Red de conocimientos turísticos - Problemas de alquiler - El significado de los colores ingleses en la vida económica

El significado de los colores ingleses en la vida económica

El color es la representación más hermosa de la naturaleza, y las palabras de color son el arco iris que recorre el reino del lenguaje. Las palabras sobre colores en el lenguaje no sólo expresan los magníficos colores de la naturaleza, sino que también reflejan diferentes connotaciones culturales, dando a las personas diferentes asociaciones. En la vida económica, los adjetivos que expresan colores se utilizan mucho en inglés. Hay muchas frases y modismos relacionados con los colores en el vocabulario económico, que se utilizan para referirse a cosas, profesiones y actividades sociales marcadas por un determinado color, dejando una impresión profunda y vívida en las personas. La siguiente es una breve introducción a los significados asociativos de varios colores en inglés y los orígenes de las palabras económicas compuestas por ellos.

1.red (rojo) Ya sea en los países de habla inglesa o en China, el rojo suele asociarse a celebraciones o días festivos. Por lo tanto, los días con letras rojas se refieren a "aniversarios" o "días felices", ya que estos días suelen estar impresos en fuente roja en los calendarios. El rojo a menudo se refiere a "deuda" o "pérdida" porque las personas contabilizan en rojo cuando los ingresos netos en cuentas y estados de resultados son negativos. Hay mapa rojo, tinta roja, rojo medio, entrada de tinta roja, balance de rojo, etc. Además, en el mercado de valores existen expresiones como dividendos, oro rojo y puntas rojas.

2. En inglés, el negro suele asociarse con “malo”, “malvado” y “evil”. Por ejemplo, dinero negro se refiere al dinero que proviene de fuentes indebidas y no está sujeto a impuestos al gobierno, y el mercado negro (comercio en el mercado negro o mercado negro) se refiere al comercio secreto de bienes o divisas prohibidos por el gobierno, o a el mercado de especulación ilegal, del que se derivan los precios del mercado negro. Además, el negro también puede significar beneficio en inglés, que es el mismo color que el rojo cuando se graba tinta. Por ejemplo, los números negros y el negro significan "beneficio", "ganar dinero" y "excedente". Otro ejemplo es el país de la imagen negra, que se refiere a un país con un superávit en la balanza de pagos. El interés en el área negra significa "intereses por cobrar".

3.Blue (azul) suele expresar emociones desagradables y melancólicas en inglés. Por ejemplo, en estados de ánimo melancólicos, también se suele utilizar para expresar un alto estatus social, poder o haber nacido en la nobleza o la realeza. Es un verdadero noble. (Es un verdadero aristócrata.) Los niños de ojos azules se refieren a "empleados que son favorecidos y reciben atención especial por parte de la gerencia". El color azul en el vocabulario económico tiene muchos significados diferentes. Por ejemplo, libro azul, mercado del cielo azul, trabajador manual, chip azul, botón azul se refiere al corredor que tiene derecho a participar en el comercio de acciones, y la declaración de impuestos azul se refiere a la "declaración de impuestos sobre la renta azul" presentada por contribuyentes honestos. Las tasas blue chip se refieren a las tasas de crédito preferenciales del Reino Unido, las leyes azules se refieren a las leyes estadounidenses que prohíben las transacciones comerciales los domingos y las leyes blue sky se refieren a las leyes de control de emisión de acciones promulgadas por los estados estadounidenses para regular las acciones. La negociación en el cielo azul se refiere a hacer demandas poco realistas o irrazonables durante las negociaciones u otras transacciones, lo que hace imposible llegar a un acuerdo.

El color verde en inglés se suele utilizar para significar “frescura” o “celos”, como “celos” y “envidia” para los ojos verdes. El verde también puede significar falta de experiencia y formación, por ejemplo, si esperas demasiado de él. Ya sabes, todavía es un novato. Le estás pidiendo demasiado y no tiene experiencia. ) el dorso verde a menudo se refiere a "billetes de un dólar" porque el dorso del dólar es verde. El poder verde se refiere al "poder del dinero" o "consorcio", la carne verde se refiere a la "carne fresca", el sello verde se refiere al cupón de subsidio de ayuda estadounidense, llamado así porque está impreso en verde, y la hoja verde se refiere al gobierno. presupuesto Cuadro comparativo detallado, la libra verde se refiere al alto tipo de cambio de la libra fijado por la misma agencia para calcular los precios de los productos agrícolas.

5.white (blanco) En inglés, el blanco a menudo recuerda a la gente la inocencia. Por ejemplo, la Guerra Blanca se refiere a una guerra sin pólvora y a menudo se refiere a "competencia económica". Algunas cosas reciben su nombre por su color blanco. Por ejemplo, los electrodomésticos se refieren a electrodomésticos de gran tamaño y alto precio unitario. Estos objetos suelen estar pintados de blanco, de ahí su nombre. Dinero blanco (monedas de plata), carbón blanco (energía hidráulica), elefante blanco (objetos caros pero inútiles o cosas que el propietario no necesita pero de las que no puede deshacerse), venta blanca (gran venta), camino blanco se refiere a las calles brillantemente iluminadas. edificios en el distrito comercial de la ciudad.

6. En la vida económica, hay algunas palabras compuestas de otros colores. Por ejemplo, el mercado gris (mercado semi-negro), el área gris (área gris) se refiere a áreas con desempleo severo, las notas de despido (avisos de despido) y las páginas amarillas se refieren a guías telefónicas clasificadas, no a libros pornográficos.