Red de conocimientos turísticos - Problemas de alquiler - ¿Es útil realizar el examen de nivel intermedio BEC?

¿Es útil realizar el examen de nivel intermedio BEC?

Uso de BEC:

BEC está reconocido por muchas instituciones educativas y empresas en Europa e incluso en el mundo, y se considera un requisito de dominio del inglés para los exámenes de ingreso o la contratación.

El requisito básico del idioma para el inglés de negocios es el certificado BEC, que puede evaluar con precisión el nivel real de solicitud de inglés de negocios del candidato.

BEC Intermediate está diseñado para hablantes de inglés de nivel intermedio y es adecuado para directivos de nivel medio. Es una herramienta para identificar si tienen un dominio intermedio del inglés de negocios;

El Certificado BEC Avanzado se emite a personas con un alto dominio del inglés, lo que demuestra que el titular del certificado tiene la capacidad de utilizar el inglés de negocios en una amplia gama. de campos profesionales.

El Business English Certificate (BEC para abreviar) hace referencia al examen de calificación de Cambridge Business English. Es un examen de Certificado de Calificación de Inglés de Negocios Internacionales especialmente proporcionado a los estudiantes de la serie de exámenes de Cambridge para evaluar las habilidades de comunicación en inglés en entornos laborales reales. El Business English Test (BEC) se introdujo en China en 1993 desde el Centro de Exámenes del Ministerio de Educación de China. Después de años de práctica y promoción, su autoridad y estandarización han hecho que BEC sea muy conocido en el país y es una prueba contundente de la capacidad lingüística de quienes buscan empleo. Más de 60 universidades de renombre en China están autorizadas como centros examinadores BEC.

上篇: Las tarifas del examen de autoestudio están destinadas a su propio uso y no se informarán al departamento de finanzas. ¿Es una bóveda pequeña? Artículo 1 Con el fin de fortalecer aún más la disciplina financiera y frenar eficazmente el problema de los pequeños establecimientos privados de tesorería, de conformidad con el "Reglamento de la República Popular China sobre los castigos disciplinarios de los partidos", la "Ley de Contabilidad de República Popular China", y el "Reglamento sobre Sanciones y Castigos por Infracciones Fiscales" del Consejo de Estado" y la Ley de Implementación de la Comisión Central de Inspección Disciplinaria, el Ministerio de Supervisión, el Ministerio de Finanzas y la Oficina de Auditoría sobre la Gestión Especial de Pequeñas Tesorerías en Organismos e Instituciones Públicas del Partido y el Gobierno (en adelante, la “Ley de Implementación”). Artículo 2 El término "pequeña tesorería" utilizado en esta Ley se refiere a diversos fondos (incluidos los valores) y los activos formados en ellos que violen las leyes, reglamentos y otras disposiciones pertinentes y deben incluirse en la gestión de los libros contables de las unidades que cumplan con regulaciones. Los libros de contabilidad de personas jurídicas que cumplan con los requisitos señalados en el párrafo anterior se refieren a los libros contables establecidos por cada unidad de conformidad con la ley, incluidos los libros mayores, las cuentas detalladas, los diarios y otros libros de contabilidad auxiliares. Artículo 3 Esta ley se aplica a los órganos del partido, los órganos del congreso popular, los órganos administrativos, los órganos de la CCPPCh, los órganos judiciales, los órganos de la fiscalía, las instituciones públicas y los grupos sociales en todos los niveles de nuestro condado. Artículo 4 Las sanciones por emisiones de "pequeñas tesorerías" se determinan principalmente en función del origen de los fondos y gastos de las "pequeñas tesorerías". En principio, la base principal para el castigo es la fuente de los fondos del pequeño tesoro. Si el castigo es "severo" o "agravado" se considerará en función del paradero, la naturaleza, las circunstancias y el monto de los gastos del pequeño tesoro. No se permiten castigos repetidos. Artículo 5 Los comportamientos que deben ser castigados según la fuente de los fondos de la "pequeña tesorería" incluyen: (1) Almacenar y distribuir de forma privada fondos fiscales u otros fondos públicos para establecer una "pequeña tesorería" (2) Utilizar tarifas, multas y prorrateos para; establecer una "pequeña tesorería"; (3) utilizar los ingresos de la enajenación y el arrendamiento de activos para establecer una "pequeña tesorería" (4) en nombre de honorarios de conferencias, honorarios laborales, honorarios de capacitación, honorarios de consultoría, etc. , establecer una "pequeña tesorería" (5) establecer una "pequeña tesorería" donde los ingresos operativos no se incluyen en las cuentas contables como se requiere (6) establecer una "pequeña tesorería" para los fondos transferidos para gastos enumerados falsamente; (7) utilizar billetes ilegales para defraudar Establecer una "pequeña tesorería" con fondos (8) Transferir fondos para establecer una "pequeña tesorería". Artículo 6 Las conductas que deben ser tratadas y sancionadas según el paradero, las circunstancias, la naturaleza y el monto de los gastos del "pequeño tesoro" incluyen: (1) Fabricación de fondos (2) Compra y construcción de activos (3) Pago de bonificaciones; , dietas, subsidios, asistencia social y otros gastos; (4) recepciones y banquetes, gastos de viajes públicos; (5) obsequios y gastos de primas (6) distribución privada de fondos de "pequeña tesorería"; Artículo 7 Se impondrán las siguientes sanciones en función del origen del "pequeño tesoro": (1) Quien almacene o distribuya en secreto fondos fiscales u otros fondos públicos deberá realizar correcciones, se recuperarán los fondos depositados privadamente y las ganancias ilegales serán confiscadas. La unidad será multada con no menos de 3.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes. La persona a cargo directamente responsable y otro personal directamente responsable serán multados con una multa no inferior a 2.000 RMB pero no superior a 20.000 RMB. (2) Aquellos que no cobren tarifas y multas de acuerdo con las regulaciones y violen las regulaciones de ingresos fiscales nacionales al ocultar, retener, retener, apropiarse indebidamente, deducir o confiscar las tarifas, multas y evaluaciones del tesoro estatal recaudadas en violación de las regulaciones; , en principio, devolverse a las partes interesadas a través de los canales originales. Si no se puede devolver, será confiscado del tesoro. (3) Los ingresos provenientes de la enajenación de activos de las agencias del partido y del gobierno y de las instituciones públicas, así como los ingresos del arrendamiento y préstamo de activos de propiedad estatal de las agencias del partido y del gobierno se recaudarán en el tesoro estatal, en principio, los ingresos del arrendamiento; y el préstamo de activos de propiedad estatal por parte de instituciones públicas se recuperará e incluirá en la gestión presupuestaria de la unidad. (4) Extraer fondos relevantes en nombre de honorarios de conferencias, honorarios laborales, honorarios de capacitación, honorarios de consultoría, etc. que en realidad no se han producido, y confiscarlos y entregarlos al tesoro estatal para recaudar honorarios de conferencias, honorarios laborales y capacitación; honorarios, honorarios de consultoría que excedan el alcance y estándares, y los fondos correspondientes se recuperen e incorporen a la gestión presupuestaria unitaria. La unidad será multada con no menos de 3.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes, y la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable serán multadas con no menos de 2.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes. (5) Los ingresos operativos relevantes de la unidad deben incluirse en los libros de contabilidad de la unidad que cumplan con las regulaciones. En principio, los fondos relevantes deben recuperarse e incluirse en la gestión presupuestaria de la unidad, y los impuestos deben reembolsarse de acuerdo con. normas tributarias pertinentes. (6) Si se utilizan asuntos comerciales económicos falsos para obtener fondos, se recuperarán los fondos correspondientes y la unidad será multada con no menos de 3.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes. La persona a cargo directamente responsable y otro personal directamente responsable serán multados con una multa no inferior a 2.000 RMB pero no superior a 20.000 RMB. 下篇: Connotación básica de la contabilidad conductual