Red de conocimientos turísticos - Pronóstico del tiempo - Disposiciones provisionales sobre arrendamiento con tripulación para el transporte comercial de aeronaves civiles extranjeras

Disposiciones provisionales sobre arrendamiento con tripulación para el transporte comercial de aeronaves civiles extranjeras

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para satisfacer las necesidades del mercado de transporte aéreo civil de China y garantizar la seguridad de los vuelos, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado y de la Administración de Aviación Civil de China. Artículo 2 El presente reglamento se aplica al arrendamiento de aeronaves civiles que transportan miembros de la tripulación por parte de la República Popular China y compañías aéreas civiles chinas (en lo sucesivo, arrendatarios) a compañías aéreas civiles extranjeras (en lo sucesivo, arrendadores) para servicios de pasajeros dentro del territorio. de la República Popular China, actividades de transporte aéreo de carga y correo. Artículo 3 El arrendamiento de aeronaves civiles en la forma especificada en el artículo 2 se denomina arrendamiento de aeronaves civiles con tripulación. Artículo 4 El arrendamiento con tripulación de aeronaves civiles sólo se puede llevar a cabo después de que se hayan completado los procedimientos pertinentes de conformidad con estas regulaciones y aprobados por la Administración de Aviación Civil de China.

Ninguna unidad o individuo puede arrendar aeronaves civiles con tripulación desde el extranjero sin la aprobación de la Administración de Aviación Civil de China. Capítulo 2 Condiciones Artículo 5 Para arrendar una aeronave civil, el arrendatario debe cumplir las siguientes condiciones:

1. Una empresa de transporte aéreo civil, persona jurídica registrada en China que se dedique al transporte de pasajeros y carga;

II. Operar el transporte aéreo de pasajeros y carga por más de cinco años;

3. Contar con las instalaciones, personal y rica experiencia en el mantenimiento, uso y operación de aeronaves. Artículo 6 Para arrendar una aeronave civil, el arrendador deberá cumplir las siguientes condiciones:

1. Ser un transportista aéreo civil registrado en el país del arrendador, con personalidad jurídica y que se dedique al transporte de pasajeros y carga;

2. Estar legalmente designado y haber operado rutas internacionales por más de tres años (inclusive);

3. Estar operando transporte aéreo de pasajeros y carga por más de 10 años y tener negocios ricos; experiencia

4. Tener un estricto sistema de gestión de seguridad de vuelo y un buen historial de vuelo seguro.

5. Tener capacidad para reparar aeronaves civiles arrendadas con tripulación y suministrar materiales de aviación. Artículo 7 Las aeronaves civiles de arrendamiento con tripulación deben cumplir las siguientes condiciones:

1. Tener un certificado de registro de nacionalidad de aeronave civil válido en el país de registro, y la aeronave tiene la marca de registro de nacionalidad correspondiente en el exterior;

2. La propiedad de la aeronave civil pertenece al arrendador;

(3) Cumple con todos los requisitos técnicos y comerciales para el tipo de aeronave especificados en los documentos oficialmente emitidos por el registro civil. autoridad aeronáutica;

4. Tener un certificado de aeronavegabilidad válido y una licencia de estación de radio emitida por la autoridad aeronáutica civil registrada. Artículo 8 Los miembros de la tripulación de aeronaves civiles arrendadas con tripulación deberán estar en posesión de licencias y certificados de examen físico válidos expedidos por las autoridades de aviación civil de sus respectivos países. Los pilotos deberán poder hablar inglés y estar familiarizados con las normas de vuelo y las normas de control del tráfico aéreo. la República Popular China. Artículo 9 El piloto que se desempeñe como capitán deberá, además de cumplir las condiciones especificadas en el artículo 8, cumplir también las siguientes condiciones:

1. Tener experiencia como capitán de una línea aérea internacional;

En segundo lugar, domina bien el inglés y habla correctamente en inglés;

En tercer lugar, el tiempo total de vuelo no es inferior a 3.000 horas, y el tiempo total de vuelo en este modelo de aeronave civil alquilada con tripulación es no menos de 500 horas;

4. Cumplir con los estándares de aterrizaje por instrumentos de Clase I;

5. Artículo 10 Previo acuerdo entre el arrendador y el arrendatario, el arrendatario puede proporcionar un número adecuado de asistentes de vuelo chinos para participar en el trabajo de tripulación del avión arrendado con tripulación, pero las responsabilidades de los asistentes de vuelo siguen siendo responsabilidad del arrendador.

Los asistentes de vuelo chinos que participen en trabajos de tripulación de aviones de arrendamiento con tripulación deben cumplir los siguientes requisitos:

1. Tener un certificado de tripulación válido y un certificado sanitario emitido por la Administración de Aviación Civil de China, y tener un año de experiencia en servicio de vuelo en cabina;

2. Durante el vuelo, los asistentes de vuelo chinos deben obedecer el liderazgo unificado del capitán. Artículo 11 Antes del inicio de la operación de una aeronave arrendada con tripulación, el arrendador deberá brindar la capacitación necesaria a los asistentes de vuelo chinos para familiarizarlos con el uso de los equipos de servicio y seguridad de emergencia de la cabina y los procedimientos de evacuación de emergencia. Artículo 12 Cuando sea necesario, el arrendatario podrá, a petición del arrendador, proporcionar un intérprete a su tripulación para comunicar con precisión el contacto entre la tripulación y los controladores aéreos y el personal asignado por el arrendatario para trabajar a bordo. Sin embargo, la responsabilidad de la seguridad del vuelo sigue siendo del arrendador. El equipo de los traductores debe cumplir los siguientes requisitos:

1. Hay asientos fijos para los traductores con cinturones de seguridad en la cabina y se instalan los equipos de seguridad necesarios, como auriculares y micrófonos, para los traductores;

2. El traductor debe estar familiarizado con la terminología de navegación, la terminología de equipos de vuelo y otros términos profesionales, y ser capaz de traducir correcta y rápidamente;

En tercer lugar, la cooperación entre el traductor y la tripulación, incluida la La cooperación en circunstancias especiales debe ensayarse antes del vuelo. Capítulo 3 Informe del estudio de viabilidad, contrato y responsabilidades Artículo 13 El arrendatario deberá presentar una solicitud de arrendamiento con tripulación de aeronave civil y un informe del estudio de viabilidad a la Administración de Aviación Civil de China con antelación. Después de la aprobación, el fletador puede negociar y firmar formalmente un contrato de fletamento. Artículo 14 El informe del estudio de viabilidad deberá incluir el siguiente contenido:

1. La nacionalidad y legalidad del arrendador;

2. La historia, funcionamiento y estado de seguridad del arrendador;

3. La tripulación de vuelo y el personal de vuelo del arrendador;

4. Las capacidades de mantenimiento del arrendador;

5. >6. Las condiciones de la zona de vuelo del aeropuerto propuesto y las capacidades de aceptación en tierra relacionadas;

7. Introducción a la aeronave arrendada y sus datos técnicos básicos;

8.

Cuando sea necesario, el contenido del informe del estudio de viabilidad del arrendador puede investigarse a través de los canales apropiados de acuerdo con los procedimientos prescritos.