¿De dónde viene el emoticón de Hanazawa Kana Hyogokita?
El emoticón "Hyogo Kita" de Kana Hanazawa proviene de un programa de variedades japonés. Los emoticonos de la famosa actriz de doblaje japonesa Hanazawa Kana provienen de un programa de variedades japonés llamado "Midori Kaguchi". En el programa, Coriander mostró su icónica sonrisa cuando el pronóstico del tiempo en la pantalla decía "Hyogo North", por lo que el emoticón se llamó "Hyogo North".
Lemas relacionados:
Hyogo Kitahara es el nombre de un lugar en Japón, y Hanazawa Kana una vez mostró una sonrisa muy feliz en un programa de televisión y los internautas la difundieron en línea. En la imagen, el pronóstico del tiempo se reproduce en la parte superior de la pantalla y el nombre del lugar resulta ser Hyogo Kita.
Porque además del nombre de Hanazawa Kana en la captura de pantalla, el pronóstico del tiempo en la pantalla del televisor en ese momento mostraba "Hyogo Northern Rain 19℃ 60%/40%", la pantalla también está "Hermoso actor de voz Hanazawa Cilantro" en él. La única palabra que los internautas chinos reconocieron fue el nombre del lugar "Hyogo Kita" en el pronóstico del tiempo anterior, por lo que comenzaron a usar Hyogo Kita para referirse al emoji mágico de Hanazawa Coriander.
Este incidente también se conoce como el "Incidente de Hyogo Kita". A partir de entonces, Coriander tiene la reputación de "Sra. Hyogo Kita", y este tipo de sonrisa ha superado a otras en el mundo bidimensional. La sonrisa de Mona Lisa ha sido parodiada en diversas ocasiones. Este paquete de emoticonos ha sido apodado por los internautas chinos como uno de los "Tres grandes paquetes de emoticonos".
La propia Hanazawa Kana estaba muy disgustada con este asunto. Durante el largo período de tiempo en que el emoticón fue popular, ni siquiera se atrevió a reír frente a la cámara. Hasta ahora, el emoticón también lo ha sido. Amado profundamente por algunos, los fanáticos que realmente aman el cilantro están disgustados.