Plantilla simple de acuerdo de contrato de publicidad en ascensores 2021
Modelo simple de Acuerdo de Contrato de Publicidad en Ascensores 2021
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Las partes A y B han llegado a un acuerdo sobre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Se ha llegado al siguiente acuerdo sobre el uso de la cabina del ascensor
Información básica:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .
Nombre del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Naturaleza edificatoria: vivienda comercial.
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Número de ascensores:_ _ _ _ _ _ _ _
1. Ámbito de uso y cantidad de instalación
1. La parte B puede instalar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Cabinas de ascensor
2 Cantidad de instalación: Cada cabina de ascensor está equipada con _ _ _ _ _ _ _ _ bloques, * * * para_ _ _ _ _ _.
Dos. Tarifas y métodos de pago
1. Las Partes A y B acuerdan que la tarifa de publicidad decorativa será de RMB por cabina de ascensor, * * * _ _ _ _ _ascensor, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Taiwán
2. Método de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Tres. Período de cooperación
1. El período de cooperación entre la Parte A y la Parte B es de _ _ _ _ _ meses, a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ año
2. Después del vencimiento, si las Partes A y B quieren continuar la cooperación, deben firmar otro acuerdo.
3. Independientemente de si los anuncios publicados en la cabina del ascensor caducan o no, después de la expiración de este acuerdo, la cooperación entre la Parte A y la Parte B terminará y la Parte B no continuará utilizándola. la cabina del ascensor.
Cuatro. Derechos y obligaciones de la Parte B
(1) Derechos de la Parte B
1 Durante el período de validez de este acuerdo, la Parte B tiene derecho a publicar anuncios exclusivos en la cabina del ascensor. El derecho a decidir la cantidad, formato y contenido de la información divulgada.
2. Para garantizar el efecto, la Parte B enviará regularmente empleados a la cabina del ascensor para reemplazar la pantalla, y la Parte A brindará comodidad al personal de la Parte B para entrar y salir de la comunidad.
3. Después de la expiración de este acuerdo, si la Parte A desea continuar cooperando con otras partes, la Parte B tendrá prioridad en las mismas condiciones.
(2) Obligaciones de la Parte B
El contenido publicitario publicado por la Parte B no violará las leyes y regulaciones publicitarias, las definiciones publicitarias, cumplirá con la ética social y la ética profesional, será beneficioso para las personas. la salud física y mental, y proteger el consumo de los derechos e intereses legítimos de la persona.
Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y Obligaciones de la Parte A
(1) Derechos de la Parte A
1 Durante el período de instalación de la Parte B, La parte A tiene derecho a supervisar la instalación de la parte B. Si se determina que el método de instalación de la Parte B viola este Acuerdo, la Parte A tiene derecho a ordenarle a la Parte B que modifique el plan de instalación.
2. Para embellecer mejor el ambiente en la cabina del ascensor, la Parte A tiene derecho a hacer sugerencias razonables a la Parte B, y la Parte B implementará el plan de mejora después de la negociación entre ambas partes.
p>(2) Obligaciones de la Parte A
1. Durante el período de validez de este acuerdo, la Parte A no cooperará con ningún tercero en la cabina del ascensor Durante el año
<. p>2. Durante la cooperación entre la Parte B y la Parte A, si la cabina del ascensor no se puede utilizar normalmente debido a una modificación o renovación, la Parte A notificará a la Parte B con anticipación y las dos partes negociarán una solución. La parte A está obligada a garantizar que los anuncios publicados por la parte B en el ascensor no sean rotos, robados o perdidos.Verbo intransitivo mediación de disputas
Cualquier disputa entre la Parte A y la Parte B se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda en el tribunal local.
Siete. Otros
1. Para asuntos no previstos en este acuerdo, ambas partes firmarán un acuerdo complementario.
2. El adjunto a este acuerdo tiene el mismo efecto legal que este acuerdo y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
3. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia. Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de firma y sello por ambas partes.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Plantilla simple del segundo contrato de publicidad de ascensores 2021
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Publicidad de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, el Partido A y la Parte B celebrarán un acuerdo sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta y firmarán este contrato con el fin de cumplir conjuntamente con la encomienda de la Parte A a la Parte B de publicar anuncios.
Primero, publique el medio: frame lift media print
Segundo, publique el contenido: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Marca/ Producto)
3. Hora de lanzamiento, lugar y tarifa de lanzamiento en medios
Fecha de lanzamiento:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fecha de lanzamiento
Total:_ _ _yuanes
Cuarto, costo de producción
La Parte A pagará a la Parte B por la producción de la pantalla publicitaria. La tarifa es RMB.
Verbo (abreviatura de verbo) monto total del contrato y método de pago
1 El total de los costos de publicación y los costos de producción de pantalla anteriores: (minúsculas)_ _ _ _ _ _, (mayúscula)_ _ _ _ _ _ _.
* * *Pago a plazos_ _ _ _ __.
Fecha de Pago_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
El primer pago es RMB _ _ _ _ _
El segundo pago es RMB_ _ _ _ _
El tercer pago es _ _ _ _ _Yuan.
2. La Parte A remitirá los fondos a la siguiente cuenta a tiempo como se requiere en el párrafo anterior:
Nombre de la cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Banco de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Factura:
(1) Para las tarifas de publicidad pagadas por la Parte A, la Parte B emitirá una factura formal de tarifas de publicidad; B pagará los servicios pagados por la Parte A. Emitirá una factura de honorarios de servicio formal por honorarios (si corresponde), como honorarios de diseño publicitario, honorarios de producción de pantallas publicitarias, honorarios de impresión, honorarios de pintura para reemplazos de pantallas especiales, etc.
(2) La Parte B entregará la factura oficial dentro de los 5 días hábiles posteriores a la recepción del cheque; si el nombre de la factura es diferente al nombre de la Parte A en este contrato, la Parte A designará al beneficiario.
VI.Producción y lanzamiento de anuncios
1. Para el diseño de pantalla, si la Parte A es responsable de publicar el contenido, la Parte A deberá preparar el contenido propuesto _ _ _ _ días antes. se publica el anuncio. El contenido publicitario publicado se imprime en una película de cuatro colores o se convierte en una película o se envía a la Parte B después de que la Parte A revisa la prueba de la imagen y firma para su confirmación, la Parte B comienza a imprimir.
2. Si la Parte A imprime imágenes publicitarias por sí misma, la Parte A enviará las imágenes publicitarias impresas a la Parte B _ _ _ _ días antes del inicio de la publicidad de cada mes. Además, la Parte A también las enviará; Parte B La provisión se mantiene en el _ _ _ _% del monto total de publicación para cubrir pérdidas en las pinturas anteriores.
3. Antes de que el anuncio se publique por primera vez, si la Parte A necesita cambiar la hora y el contenido del anuncio, deberá notificar a la Parte B por escrito con al menos _ _ _ _ días hábiles de anticipación. antes de que se publique el anuncio de acuerdo con las disposiciones de este contrato si la Parte B ha incurrido en costos de impresión al recibir este aviso, y la Parte A también pagará los costos a la Parte B de manera oportuna;
4. La Parte B publicará anuncios a partir de _ _ _ _ o _ _ _ _ cada mes, y el ciclo de pintura no excederá el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ El reemplazo de pantalla gratuito se refiere a reemplazar la pantalla publicitaria original o cambiar la posición publicitaria original. Cualquier costo adicional incurrido, como tarifas de impresión, etc., será pagado por separado por la Parte A a la Parte B.
5. Si la Parte A solicita publicar anuncios fuera del tiempo especificado en el párrafo 4 anterior, la Parte A pagará una tarifa de pintura adicional de RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes a la Parte B< / p>
6. Dentro de los _ _ _ _ _ días hábiles posteriores a la publicación del anuncio, la Parte B proporcionará a la Parte A un informe de seguimiento de la publicación en forma de CD o informe en papel.
Siete. Otros
1. El título de este contrato y los títulos de todas las cláusulas están redactados únicamente para facilitar la recuperación y no se utilizarán para explicar el significado de las cláusulas del contrato.
2. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha en que sea firmado por los representantes autorizados de ambas partes y sellado con el sello oficial de la empresa.
3. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
4. Los demás anexos y acuerdos complementarios formados durante el período de vigencia de este contrato son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este.
5. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre ambas partes.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B:_
Firma/Sello_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firma/Sello_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Información de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Información de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:\
Dirección postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Artículo 3 Modelo simple de contrato de publicidad de ascensores 2021
Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, la Parte A)
Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte A)
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Publicidad de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo a través de una negociación amistosa con respecto al alquiler de cabinas de ascensor por parte del Partido B en la comunidad administrada por el Partido A:
1 . Propiedad en alquiler
1. Nombre de la propiedad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Dirección del edificio:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
3. Descripción general del espacio publicitario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Método de arrendamiento
1. Modalidad de arrendamiento
(1) La Parte A proporcionará todos los espacios publicitarios alquilados a la Parte B para que los utilice de conformidad. con este contrato.
(2) La Parte B es responsable de la implementación específica de la publicidad en el ascensor y asume los costos de inversión inicial y los gastos operativos diarios.
(3) La Parte B es responsable; para el funcionamiento independiente de la publicidad y es responsable de sus propias pérdidas y ganancias. Los riesgos comerciales del negocio del proyecto no tienen nada que ver con la Parte A;
(4) Independientemente de las ganancias y pérdidas operativas de la Parte B, la Parte B pagará las tarifas acordadas a la Parte A.
2. Reglas de implementación
p>(1) Después de revisar las instrucciones técnicas de instalación de vallas publicitarias proporcionadas por la Parte B, la Parte A deberá garantizar que el área cumpla con los requisitos técnicos y las condiciones del documento de instalación de acuerdo con las condiciones. del área de instalación para lograr una instalación sin problemas;
(2) La Parte A es responsable de notificar de inmediato a la Parte B sobre cualquier situación inesperada relacionada con vallas publicitarias y fotografías;
(3) Parte B es responsable de la producción, instalación, mantenimiento y actualización de las vallas publicitarias;
(4) la Parte B es responsable de la selección, producción, reemplazo y ajuste de las imágenes informativas en el anuncio;
(5) La Parte B deberá asegurarse de que el espacio publicitario esté completo y limpio.
Cuando no existan anuncios comerciales, los anuncios de servicio público deberán publicarse oportunamente y el espacio publicitario no deberá estar en blanco.
3. Para garantizar que los materiales decorativos sean seguros para la salud humana, no tóxicos y no contaminantes para el medio ambiente, la Parte B especifica la instalación de vallas publicitarias con marcos de imitación de mármol.
4. Tamaño de la cartelera:_ _ _ _ _ _ _ _ _.
En tercer lugar, tarifa de alquiler de espacio publicitario
1 El alquiler (incluidos los gastos de mantenimiento y limpieza) es RMB_ _ _ _ _.
2. Método de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
3. Si la Parte B no utiliza el espacio publicitario de acuerdo con la cantidad acordada en este contrato por motivos de la Parte A, el alquiler se calculará y pagará en función de la cantidad real utilizada.
4. Si la Parte B no utiliza la cantidad acordada en este contrato por sus propios motivos, igualmente deberá pagar el alquiler de acuerdo con la cantidad acordada en este contrato.
5. Dentro de _ _ _ _ _ _ días a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A RMB_ _ _ _ _ _ Yuan (en mayúsculas: RMB_ _ _ _ _ Yuan) Como garantía de cumplimiento, la Parte B no conocerá el costo de la limpieza de vallas publicitarias y saneamiento después de su vencimiento.
6. Después de que la Parte A reciba el pago de la Parte B, emitirá una factura o recibo legal y válido por el mismo monto a la Parte B...
IV. Acuerdo sobre el período de alquiler de espacios publicitarios
1. El período de alquiler es de _ _ _ _ _años, a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ año
2. Comienza el plazo, no se dará por terminado ni se interrumpirá salvo acuerdo de ambas partes.
3. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, si la Parte A y la Parte B quieren continuar cooperando, deben firmar otro contrato.
4. Independientemente de si el anuncio comercial publicado en el marco decorativo caduca o no, una vez vencido el presente contrato, la Parte B no seguirá utilizando el espacio publicitario en la cabina del ascensor, y deberá despejar el mismo. marco decorativo y el contenido dentro del marco. La Parte A no asume ninguna responsabilidad por la compensación de la Parte B a los propietarios de anuncios comerciales.
Acuerdo verbal (abreviatura de verbo) sobre publicación de contenidos en espacios publicitarios
1. La Parte B optará por publicar anuncios comerciales legítimos, saludables, oportunos y relevantes para la vida de las personas, y publicarlos cada vez. Envíe la muestra a la Parte A para su revisión y siga los procedimientos de presentación y liberación de antemano.
2. El personal de liberación y mantenimiento que ingresa al sitio debe ser emitido por la Parte A antes de ingresar al sitio.
Verbos intransitivos Derechos y obligaciones de la Parte A
(1) Derechos de la Parte A
1 La Parte A tiene derecho a supervisar el proceso de instalación de la Parte B, si es la Parte A. Se determina que B ha violado las regulaciones de instalación que pueden afectar la seguridad de las instalaciones de la propiedad, la Parte A tiene el derecho de exigir a la Parte B que detenga inmediatamente la instalación y haga correcciones dentro de un límite de tiempo. La Parte B deberá hacer las correcciones dentro de un tiempo razonable.
2. La Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que proporcione métodos de instalación que garanticen la seguridad de los pasajeros del ascensor y materiales decorativos que cumplan con los requisitos de salud.
3. Para mantener la belleza del cartel y embellecer el entorno de la propiedad, la Parte A tiene derecho a hacer sugerencias razonables a la Parte B después de que ambas partes acuerden las sugerencias; exigir a la Parte B que los implemente inmediatamente.
4. Durante el período de vacancia del espacio publicitario de la Parte B, utilizar el espacio publicitario para publicar anuncios de servicio público
5. y otros gastos acordados de conformidad con este contrato.
(2) Obligaciones de la Parte A
1. La Parte A ayudará a la Parte B en la coordinación y preparación antes de la instalación para garantizar que la instalación se desarrolle sin problemas.
2. La Parte A respeta las contribuciones y ganancias de la Parte B, no interfiere con las operaciones normales de la Parte B y no participa en ninguna forma de cooperación idéntica o similar con terceros.
3. Sin el aviso por escrito y el consentimiento de la Parte B, la Parte A no desmantelará ni destruirá los carteles publicitarios en el ascensor ni cambiará la imagen bajo ningún pretexto si se causa alguna pérdida a la Parte B, Parte A; asumirá la responsabilidad correspondiente.
4. La Parte A comunicará con prontitud y sinceridad las opiniones y sugerencias de los propietarios sobre el contenido publicitario a la Parte B y ayudará a la Parte B a mejorar su trabajo.
5. El riesgo de pérdida o destrucción causado por el uso diario correrá a cargo de la Parte B, y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad financiera. Sin embargo, la Parte A es responsable de notificar a la Parte B lo antes posible, y la Parte B lo reinstalará o reparará.
6. Durante el período de arrendamiento, si la cabina del ascensor no se puede utilizar normalmente debido a reconstrucción o decoración, la Parte A notificará a la Parte B con anticipación y las dos partes negociarán una solución.
Siete. Derechos y obligaciones de la Parte B
(1) Derechos de la Parte B
1 Durante el período de cooperación estipulado en este acuerdo, el proyecto publicitario será producido únicamente por la Parte B y la Parte A. No cooperará con otras unidades o individuos de cooperación similar. Y tiene derecho a decidir el número de clientes que publican información en el marco decorativo, la forma y el contenido del lienzo del cuadro.
2. La Parte B es responsable de la producción del marco decorativo y lo instala de acuerdo con el método de instalación y la ubicación acordados por ambas partes. Los derechos de propiedad del marco decorativo pertenecen a la Parte B.
3. Para lograr el propósito de cooperación, la Parte B tiene derecho a enviar personal a ingresar a la propiedad de manera regular o irregular para realizar el reemplazo de la pantalla de información, la reparación, el archivo de fotografías en el sitio, etc. La Parte A brindará comodidad al personal de la Parte B para entrar y salir de la comunidad.
4. Una vez vencido el presente contrato, la Parte B tendrá prioridad en las mismas condiciones.
(2) Obligaciones de la Parte B
1. La Parte B utiliza estrictamente los materiales producidos por la Parte A para garantizar que tengan una apariencia hermosa y elegante y que realmente desempeñen el papel de embellecimiento y decoración; garantizar la seguridad del sexo y la racionalidad de la instalación. Si una instalación inadecuada causa lesiones al personal o a las instalaciones de la propiedad, la Parte B asumirá las responsabilidades pertinentes.
2. La Parte B es responsable del mantenimiento diario de las vallas publicitarias y maneja rápida y adecuadamente los daños accidentales de acuerdo con la notificación de la Parte A. Cuando el personal de la Parte B realice cualquier actividad dentro de la propiedad, deberá identificarse proactivamente y explicar su propósito a la Parte A.
3. La Parte B es responsable de gestionar los procedimientos de aprobación legal relacionados con la publicidad y su contenido publicado. La Parte B debe garantizar la legalidad del contenido publicitario (no viola las leyes y regulaciones nacionales pertinentes); las ventas, el arrendamiento, etc. están relacionados con el negocio de la Parte A. Los anuncios contradictorios deben negociarse primero con la Parte A; de lo contrario, se considerará un incumplimiento de contrato.
4. Antes de instalar el anuncio, la Parte B deberá enviar el contenido de muestra publicitaria a la Parte A para su revisión, y solo podrá instalarse con el consentimiento de la Parte A. Si el personal de la Parte B es reemplazado sin el consentimiento de la Parte A, la Parte A impondrá una multa de _ _ _ _ _ _ yuanes por día a la Parte B cuando no haya anuncios comerciales para publicar, los anuncios de servicio público se publicarán en el momento oportuno; forma, y el espacio publicitario no deberá estar en blanco.
5. La Parte B pagará los honorarios de la Parte A en su totalidad y a tiempo.
Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A viola este contrato, provocando que la Parte B no publique anuncios comerciales según lo programado y en su totalidad, asumirá la responsabilidad por el incumplimiento de contrato y compensará a la Parte B por el incumplimiento. pérdidas económicas causadas por ello.
2. Si la Parte B incumple el contrato y causa pérdidas a la Parte A, la Parte B pagará el 5% del monto total del contrato a la Parte A como indemnización por daños y perjuicios y asumirá todas las pérdidas causadas a la Parte A.
Nueve. Secretos comerciales
1. La Parte A y la Parte B están obligadas a mantener confidenciales los documentos e información obtenidos como resultado de la firma o ejecución de este contrato que sean secretos comerciales de la otra parte. Excepto para la ejecución de este contrato, la información y los documentos confidenciales no se revelarán a ningún tercero sin el consentimiento por escrito de la otra parte.
2. Después de la terminación de este contrato, la obligación de confidencialidad seguirá estando vigente, pero la obligación de confidencialidad terminará automáticamente después de que se revelen los documentos secretos comerciales.
Presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la propiedad arrendada.
2. La formación, ejecución, interpretación y resolución de disputas de este contrato se regirán por la ley china.
XI. Otros
1. Las anotaciones, anexos, acuerdos complementarios y confirmaciones de este contrato son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.
2. Las cuestiones no cubiertas en este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre ambas partes.
3. El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma y sello por los representantes autorizados de ambas partes.
4. El presente contrato se redacta en cuatro ejemplares, tres ejemplares para la Parte A y un ejemplar para la Parte B, que tienen el mismo efecto jurídico.
Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _