Red de conocimientos turísticos - Problemas de alquiler - ¿Cuáles son las diferencias entre inglés y chino en cuanto a colores?

¿Cuáles son las diferencias entre inglés y chino en cuanto a colores?

azúcar moreno

té negro

cielo rojo: Caixia

ojos verdes: celos/enrojecimiento

carne verde: carne fresca

una mano verde: novato

guerra blanca: una guerra sin pólvora, a menudo refiriéndose a "competencia económica".

Electrodomésticos: se refiere a los electrodomésticos de gran tamaño y elevado precio unitario. Este tipo de objetos suelen estar pintados de blanco, de ahí su nombre.

dinero blanco: monedas de plata

elefante blanco: objetos caros pero inútiles o cosas que el propietario no necesita pero de las que no puede deshacerse.

rebaja blanca: Grande venta mercado gris: mercado semi-negro

páginas amarillas: páginas amarillas (refiriéndose a guías telefónicas clasificadas, no a libros pornográficos.)

un perro amarillo persona despreciable, persona despreciable

p>

un cobarde de hígado amarillo

Páginas Amarillas (directorio telefónico, impreso en papel amarillo)

Libro Amarillo (informes gubernamentales de Francia y otros países, con cubiertas amarillas) Encuadernación) trabajadores de cuello azul trabajadores de cuello azul, se refiere a trabajadores manuales comunes trabajadores de cuello gris trabajadores de cuello gris, se refiere a empleados en la industria de servicios

trabajadores de cuello blanco trabajadores de cuello blanco , se refiere a la capacidad intelectual de quienes han recibido educación técnica especializada trabajadores trabajadores administrativos trabajadores administrativos, se refiere al grupo de mujeres profesionales

personal administrativo personal administrativo se refiere a talentos que tienen déficit de habilidades profesionales y comprensión de la gestión y el marketing de tinta roja

en el beneficio negro

electrodomésticos los electrodomésticos con carcasa blanca, como refrigeradores y lavadoras

productos marrones Los productos marrones se refieren a productos electrónicos con carcasas marrones, como televisores, grabadoras y equipos de música.

perro negro, persona melancólica, infeliz, oveja negra, oveja negra, pierna negra, mentiroso

Blancanieves

Príncipe azul contaminación blanca contaminación blanca tienda centenaria papel blanco papel blanco

agricultura blanca

taxi negro (un taxi que transporta pasajeros ilegalmente y sin licencia comercial) posada de gángsters

hacker

p>

silbato negro silbato negro

Organizaciones estilo mafia; grupo del hampa caja negra caja negra tarjeta verde tarjeta verde

producto verde producto verde computadora verde

emergencia camino verde ciencia y tecnología recurso de energía verde agricultura verde empresa verde comida verde banco verde bluetooth

negro y azul cubierto de moretones de; escritura azul y violeta en blanco y negro; mercado negro con borde negro

letra negra desafortunado arte negro brujería, magia

p>

aristocrático de sangre azul, de una familia conocida, obrero de pura raza obrero, clase trabajadora, chico de ojos azules, querido; hombre rojo, cinta azul, primera clase, primera clase, cielo azul, ninguno. Té negro valioso y sin seguro

Dinero negro: dinero negro (refiriéndose al dinero de fuentes inadecuadas y no reportadas al gobierno) negro y azul verde y morado (en lugar de verde y negro) oveja negra Caballo negro, caballo negro, herrero negro

Perro negro, una persona melancólica e infeliz, un negro Ojo. Miradas negras.

Miradas negras.

ver rojo: enojado, enojado negro y azul: magullado, blanco y negro: blanco y negro

chicos de ojos azules: empleados favorecidos y cuidados especiales por la gerencia Día azul, días melancólicos

novato mano verde

ojos verdes: celos/rojo

carne verde: carne fresca una mano verde: novato Té verde té verde

Casa Blanca Blanca Casa noche blanca noche de insomnio Blancanieves una noche blanca noche de insomnio bandera blanca rendición

la casa blanca casa blanca libro amarillo libro barato

perro amarillo desagradecido en el rosa: mucha salud

Rojo

En inglés y chino, el rojo a veces se corresponde completamente, pero a veces es muy diferente: bandera roja azúcar moreno té negro té negro cuadro de honor frijol rojo amor guisante suerte roja buena suerte dividendo boda dividendo vino tinto vino tinto ruina roja fuego batalla roja batalla sangrienta cielo rojo caixia

Verde

Verde verde puede significar "celos, celos" en inglés, como por ejemplo: verde con envidia, verde como Los celos y el monstruo de ojos verdes significan "muy celosos". La palabra china "celos", que significa "celos", debería traducirse como ojos verdes en lugar de ojos rojos.

Amarillo

Los significados extendidos de amarillo en inglés y chino son bastante diferentes.

En inglés, amarillo puede significar "cobarde, cobarde, despreciable", por ejemplo:

un perro amarillo, una persona despreciable, una persona despreciable, un cobarde de hígado amarillo

Páginas Amarillas Páginas Amarillas (directorio telefónico , impreso en papel amarillo)

Libro amarillo (Informes gubernamentales de Francia y otros países, encuadernados con tapas amarillas) Monedas de oro chico amarillo (vulgar)

Azul

A veces se usa azul para referirse a "amarillo" y "sucio" en inglés, como: charla azul, comentarios obscenos, video azul, video pornográfico

Además, azul en inglés cuando se combina con otras palabras , también tiene otros significados, como: de la nada, inesperado una vez en azul, una vez en una luna azul

beber hasta que todo esté azul, blanco en inglés

blanco en inglés A veces el significado expresado no tiene nada que ver con "blanco" en chino, como por ejemplo:

una mentira piadosa el café con leche el café con leche

el hombre blanco una persona amable, con una persona blanca educada -livered cobarde

elefante blanco cosa cara e inútil

Algunas frases chinas que coinciden con la palabra "blanco" en realidad coinciden con el color representado por blanco en inglés. No hay conexión, pero sí. expresa otros significados, como:

agua hervida simple col china

白字 carácter mal escrito o mal pronunciado no sirve

todo en vano