¿Cuáles son la etiqueta nupcial y los tabúes diarios de la gente She?
En la antigua sociedad, los hombres y las mujeres normalmente podían casarse a la edad de once o doce años, y el matrimonio lo arreglaban sus padres. Cuando un hombre le propone matrimonio a una mujer, debe tener un "horóscopo". Después de que el adivino se casa, decide si casarse o no, y luego decide una cita a ciegas, fija una nueva fecha, envía el día auspicioso del zodíaco y se casa.
Cuando el casamentero llega a la casa de la mujer por primera vez para actuar como casamentero, la familia de la mujer se sincera antes de la cita a ciegas. Para "verificar a los familiares", el primer paso es que la mujer, acompañada de su tía o su tío, acuda a la casa del hombre para ver a "otras personas". La familia del novio prepara comida y bebida y ambas partes comprenden la situación del otro. Si en la casa del hombre se preparan bocadillos y huevos y la mujer los acepta, accede y puede pasar la noche en la casa del hombre. Antes de regresar al día siguiente, el hombre envió una "carta de parada" o algo así. Cuando la niña regresa a casa, los padres del niño se comprometerán, discutirán el precio de la novia, decidirán casarse y vivirán un día auspicioso.
Los hombres y mujeres jóvenes del grupo étnico She son más abiertos en las interacciones sociales. Ambas partes encuentran compañeros en el trabajo y el canto, y asumen compromisos consigo mismos para toda la vida. El amor libre suele utilizar canciones como letras. Después de comparar la canción con "Belly Talent", buscamos el amor mutuo, descubrimos los lazos familiares, observamos la lealtad y elegimos a la persona adecuada. Cuando ambas partes creyeron que eran verdaderos amantes, en secreto se comprometieron para toda la vida. La mujer le regala al hombre una pulsera o un anillo de plata en privado. El hombre presenta un "dudou" blanco (llamado "dudou" por el pueblo She) u otros objetos de valor a la mujer. Por otro lado, el hombre toma la iniciativa de proponer matrimonio a los padres de la mujer. Tras obtener el permiso, preparó algunos pasteles, dátiles, fideos, manitas de cerdo y algo de dinero para dárselos a la familia de la mujer, también conocida como "Xiao Ding". Más tarde, hombres y mujeres a menudo interactuaban entre sí, y el hombre podía tomar la iniciativa de ir a la casa de su prometida para ayudar con el trabajo, arar los campos, plantar plántulas de arroz y cosechar en otoño.
El compromiso se llama "Deding" en el idioma She, que significa "compromiso" formal. Generalmente, se eligen los días auspiciosos antes y después del Festival del Bote Dragón en mayo del calendario lunar o el Festival del Medio Otoño en agosto. El hombre preparó obsequios, entre ellos dos paquetes de fideos de la longevidad, 5 jins de dátiles rojos, 5 jins de pasteles de regalo, 6 jins de manitas de cerdo, varios jins de carne de cerdo, un juego de pescado, un juego de ropa, una "corona de fénix". "moño", y un par de pulsera de plata, un anillo de plata (con cascabel) y carta de compromiso. Después de que la mujer reciba el regalo, acordará la fecha de la boda. En ese momento, la familia de la niña escribe el peso de la hija al nacer en papel rojo y se lo entrega a la casamentera, quien lo lleva a la familia del niño y le devuelve dos cuchillos de cerdo, cuarenta o sesenta piezas de oro o bolas de arroz glutinoso. La mujer regaló el cerdo de compromiso a seis de sus familiares. Después de recibir el regalo, los seis padres supieron que la hija de alguien estaba comprometida y prepararon telas de regalo.
El hombre elige un día bueno y auspicioso para casarse, y le informa a la mujer que se llama "día de envío". Junto con pasteles de regalo, carne de cerdo, fideos, azúcar de roca, dátiles rojos y "pegatinas de regalo de dragón y fénix", la casamentera, los suegros y otras personas los enviaron a la casa de la novia. La mujer celebra la boda de acuerdo con la lista de días auspiciosos, y luego la mujer distribuye directamente los pasteles y la carne de cerdo de "regalo del día" enviados por el hombre a sus tías, tíos, tías y otras familias. Después de que el tío de su madre y otros familiares se enteraron, la mantuvieron como "invitada", lo que también se llama "prima". Cuando un "primo" llega al pueblo, los jóvenes deben cantar una canción con él. Por lo general, cantan "canciones de matrimonio" para burlarse de ella.
Según la lista de días auspiciosos de la familia del hombre, la familia de la mujer invitó a un sastre étnico a "cortar" a la niña en casa y le hizo un conjunto completo de "camisa de seda", "falda de seda", "luz de luna". leucorrea" y "mosquitera impresa", "Bolsa de Bambú Roja" y otras prendas nuevas. También fundieron "coronas de fénix" de plata, botellas de vino de hojalata, teteras y latas de hojalata, y prepararon cajas, varillas finas, ropa marrón, azadas, sombreros, etc. como dote. Las familias adineradas también les regalaban vacas en matrimonio. En los últimos años, con la mejora del nivel de vida de la gente en She Village, la calidad de los productos de la dote también ha mejorado, incluidos armarios altos y bajos, escritorios, máquinas de coser, lavadoras, sofás, bicicletas, grabadoras, televisores, etc.
"Enviar vino y arroz" es una costumbre donde la familia del hombre paga y la familia de la mujer elabora el vino. La familia del novio le dará a la familia de la novia una “segunda canasta” de comida y vino (es decir, doce cubos de arroz glutinoso), y el novio soltero y casamentero optará por enviársela a la familia de la novia. El vino tinto fue elaborado por la familia de la mujer y se utilizó como "vino de boda" para el banquete entre los seis parientes y los nueve parientes y Akaro en la silla de manos.
Elige "los antepasados llevarán la carga".
El día antes de la boda, el hombre preparó doce huevos, doce trozos de tofu, doce taeles de hígado de cerdo, pescado, carne, verduras, frutas, vino y otros obsequios, y envolvió doce pequeños sobres rojos en papel rojo: Juanfengguanbao, bolsa de invitación. , bolsa para peinar el cabello, bolsa para atrapar ranas, bolsa para sellar maletas, bolsa para dama de honor, bolsa para paraguas de silla de manos, bolsa de casamentera, bolsa de talismán para silla de manos. A esto se le llama "ceremonia ancestral", y el casamentero y el "tío Qin Ying" trabajan juntos para elegir la familia de la novia. En la puerta, la mujer encendió petardos para darle la bienvenida al pasillo. El salón principal está iluminado con velas rojas y velas de incienso. El casamentero primero se inclina ante el cielo y la tierra, luego regresa al salón principal y luego se sienta a tomar té. En ese momento, la matriarca vino a recoger a la casamentera. Envía regalos y pequeños sobres rojos para "dar la bienvenida a la novia". Si la familia de la niña quiere unos kilogramos de carne de cerdo o algunos paquetes extra de bollos rojos, el "tío Qin Ying" lo compensará por el bien de la felicidad.
Después de que la silla de manos de la novia entra a la casa de la novia, la novia invita a "Chilang" y "Xinglang" a sentarse en el pasillo, tomar té y comer bocadillos, lo que en inglés se llama "zapatos de paja para quitarse el vino". Ella idioma de nacionalidad. Luego se lleva a cabo un almuerzo o cena llamado "Vino de la chica casada", y se despiden los familiares, amigos y el "Chilang" de la silla de manos. Durante el banquete, se cantarán y beberán órdenes como "adivinar los platos, identificar los nombres de Qinglongtan y pescar ranas".
El pueblo She tiene la costumbre del "matrimonio ceremonial". Antes de casarse, la novia debe "perezarse en la cama", es decir, "amar en la cama", llorar y cantar, derramar su condición femenina y su resentimiento contra los matrimonios concertados, quejarse del matrimonio y odiar a la casamentera. Al mismo tiempo, también reveló el recuerdo de la novia por la amabilidad de sus padres y sus hermanos y hermanas. Sus lágrimas conmovieron profundamente a sus familiares y amigos. No solo hizo que su familia se sintiera afortunada, sino que también los impulsó a pagar "sobres rojos". para la boda.
Cuando las niñas de la etnia She se casan y se hacen "vestidos de novia", tienen que peinarse las "crestas" para significar el fin de la juventud. Por eso, a la hora de vestirse para el matrimonio, debe haber una. argumento "anti-dressing". La discusión terminó cuando familiares y tías me detuvieron antes de que me preparara para subirme al sedán. Cuando una "niña recién casada" se va de casa, debe ofrecer una "ceremonia de despedida" a su hermano para demostrar que la joven casada todavía está dispuesta a compartir el arduo trabajo de su hermano y rociar "granos" para desearle buena suerte a su familia. . La "hermana mayor" apoyó el salón de duelo, hizo una reverencia a los antepasados y se sentó en la silla de manos.
Cuando la recién casada subió al sedán, la "hermana mayor" tomó la bandeja del té, puso un "espejo seguro", unas tijeras, una regla, un huevo cocido, doce longans, y colocó las colocan en la bandeja. Las mujeres recién casadas se sientan en sus asientos para evitar los malos espíritus. La tía sostenía un paraguas y la recién casada se sentó en la silla de manos, y la puerta de la silla de manos (simbolizada por la silla de manos) fue sellada para protegerse de los espíritus malignos. Chiro estaba a punto de sacar el sedán por la puerta de la ciudad y hacer estallar petardos. En este momento, la puerta de la casa de la novia está bien cerrada y la novia deja de llorar en la silla de manos y ya no se vuelve para mirar a su familia para demostrar que no obstaculizará el "feng shui" de su familia. Cuando el sedán recorre unos 100 metros fuera del pueblo, debe detenerse y dejar que la "niña recién casada" entregue un sobre rojo (es decir, una mochila) desde lo alto del sedán al hermano menor para demostrar que la familia está bien. . Si dos muchachas se casan el mismo día, tienen que utilizar bueyes para pisotear el camino. Independientemente de la distancia del matrimonio, deje que las chicas mayores suban primero al sedán. Los que llegaban tarde temían que los que les precedieran les quitaran su "buena suerte", por lo que colgaban un paño rojo en los cuernos de la vaca o el búfalo para "recorrer el camino" para mostrar que el "toro dorado" " despejaría el camino.
Cuando un hombre se casa, debe dar una dote a la familia de la mujer. Después del almuerzo, la procesión nupcial realizó un maquillaje con gongs, tambores y suonas. A esto se le llama "ritual de maquillaje". Después de que los artículos de la dote se entregan a la familia del novio, este debe encontrar una mujer cuyos padres todavía estén vivos y llenos de hijos y nietos, comúnmente conocida como la "hermana mayor" para "asentarse". Cuando nos acostamos, bebimos vino y cantamos palabras auspiciosas para celebrar. Hay una "lámpara de cubo" en la cama, además de té y vino, así que invite a la "diosa de la cama".
La familia del novio seleccionó a dos niños y dos niñas, cada uno con dos gongs, una linterna de Doble Felicidad, dos campanas dobles y un arma de fuego rápido. Los cuatro sostenían antorchas y esperaron en la intersección fuera del. pueblo, usando suonas para despejar el camino dando la bienvenida a la novia. Los hombres también prepararán un colador de arroz, una regla, tijeras, un espejo y un trozo de cerdo para colgar y ahuyentar a los malos espíritus. Escribe "El Fénix está aquí" en papel rojo y pégalo en el pasillo del medio. Cuando una mujer recién casada entra a la casa del novio, sus suegros y otros familiares deben evitarla, de lo contrario será considerada un "choque" y la familia no será armoniosa en el futuro.
Al adorar en la iglesia, primero se debe preparar la mesa del incienso, té, vino y cinco frutas. El salón estaba lleno de dragones y fénix, y la "hermana mayor" estaba parada en el pasillo esperando. Cuando el sedán entre al salón de hombres, será recibido con un saludo de arma. La "hermana" y Chi Lang se inclinaron uno por uno, le dieron a Chi Lang un "sobre rojo" y le pidieron que abriera la puerta del auto antes de entrar. La "hermana mayor" se puso en cuclillas en el sedán, sacó primero el longan, lo puso en el suelo frente al sedán y lo aplastó con los pies, acabando con su alegría.
No hagas regalos con números impares. Evite preparar té con una mano para saludar a los invitados. No golpees al gato con los palillos. Tabúes sobre los sacrificios Las mujeres tienen prohibido quemar incienso, sostener velas y adorar en el altar en nombre de la familia. Evite el uso de patos como ofrendas y evite orinar frente a templos, madres de piedra y reyes de árboles.