Red de conocimientos turísticos - Problemas de alquiler - ¿Cuál es la traducción al inglés de "desembarco"?

¿Cuál es la traducción al inglés de "desembarco"?

La traducción al inglés de cuándo desembarcar es cuándo desembarcar.

El análisis de llegada de palabras clave es el siguiente:

Primero, pronunciación

Pronunciación británica: /? ¿d? ¿s? ¿metro? b\? k/

Pronunciación americana: /? ¿d? ¿s? ¿metro? b\? rk/

Segundo, explicación

Bájate, descarga, descarga

Tercero, frases comunes

Bájate de algo. Bájate de algo.

Tarjeta de llegada

Punto de desembarque: punto de descarga

Cuarto, uso

offshore es un verbo que significa "bajar", " Descarga" y "descarga" se utilizan a menudo en vehículos de transporte, como aviones, barcos, etc.

Offshore se utiliza a menudo en voz pasiva, significando "descargar" y "descargar".

offshore también se puede utilizar para expresar el uso de sustantivos, como "punto de entrega" y "punto de entrega".

Oraciones de ejemplo de verbo (abreviatura de verbo)

Los pasajeros no pueden detenerse hasta que el avión se detenga por completo. )

La carga se descarga del barco y se carga en el camión. )

El punto de recogida del autobús turístico está en la entrada del museo. )

Todos los pasajeros deben completar una tarjeta de inmigración antes de ingresar al país. )

La tripulación comenzó a descargar carga de la bodega de carga. )