Traducción del texto completo de Paradigm Covenant
La traducción clásica china de "El Pacto de Shishi" es la siguiente:
Shishi, cuyo nombre de cortesía es Juqing, estudió en Taixue cuando era joven y era un buen amigo. de Zhang Shao, natural de Runan. Zhang Shao fue nombrado Yuan Bo. Los dos se despidieron juntos y regresaron a su ciudad natal. Shi Shi le dijo a Zhang Shao: "Deberías regresar en dos años y visitaré a tus padres". Entonces acordaron una fecha para reunirse.
Cuando se acercaba la fecha señalada, Zhang Shao le contó todo a su madre y le pidió que preparara comida y vino para esperar a Fan Shi. Su madre dijo: "Nos separamos hace dos años y acordamos encontrarnos a miles de kilómetros de distancia. ¿Por qué lo crees tan seriamente?". Zhang Shao dijo: "Shifan es un hombre de palabra y nunca romperá su promesa". p>
Mi madre dijo: "Si es así, debería prepararte vino". El día señalado, Fan Shi llegó como se esperaba, y subieron al salón para encontrarse y beber, bebieron hasta hartarse. y luego se separó.
Introducción:
La alusión al "pacto paradigmático" proviene del "Libro de la dinastía Han posterior". "La historia del paradigma", y en la novela posterior "Yu Shi Ming Yan" de Feng Menglong, también hay un artículo "La amistad de vida y muerte del pollo y el mijo de Fan Juqing" que cuenta esta historia.
Hay muchos poemas de generaciones posteriores que alaban el "pacto paradigmático", "A miles de kilómetros de distancia, con años de diferencia, el corazón del primer ministro no ha cambiado. Preferiría confiar mi fe a un alma errante, y las gallinas y el mijo en el salón están vacíos para persuadir ". La luna está oscura y las luces son tenues, y los rastros de lágrimas son como líneas. Aunque no hay límite para la separación entre la vida y la muerte, el espíritu es como esperar que venga un viejo amigo y nos volveremos a ver con una sonrisa."