La película "La Montaña de los Gritos"
La película es una adaptación de la novela del mismo nombre de la escritora de Shanxi Ge Shuiping. Cuenta una historia de amor en la que la heroína conoce al héroe, resuelve varios malentendidos y finalmente se enamora.
El comienzo de la película es muy deprimente y oscuro. Casas ruinosas, incendios persistentes, agua hirviendo, mujeres cubiertas de pudín, formando un nido lleno de gusanos.
Los pesados pasos del hombre tiraron de la comisura de la boca de la mujer frente a la estufa. Quedó atónita por un momento, sabiendo que ese era un destino del que no podía escapar. Este ciclo se ha repetido varias veces esta mañana. El cojo cerró la puerta, levantó bruscamente a la mujer, la arrojó sobre el kang, presionó la cabeza de la mujer que luchaba y desahogó violentamente su deseo. La mujer soportó todo con calma, con un rastro de malicia brillando en sus ojos.
Es muda y la popular esposa de un extranjero. Sus ojos confusos, su expresión apagada y su ropa raída parecían hacer que todos ignoraran su delicado rostro y su esbelta figura.
Si pudiéramos retroceder en el tiempo y regresar a la noche animada y llena de luces cuando éramos jóvenes, ella nunca soltaría la mano de su abuela. En ese caso, ella seguirá siendo la Xia Hong que creció segura y feliz bajo el cuidado de sus padres. Su belleza, su educación y su origen familiar definitivamente le permitirán encontrar un amante, tener hijos y vivir una buena vida.
Sin embargo, los fuegos artificiales la atrajeron y la destruyeron. La metieron en un saco y la vendieron a un lisiado. La niña se enteró por la conversación entre el traficante y el hombre en Pojiao que el hombre era el asesino de su esposa. La niña estaba asustada.
El hombre utilizó un torno y dos dientes rotos para silenciarla, convirtiéndola en un cuerpo para desahogar los deseos, una herramienta de reproducción y una esclava de las tareas domésticas.
Los gritos ambiguos entre Han Chong y la viuda Chen afuera hicieron que el hombre sorbiera su saliva al pie de la pendiente.
Es el amante de la viuda Chen. Para complacer a la viuda Chen, a menudo usaba la tierra de la viuda Chen para bombardear a los tejones.
De repente un día. La hija del hombre Posuo le llevó un dátil rojo al hombre Posuo y le dijo que quería comerse los dátiles rojos. El hombre al pie de la montaña le prometió a su hija que se lo recogería.
Con un "bang", Chen Chong salió corriendo de la casa con entusiasmo, pensando que el tejón había quedado impresionado. Pero nunca esperé que lo que llamara su atención fueran las piernas y el cuerpo ensangrentado del hombre al pie de la pendiente.
Los aldeanos llevaron al moribundo a casa. Todos estaban ocupados cuidando al hombre al pie de la montaña. Solo Xia Hong observaba todo esto en silencio, como si no fuera su hombre el que resultó herido.
El hombre al pie de la pendiente extendió sus manos sucias y manchadas de sangre, sosteniendo unos dátiles rojos, y le hizo un gesto a su hija para que se los llevara. Xia Hong abrazó a su hija y le impidió conseguir esos malditos dátiles rojos.
La gente al pie de la montaña se desmayó de ira. Xia Hong ahuyentó a todos, cerró la puerta y cubrió al hombre con una colcha. Al día siguiente, llegó al pueblo la noticia de la muerte de Pojiao.
La gente del pueblo celebró una reunión sobre esto. Se dice que en unos meses el pueblo tendrá un nuevo secretario del partido. No quiero que esto afecte la imagen del pueblo. Decida adoptar un enfoque personal ante el problema. El jefe de la aldea sugirió que Chen Chong compensara a Xia Hong con 20.000 yuanes y dejara pasar el asunto.
Pero en un lugar remoto, ¿de dónde sacaste estos 20.000 yuanes? Él cree que el trueno que hizo explotar al tejón lo dio la viuda Chen, y ella también es responsable de la muerte del hombre cuesta abajo. Fui a ver a la viuda Chen para pedir dinero prestado. Inesperadamente, la viuda Chen no solo se negó a prestárselo, sino que también lo humilló. A partir de entonces, me enojé tanto que nunca volví a ir a la casa de la viuda Chen.
Como no pagó, el jefe de la aldea le pidió a Chen Chong que cuidara de la madre y el hijo de Xia Hong. Chen Chong se mostró muy reacio, pero no podía hacer nada. Tuve que apretar los dientes, recoger agua y leña para la familia de Xia Hong y hacer las tareas del hogar. Con el paso del tiempo, los dos hombres y mujeres desarrollaron sentimientos el uno por el otro.
Quemó la ropa y la colcha del cojo, como despidiéndose del pasado; lavó toda la suciedad y encontró sus ropas más hermosas, como dando la bienvenida a una nueva vida.
Escuchó un gong llamando a una montaña en una noche cálida. Sonó como una piedra hundiéndose en el lago, haciendo vibrar su corazón. Una sonrisa comenzó a formarse en las esquinas de sus ojos. La voz que llama a la montaña parece ser una celebración y un llamado a su nueva vida. Ella respondió golpeando el lavabo de porcelana con un palo, pero no se sintió lo suficientemente entusiasmada.
Más tarde, todavía sentía que su voz no era lo suficientemente alta, por lo que pateó hasta el final. Golpeó con fuerza la palangana de porcelana y rugió a sus cuerdas vocales descuidadas durante mucho tiempo, respondiendo a los sonidos distantes del valle. Debió haber imaginado este momento innumerables veces en sus sueños en muchas noches oscuras y frías.
Una vez que la oscuridad desaparezca, mi corazón se iluminará. Bajo el sol, sostuvo un gatito y puso a Yu Ling boca abajo. Estaba tranquila y serena, con una belleza deslumbrante. Creo que el corazón de Han Chong debería haberse conmovido en ese momento.
El afecto de las mujeres por Han Chong puede haberse originado antes. Tan pronto como el cojo aterrizó y se calmó, Han Chong le envió dos pasteles de pasta. Dos trozos de pastel ordinarios son una calidez poco común en el mundo a los ojos de las mujeres. Entonces Han Chong impidió que el cojo golpeara y regañara, y se plantaron las semillas del amor. Después de la muerte del lisiado, Han Chong, siguiendo el consejo del cuadro de la aldea, fue responsable de tres comidas al día para la mujer y los dos niños. El amable y honesto Han Chong desechó la choza de la mujer, mohosa e infestada de insectos, envió frutas, verduras y arroz, arrancó las tablas de madera que el cojo había clavado para impedir que la mujer escapara, dejó que el sol brillara en el cabaña, y luego agregó una mesa. Las sillas y los gabinetes con espejos son de buena artesanía. También fabricó juguetes para los niños y construyó camas de madera. La casa originalmente en ruinas estaba dirigida por Han Chong.
Y esa calidez sólo puede aparecer cuando una mujer sueña. Por lo tanto, cuando el padre de Han Chong le pidió a Han Chong que se casara con una mujer con retraso mental de una aldea vecina, la mujer se puso ansiosa. Sacó la nota que dejó en ese momento, señaló a Han Chong y puso su corazón en Han Chong.
El padre de Han Chong entendió que lo que una mujer quería no eran los 20.000 yuanes. Estoy enamorado de Han Chong. Entonces el padre de Han Chong le pidió a Han Chong que eligiera entre una mujer con retraso mental y Xia Hong. Han Chong naturalmente eligió lo último.
La historia original debería llegar aquí a un final exitoso. Sucedió que en ese momento la policía llegó a la aldea para investigar el asesinato del hombre en Pojiao. Los aldeanos entraron en pánico en ese momento y todos decidieron por unanimidad ahuyentar a la familia de Xia Hong para no dañar a los aldeanos.
Para evitar que Xia Hong y su hijo fueran expulsados, Chen Chong decidió rendirse. El día que llegó la policía, Xia Hong levantó un trozo de papel que decía "Yo maté a ese hombre" y lo bloqueó.
Resulta que no fue casualidad que la chica del pie inclinado le pidiera citas al chico de rojo.
Ese día, Xia Hong vio accidentalmente a Chen Chong enterrando un trueno bajo el árbol de azufaifo y le pidió a su hija que fuera al hombre al pie de la pendiente para pedirle azufaifo. El hombre al pie de la ladera no murió a causa de un rayo, pero Xia Hong murió asfixiado por una colcha.
Antes de que la policía se llevara a Xia Hong, ella se arrodilló frente al padre de Chen Chong y le pidió que cuidara de sus hijos. El amable anciano asintió con lágrimas en los ojos.
Xia Hong es sin duda una mujer pobre con un destino trágico. Cuando tenía seis años, su vida se reescribió gracias a la diversión.
Si la lisiada no hubiera pisado el trueno del tejón entre China y Corea del Sur, creo que podría haber muerto por la embriaguez de la lisiada a los 30 años, la distocia a los 35 años y la desnutrición a los 30 años. la edad de 40 años. En resumen, en su vida limitada, ella no escuchará su propia voz, su dolor solo puede llegar a su propio corazón y su belleza y su amor de hecho no florecerán en este mundo.
Afortunadamente, el lisiado murió. Esto fue accidental e inevitable. Su corazón es libre. Incluso si pasa el resto de su vida en prisión, es mejor que ser abusada y devastada por hombres durante mucho tiempo. Nunca más estaré deprimido y nunca viviré para ver la luz del día nuevamente.
Si no fuera por la muerte del hombre en Pojiao, tal vez nunca sentiría el calor del mundo. O tal vez, tarde o temprano, un hombre la matará a golpes y la dejará lisiada al pie de la pendiente.
Viendo una película como ésta, es inevitable sentirse pesado. Pero siempre hay un lado oscuro de este mundo que no podemos ver. Ahí reside la fealdad y la oscuridad, la crueldad y la crueldad de la naturaleza humana. Una vez expuesto al sol, desencadenará el enfrentamiento entre el bien y el mal en la naturaleza humana, así como la contemplación de la vida y la muerte.