Reglamento de gestión turística de la provincia de Hainan
Alentar a los empresarios extranjeros a desarrollar recursos turísticos y construir instalaciones turísticas a través de empresas conjuntas, cooperación, empresas unipersonales, etc. Artículo 5 Los gobiernos populares de las provincias, ciudades, condados y condados autónomos formularán planes de turismo a mediano y largo plazo y planes anuales a la luz de las realidades locales, y los incorporarán a los planes nacionales de desarrollo económico y social de las provincias, ciudades, condados y condados autónomos. Artículo 6 Los gobiernos populares de las provincias, ciudades, condados y condados autónomos establecerán un sistema de coordinación entre los departamentos de turismo y los departamentos pertinentes para garantizar el desarrollo coordinado del turismo y las industrias relacionadas. Artículo 7 Los gobiernos populares de las provincias, ciudades, condados y condados autónomos concederán importancia y apoyarán la educación turística y formarán profesionales del turismo. Artículo 8 Las autoridades provinciales de turismo gestionarán la industria turística de la provincia de conformidad con las competencias prescritas por el Gobierno Popular Provincial.
El establecimiento y las responsabilidades de las agencias de gestión turística en ciudades, condados y condados autónomos serán determinados por los gobiernos populares de las ciudades, condados y condados autónomos en función de las condiciones locales reales. Artículo 9 Los operadores turísticos respetarán los principios de buena fe y competencia leal y operarán de conformidad con la ley.
El término “operadores turísticos” tal como se menciona en este reglamento se refiere a personas jurídicas, otras organizaciones e individuos que se dedican a actividades comerciales turísticas de conformidad con las disposiciones de este reglamento. Artículo 10 Los operadores turísticos podrán establecer o afiliarse a asociaciones de la industria turística de conformidad con la ley.
La asociación de la industria turística deberá cumplir con las leyes y reglamentos, coordinar y guiar las actividades comerciales turísticas de sus miembros de acuerdo con sus estatutos, brindar consultas, reflejar sus sugerencias sobre el desarrollo turístico a las autoridades de turismo y salvaguardar los derechos e intereses de los turistas y operadores turísticos. Intereses legítimos. Capítulo 2 Desarrollo y Protección de los Recursos Turísticos Artículo 11 Los gobiernos populares en todos los niveles tomarán medidas efectivas para proteger, desarrollar y utilizar racionalmente los recursos turísticos. Ninguna unidad o individuo podrá dañar los recursos turísticos.
El término "recursos turísticos", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a diversos paisajes naturales y culturales que son atractivos para los turistas, pueden desarrollarse y utilizarse para el desarrollo del turismo y pueden producir beneficios económicos y de otro tipo. Artículo 12 El desarrollo de los recursos turísticos debe resaltar los paisajes naturales, los paisajes culturales y las costumbres culturales étnicas de las islas tropicales de la provincia. Artículo 13 Los recursos turísticos y las atracciones turísticas están relativamente concentrados y los beneficios económicos del turismo son significativos. De acuerdo con las regulaciones pertinentes, las zonas de desarrollo turístico nacional y provincial pueden designarse y disfrutar de políticas preferenciales estipuladas por el estado y las provincias.
Las zonas nacionales de desarrollo turístico serán revisadas por el Gobierno Popular Provincial y luego presentadas al Consejo de Estado para su aprobación; las zonas provinciales de desarrollo turístico serán revisadas por las autoridades provinciales de turismo junto con los departamentos pertinentes y presentadas al gobierno. Gobierno Popular Provincial para su aprobación. Artículo 14 El desarrollo de los recursos turísticos debe implementar el principio de coordinación entre el desarrollo y la construcción y la protección del medio ambiente. La construcción de instalaciones turísticas y la construcción ambiental deben planificarse, implementarse y desarrollarse simultáneamente.
Las zonas de desarrollo turístico, las atracciones turísticas y la construcción de proyectos deben realizar evaluaciones de impacto ambiental. Los proyectos de construcción deben ser compatibles con el plan general y el estilo del establecimiento debe coordinarse con el entorno circundante. Ninguna unidad o individuo podrá construir proyectos que contaminen, dañen el medio ambiente de los lugares escénicos o obstaculicen el paisaje. Artículo 15 Está prohibido extraer canteras, minas, cavar arena, enterrar tumbas, talar árboles, descargar contaminantes y arrojar desechos en zonas de desarrollo turístico y zonas turísticas sin autorización. Artículo 16 Las autoridades de turismo de las provincias, ciudades, condados y condados autónomos son responsables de la investigación y evaluación de los recursos turísticos en sus respectivas jurisdicciones, formulando planes generales para la protección y el desarrollo y utilización racional de los recursos turísticos, y presentándolos para su aprobación en de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
La planificación de las atracciones turísticas y las zonas de desarrollo turístico incluidas en la construcción clave provincial será organizada e implementada por el departamento de turismo provincial junto con los departamentos pertinentes después de la aprobación. Artículo 17 Los proyectos para construir instalaciones turísticas clave deben obtener opiniones por escrito de las autoridades de turismo y presentarlas para su aprobación de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes. Capítulo 3 Gestión de Empresas Turísticas Artículo 18 Los operadores turísticos se registrarán de conformidad con las normas nacionales y provinciales pertinentes.
Las agencias de viajes (incluidas las compañías de viajes y otras organizaciones similares, las mismas que se detallan a continuación) que se dedican a negocios de turismo internacional deben solicitar una licencia comercial de agencia de viajes a las autoridades provinciales de turismo con su licencia comercial y su licencia comercial de agencia de viajes. Operar con una licencia comercial; las agencias de viajes que operan negocios turísticos nacionales deben pasar por los procedimientos de registro ante las autoridades de turismo locales con sus licencias comerciales. Si no existe una agencia de gestión turística, puedes acudir a la autoridad provincial de turismo para realizar los trámites con tu licencia comercial.
Las agencias de viajes que no hayan sido registradas en esta provincia no pueden operar negocios de agencias de viajes en esta provincia. Artículo 19 La autonomía operativa de los operadores turísticos está protegida por la ley y no podrá ser infringida por ninguna unidad o individuo.
Los operadores turísticos tienen derecho a negarse a que los departamentos pertinentes vendan por la fuerza sus productos designados o reubiquen a las personas por la fuerza; tienen derecho a rechazar tarifas y evaluaciones que violen las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.