de lo dispuesto en este reglamento.
Otros departamentos administrativos relevantes harán un buen trabajo en la gestión del transporte por carretera de acuerdo con sus respectivas responsabilidades legales.
Artículo 5 El transporte por carretera seguirá los principios de operaciones diversificadas, gestión unificada y desarrollo coordinado para proteger la competencia leal.
Los departamentos administrativos de transporte a nivel provincial deben fortalecer la regulación en términos de políticas industriales, planificación industrial, estructura de capacidad de transporte, despliegue de capacidad de transporte, estaciones (campos) de transporte de pasajeros y carga y diseño de la red de mantenimiento de vehículos, etc. Promover el sano desarrollo de la industria del transporte por carretera.
Capítulo 2 Gestión Básica Artículo 6 Las unidades y personas físicas que postulen para operar el transporte comercial por carretera deberán tener las condiciones técnicas y económicas requeridas por el Estado para la apertura de operadores de transporte por carretera, y deberán tener el tipo de negocio correspondiente, requisitos del proyecto y escala, equipos, instalaciones, espacios, fondos y profesionales adecuados al alcance.
Artículo 7 Las unidades y las personas que soliciten operar transporte comercial por carretera deberán presentar solicitudes a la agencia local de gestión del transporte por carretera a nivel de condado o superior con prueba de las condiciones técnicas y económicas pertinentes. La agencia de gestión del transporte por carretera que acepte la solicitud deberá presentar una respuesta de revisión dentro de los 15 días. Si se cumplen las condiciones, se emitirá una licencia de operación de transporte por carretera. El departamento administrativo industrial y comercial local emitirá una licencia comercial y se encargará del registro fiscal. asuntos de seguros de acuerdo con la normativa empresarial.
Los operadores de transporte de viajeros y mercancías por carretera deberán establecer expedientes técnicos de los vehículos de acuerdo con la normativa y llevar un certificado de transporte por carretera expedido por la agencia gestora del transporte por carretera donde esté matriculado el vehículo.
Artículo 8 Las agencias provinciales de gestión del transporte por carretera revisarán y aprobarán las siguientes solicitudes:
(1) Operar el transporte de pasajeros por carretera y el transporte de carga fraccionada entre provincias y regiones autónomas. municipios o ciudades (regiones), estación de transferencia de contenedores, estación de transporte de pasajeros y carga (campo) y agencia de operación de transporte por carretera;
(2) Unidades e individuos fuera de la provincia que se dedican al transporte de pasajeros por carretera, carga LTL transporte y establecer operaciones de transporte por carretera en nuestras instituciones provinciales;
(3) Operar una empresa de reparación de automóviles Clase I;
(4) Operar una empresa de reparación de vehículos de transporte de mercancías peligrosas;
(5) Operar un negocio automotriz integral Estaciones de prueba de desempeño (excepto las estaciones de prueba establecidas por el departamento de seguridad pública para todos los vehículos de motor en la sociedad);
(6) Operar escuelas de capacitación para conductores de automóviles (clases).
A excepción de las disposiciones anteriores, las solicitudes serán revisadas y aprobadas por las agencias de gestión del transporte por carretera de la ciudad, estado (región), condado (ciudad, distrito) de acuerdo con su autoridad de gestión.
Artículo 9 Las solicitudes para operar transporte por carretera fronterizo, empresas conjuntas chino-extranjeras y transporte por carretera cooperativo chino-extranjero serán examinadas y aprobadas por la agencia provincial de gestión del transporte por carretera.
Artículo 10. Las agencias de gestión del transporte por carretera podrán participar en la inspección de vehículos de transporte en las estaciones de inspección de carreteras establecidas con la aprobación del Gobierno Popular Provincial, y podrán realizar inspecciones en lugares comerciales como manipulación, mantenimiento de vehículos, pasajeros. y estaciones de mercancías, y servicios de transporte. El comportamiento empresarial de los operadores de transporte por carretera.
Artículo 11 Los operadores de transporte por carretera aceptarán la inspección anual de las licencias comerciales de transporte por carretera de las agencias locales de gestión del transporte por carretera de conformidad con las reglamentaciones.
Las unidades y personas que se dedican al transporte por carretera deberán presentar estadísticas de transporte por carretera a la agencia local de gestión del transporte por carretera.
Artículo 12 Si un operador de transporte por carretera necesita cambiar o cancelar su registro, deberá presentar una solicitud a la agencia de gestión del transporte por carretera originalmente aprobada con 30 días de antelación. Luego de la aprobación, el cambio o baja se tramitará conforme a la ley ante las autoridades de la administración industrial y comercial y tributaria que originalmente aprobaron el registro, y se hará un anuncio en el lugar original del negocio.
Artículo 13 Los operadores de transporte por carretera aplicarán estrictamente las políticas nacionales de precios y los peajes provinciales, los precios, las cuotas de horas de trabajo y las normas tarifarias.
Los operadores de transporte por carretera deben marcar claramente los precios de los artículos de su negocio.
Artículo 14 Los operadores de transporte por carretera utilizarán billetes de pasajeros, facturas de flete y otros comprobantes de liquidación que cumplan con la normativa nacional. Si no se utilizan las facturas especificadas o no se pagan facturas válidas, los pasajeros, transportistas u otros destinatarios de servicios pueden negarse a pagar las tarifas.
Artículo 15 Los operadores de transporte por carretera pagarán impuestos de acuerdo con la ley y pagarán las tarifas de gestión del transporte por carretera, las tarifas de transporte y diversas y las tarifas de recaudación de acuerdo con las regulaciones de los gobiernos populares nacional y provincial.
Las agencias de gestión del transporte por carretera deben fortalecer el uso y la gestión de las tarifas de gestión del transporte por carretera de acuerdo con las regulaciones nacionales. Los fondos deben destinarse para uso exclusivo y ninguna unidad o individuo puede apropiarse indebidamente de ellos para otros fines.
Artículo 16 Las agencias de gestión del transporte por carretera desempeñarán sus responsabilidades de gestión de conformidad con la ley, se adherirán al principio de igual énfasis en la gestión y los servicios, implementarán reglamentos, procedimientos y normas de gestión de cargos, aceptarán la supervisión social; mejorar los sistemas de supervisión interna y corregir proactivamente las acciones administrativas inapropiadas en la gestión del transporte por carretera cooperar con los departamentos pertinentes para garantizar un transporte por carretera fluido y servir a los operadores de transporte por carretera y sus clientes.
Capítulo 3 Transporte de pasajeros y transporte de mercancías Artículo 17 El transporte de pasajeros por carretera incluye el transporte en autobús lanzadera, el transporte en autobús lanzadera, el transporte de pasajeros turísticos, el transporte de pasajeros en taxi y el transporte en autobús fletado.
El transporte de carga por carretera incluye el transporte de carga general, el transporte de carga menor que un camión, el transporte de carga grande, el transporte de contenedores, el transporte refrigerado y aislado, el transporte de mercancías peligrosas, el transporte de automóviles de mercancías, etc.
Artículo 18 Las agencias de gestión del transporte por carretera implementarán una gestión unificada y aprobación jerárquica de las rutas, turnos, estaciones y áreas operativas del transporte de pasajeros por carretera de acuerdo con la asignación racional de la capacidad de transporte y los principios de equidad, imparcialidad y apertura. .
Las estaciones donde se ubica el transporte de pasajeros por carretera en las vías urbanas serán determinadas por la agencia de gestión del transporte por carretera previa consulta con los departamentos de seguridad pública, construcción urbana y otros departamentos.
Los vehículos públicos urbanos de pasajeros que circulen fuera del extrarradio deberán pasar por los procedimientos de homologación de acuerdo con la normativa.
El transporte de carga parcial aprobado por el organismo gestor del transporte por carretera se realizará en rutas fijas, puntos fijos y turnos fijos.
Artículo 19 Los operadores de transporte de pasajeros por carretera operarán según rutas aprobadas, transportarán pasajeros en estaciones y puntos aprobados y partirán en turnos y horarios específicos. No corras en contra de las reglas.
Los operadores de transporte de pasajeros en taxi elegirán rutas razonables en función de los destinos designados por los pasajeros y no harán desvíos deliberadamente; no tomarán otras sin el consentimiento de los pasajeros; ¿Coche vacío? Los taxis señalizados no podrán negarse a transportar pasajeros.
Artículo 20 Los operadores de transporte de viajeros por carretera no cambiarán de vehículo ni transferirán viajeros a otros transportistas salvo en caso de catástrofe natural, accidente de tráfico o avería mecánica del vehículo.
Artículo 21 Las agencias de gestión del transporte por carretera organizarán y coordinarán la distribución de mercancías en las estaciones, puertos y patios de carga y el transporte de mercancías a granel y clave. El transportista y el cargador firmarán un contrato de transporte y ejecutarán el transporte contratado.
Artículo 22 El transportista y el transportista deberán seguir los procedimientos pertinentes de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales, y el transporte se restringirá con base en el certificado.
Artículo 23 En el transporte por carretera de pasajeros y mercancías, si el transportista, transportista o pasajero causa lesiones personales, pérdidas de propiedad o daños a las instalaciones del vehículo a otros, la parte responsable asumirá la indemnización de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. o acuerdos de responsabilidad.
Artículo 24 Los operadores de transporte por carretera no competirán por clientes y mercancías por medios desleales y no interferirán ni desplazarán las actividades comerciales normales de transporte por carretera de otros. Ningún departamento o individuo podrá obstaculizar las operaciones de transporte por carretera bajo ningún pretexto.
Artículo 25 Los vehículos que se dediquen al transporte de pasajeros en autobús por carretera, al transporte de pasajeros turísticos, al transporte fletado de pasajeros y al transporte de mercancías LTL deberán llevar señales de ruta uniformes. Las agencias de gestión del transporte por carretera emitirán montos limitados de acuerdo con el formato unificado estipulado por el estado y la provincia y de acuerdo con la autoridad para la aprobación de apertura de negocios.
Los vehículos de transporte de cargas peligrosas y voluminosas deberán estar equipados con señales y números según sea necesario.
Los vehículos de pasajeros de taxi deben instalar y utilizar luces de señalización de taxi y medidores de kilometraje de acuerdo con la normativa, y publicar listas de tarifas y números de teléfono de supervisión.
Artículo 26 Los vehículos que se dediquen al transporte por carretera deberán cumplir con el nivel 2 o superior de las "Normas de Calificación de Grado Técnico Automotriz".
Artículo 27 Los operadores de transporte por carretera deberán obedecer el despacho unificado y el comando unificado para las tareas de transporte de emergencia, como rescate de emergencia, socorro en casos de desastre y asuntos militares asignados por los gobiernos populares a nivel de condado o superior.
Capítulo 4 Transporte y Carga Artículo 28 Los operadores de transporte y carga deberán realizar operaciones de acuerdo con los proyectos y alcance aprobados por la agencia local de gestión del transporte por carretera cuando se transporten y descarguen mercancías para vehículos de transporte por carretera. Las agencias de gestión del transporte por carretera deben fortalecer la gestión de los operadores de carga y descarga en los centros de distribución de carga, como estaciones (patios), puertos, patios de carga, almacenes, fábricas y minas.
Artículo 29: Los operadores de transporte y carga que realicen operaciones de transporte y carga y descarga deberán observar estrictamente los procedimientos operativos seguros, prohibir el manejo brusco y garantizar la calidad de las operaciones. Si existen requisitos especiales para la carga y descarga de carga, se implementarán de acuerdo con los requisitos indicados en el embalaje de la carga.
Si la manipulación causa daños, discrepancias o pérdidas, el operador de manipulación será responsable de la indemnización.
Artículo 30 Si el cargador declara el nombre y peso de las mercancías, las oculta o contiene mercancías peligrosas en las mismas, causando daños a las máquinas o instalaciones de carga y descarga o lesiones personales, asumirá la responsabilidad. para compensación.
Capítulo 5 Mantenimiento e Inspección de Vehículos de Transporte Artículo 31 El mantenimiento de vehículos de transporte incluye la revisión, reparación de ensamblaje, mantenimiento y reparación especial de automóviles (motocicletas).
Artículo 32 Los operadores de mantenimiento de vehículos de transporte operarán de acuerdo con las categorías y alcance de operaciones aprobados por la agencia de gestión del transporte por carretera, implementarán las normas técnicas y especificaciones técnicas de seguridad promulgadas por el estado y la provincia, e implementarán el sistema del período de garantía de calidad de la fábrica de vehículos.
Los operadores de mantenimiento de vehículos de transporte deberán firmar contratos de mantenimiento con los propietarios de vehículos de acuerdo con las regulaciones pertinentes y emitir certificados de fábrica para los vehículos completos.
Artículo 33 Se aplicará la competencia leal en el mantenimiento de los vehículos de transporte. Los propietarios de automóviles pueden elegir su propio taller de mantenimiento y puntuar según la categoría de mantenimiento del vehículo. Ningún departamento o individuo podrá obligar u obligar a los propietarios de automóviles a acudir a talleres o puntos de reparación designados para reparar sus vehículos o ensamblar el equipo pertinente para los vehículos de transporte.
Artículo 34 Las agencias de gestión del transporte por carretera reforzarán la supervisión de la calidad del mantenimiento de los vehículos de transporte e inspeccionarán periódicamente la calidad del mantenimiento de los operadores de mantenimiento de los vehículos de transporte.
Artículo 35 Los operadores de pruebas de rendimiento integral de vehículos deberán implementar estrictamente los estándares técnicos de prueba emitidos por el estado y la provincia, y participar en pruebas de rendimiento integral de vehículos de acuerdo con los niveles de prueba evaluados por la agencia provincial de gestión del transporte por carretera. .
Capítulo 6 Servicios de Transporte Artículo 36 Los servicios de transporte por carretera se refieren a diversas empresas que brindan servicios de transporte por carretera, incluidos servicios de estación (campo) de transporte de pasajeros y carga, agencia de transporte de pasajeros y carga, y estiba, almacenamiento y conteo, servicios de información sobre intermediarios de transporte, alquiler de vehículos y capacitación de conductores de automóviles y profesionales del transporte por carretera.
Artículo 37 Los operadores de estaciones (campo) de pasajeros y carga proporcionarán el equipo necesario y servicios seguros y de alta calidad para que los pasajeros y transportistas compren boletos, esperen trenes y facturen equipaje, paquetes y carga. y proporcionar a los transportistas Proporcionar condiciones operativas para el transporte de pasajeros, entrega de mercancías, atraque y salida.
Artículo 38 Las agencias de transporte de pasajeros y carga y los operadores de servicios de transporte intermodal asumirán la responsabilidad civil frente a los pasajeros y cargadores. Cuando los pasajeros o transportistas sufran daños y necesiten una compensación, el operador deberá compensar primero y tendrá derecho a recuperar la compensación de la persona responsable.
Artículo 39 Los operadores de servicios de información de transporte deberán proporcionar información precisa y oportuna.
Artículo 40 Los operadores de almacenamiento de carga de transporte por carretera clasificarán y almacenarán las mercancías de acuerdo con la naturaleza, los requisitos de almacenamiento y el período de validez de las mercancías para garantizar que estén en buenas condiciones y facilitar el acceso oportuno por parte del propietario de la carga.
Artículo 41 Los operadores de alquiler de vehículos deberán firmar un contrato de alquiler de vehículos con el arrendatario y proporcionar los vehículos en buenas condiciones técnicas y equipamiento completo.
Artículo 42 Los operadores de formación de conductores de automóviles llevarán a cabo la formación de acuerdo con el plan de estudios formulado por el Estado y proporcionarán a los estudiantes profesores cualificados, materiales didácticos y los lugares y equipos necesarios.
Artículo 43 Conductores profesionales de vehículos comerciales de transporte por carretera, asistentes de transporte de pasajeros, inspectores de calidad del mantenimiento de automóviles, trabajadores de mantenimiento de automóviles, personal de transporte de mercancías peligrosas, profesores y formadores de escuelas (clases) de formación de conductores de automóviles y otros empleados del transporte por carretera. deben participar en capacitación sobre responsabilidad laboral y tener certificados para trabajar.
Capítulo 7 Sanción Artículo 44 Cualquier persona que viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá una amonestación o una multa de no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes si el; Las circunstancias son graves, se le podrá imponer una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 50 yuanes. Una multa de no más de 100 yuanes o la suspensión temporal de la licencia de transporte por carretera durante no más de tres meses:
(1) Los vehículos de pasajeros por carretera no salen según la frecuencia y hora prescritas;
(2) Los vehículos de pasajeros por carretera Los vehículos de pasajeros están sobrecargados;
(3) Los taxistas deliberadamente ¿Dar vueltas, llevar a otros sin el consentimiento de los pasajeros, o exhibir? ¿Coche vacío? Negarse a transportar pasajeros, no usar o usar incorrectamente las señales del medidor de kilometraje;
(4) Los vehículos de transporte de pasajeros y carga por carretera no instalan o cuelgan rutas prescritas y señales de transporte de acuerdo con las regulaciones;
( 5) No utilizar o pagar boletos de pasajeros, boletos de carga y otros vales de liquidación a los clientes de acuerdo con las regulaciones;
(6) Los empleados del transporte por carretera no participan en capacitación sobre responsabilidad laboral ni participan en actividades comerciales de transporte por carretera sin certificados de formación de responsabilidad laboral
(7) Los vehículos de transporte por carretera no llevan certificados de transporte por carretera ni operan con certificados de transporte por carretera no válidos;
El artículo 45 viola las disposiciones; de estas regulaciones y comete uno de los siguientes actos, se impondrá una multa de no menos de 300 yuanes pero no más de 0,000 yuanes, si las circunstancias son graves, el vehículo puede ser detenido temporalmente u ordenarse suspender el negocio para su rectificación:
(1) No aceptar la inspección anual de la licencia comercial de la agencia de gestión del transporte por carretera de acuerdo con las regulaciones;
(2) Los vehículos de transporte de pasajeros por carretera y de carga LTL no seguir las rutas aprobadas;
(3) Los vehículos de transporte de pasajeros por carretera no transportan pasajeros de acuerdo con las estaciones y puntos prescritos, y cambian de vehículo a mitad del camino sin motivo alguno o transfieren pasajeros a otros;
(4) Los operadores de mantenimiento de vehículos de transporte no implementan el sistema del período de garantía de calidad de la fábrica del vehículo o no emiten certificados de fábrica para completar el mantenimiento del vehículo según sea necesario;
(7) Alteración, falsificación, comercio y transferencia ilegal de licencias comerciales de transporte por carretera, certificados de transporte por carretera, señales y números de vehículos de transporte por carretera y señales de ruta.
Artículo 46 A quien viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos se le confiscarán sus ganancias ilegales y se le podrá imponer una multa de 2.000 a 1.000 yuanes, si las circunstancias son graves, el transporte por carretera; La licencia comercial se revocará:
(1) No operar de acuerdo con el alcance, método, tipo y proyecto aprobado por la licencia comercial de transporte por carretera;
(2) Transporte restringido o transporte de mercancías con certificados sin certificados vigentes y Credenciales de transporte.
Artículo 47 A quien no solicite una licencia comercial de transporte por carretera de acuerdo con las regulaciones y opere transporte por carretera se le confiscarán sus ganancias ilegales y se le podrá imponer una multa de no menos de 2000 RMB pero no más de 5000 RMB, y Se le ordenó solicitar en un plazo determinado una nueva licencia de actividad de transporte por carretera.
Artículo 48 Quien viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos será procesado por las direcciones de administración industrial y comercial, precios, finanzas y demás, de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes:
( 1) Utilizar medios injustos para interferir o excluir a otros de las actividades comerciales normales del transporte por carretera;
(2) Violar la política nacional de precios y los artículos de cobro, precios, horas de trabajo y tarifas estipuladas por la provincia;
(3) Violación a lo dispuesto en la Ley de Instrumentos Nacionales Negociables;
(4) Otros actos ilícitos.
Artículo 49 Si un operador de transporte por carretera no paga las tasas de gestión del transporte por carretera, tasas diversas y tasas de conformidad con la normativa, se le impondrá el pago en un plazo determinado y se le impondrá una tasa por demora del 0,5%. se cobrará diariamente; aquellos que se nieguen a pagar deberán retener temporalmente la licencia comercial de transporte por carretera por menos de un mes o el certificado de transporte por carretera por menos de tres meses.
Artículo 50 Los operadores de transporte por carretera no impondrán sanciones administrativas más de dos veces por el mismo acto ilícito en un mismo proceso de transporte.
Artículo 51 Cuando la agencia de gestión del transporte por carretera aplique sanciones administrativas, deberá cumplir con las disposiciones de la "Ley de Sanciones Administrativas de la República Popular China".
Artículo 52 En el desempeño de tareas de supervisión e inspección, el personal de gestión del transporte por carretera deberá vestir conforme a la normativa, llevar rótulos uniformes y presentar certificados de inspección del transporte por carretera nacional y provincial.
Artículo 53: Si un personal de la dirección del transporte por carretera infringe las disposiciones de este Reglamento en el ejercicio de sus facultades administrativas y incurre en alguna de las siguientes circunstancias, será ordenado a realizar correcciones por parte de su unidad o el departamento superior, y se impondrán sanciones administrativas conforme a la ley. Será investigado por responsabilidad penal el que cometa delito conforme a la ley:
Abuso de poder y mala práctica personal; ganancia
(2) Abuso de poder para beneficio personal, solicitud y aceptación de sobornos
(3) Incumplimiento del deber, Incumplimiento grave del deber;
(4) Establecer ilegalmente puestos de control e interceptar vehículos;
(5) Violar las regulaciones para cobrar tasas y multas;
(6) Incautación ilegal de documentos;
(7) Infracción de los derechos personales y patrimoniales de los transportistas y empleados por carretera.
Artículo 54 Si los interesados no están satisfechos con las actuaciones administrativas específicas adoptadas por la agencia de gestión del transporte por carretera, podrán solicitar una reconsideración administrativa o interponer una demanda administrativa de conformidad con la ley. Si la parte no solicita una reconsideración, no presenta una demanda o no realiza acciones administrativas específicas dentro del plazo, la agencia de gestión del transporte por carretera puede solicitar al Tribunal Popular la ejecución obligatoria.
Capítulo 8 Disposiciones complementarias Artículo 55 El departamento administrativo de transporte provincial es responsable de la interpretación de cuestiones de aplicación específicas en la implementación de este reglamento.
Artículo 56 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de 2007.