¿Qué significa tibetano?
Pregunta 1: ¿Qué significa tibetano? En ***, los nombres de muchas personas se componen de dos partes, como Chaidan Dolma, Nyima Sangye, Tsering Norbu, etc. palabra de cada palabra, de manera concisa, como Chaizhuo, Nissan, Ciluo, etc.
Creo que el Zhaci del que estás hablando es la abreviatura de Zhaxi Tsering. En el pasado he conocido a muchos tibetanos que los llaman así, especialmente cuando se trata de escribir caracteres chinos.
Tashi: buena suerte, Tsering: longevidad. Por lo tanto, Zhaci es auspicioso y longevo
Espero que esto te ayude.
Pregunta 2: ¿Qué quieren decir los tibetanos cuando dicen gracias? Oye, si dices "gracias", ¡por supuesto que significa gracias! ¿Deberías preguntar: "¿Cómo se dice gracias en tibetano?"
Déjame decirte: “De repente” o “De repente” se puede decir.
Si quieres aprender, también puedes memorizar lo siguiente:
Lengua tibetana diaria
2012-07-17 11:10:05 p >
Buena suerte (Zhaxi Dele)
Buenos días (Hugh Badler)
Buenas tardes (Qiu Zhudele)
Buenas noches (Gongzhu Dele)
Gracias (Tuji)
Adiós (Kali Pei)
Cómo estás (Rusuodeboyinbai)
Cómo te llamas (Mingka Hot) )
Lo siento (Quanta)
Comprar (Ni)
Vender (Rojo)
Es caro (Kongze Qingbo)
Dinero (Besha Kazere)
Lo compré (Nigerin)
Dinero (Xia)
Necesito dinero (Nuguba)
Sin dinero (Miguba)
Teléfono (Kabaer)
De acuerdo (no tragar aceite)
En desacuerdo (no tragar belleza)
Comer (vino y amor)
Volver (bar)
p>No (Mi Guiba)
Preguntar (Jia Zhenxiu)
No es bueno (Yabu Meiba)
Bueno (Ya paño)
Queja (Rendu)
Trauma (Soba)
Diarrea (vientre caído)
Dolor de estómago (putter) Vanava)
Dolor de muelas (Sonava)
Tos (Rugaba)
Dolor de cabeza (Vanava )
Escalofríos (agregados después de un largo descanso)
Fiebre (agregado por Chawa)
Banquete (acompaña a Jisama)
Recibir viento (fiesta acompañada por Susama) )
Palabras tibetanas de uso común - títulos
Tú (Qirang)
Nosotros (Errangcuo)
Él /ella (Kuo)
Tú (Cherangcuo)
Parientes (Banche)
Padre (Papá)
Madre (Ama La)
Bar (Cangchang)
Hija (Boom)
Hijo (Bu)
Doctor (Menba)
Hermana (Jianmu)
Yo (eh)
Hermano (Jianpu)
Pueblo, municipio, cabecera de condado (homófono) )
*** (Jinzhu Mami)
Idioma tibetano de uso común: alojamiento y restauración
Snack bar (Sai Qiongfan)
*** Comida ( Kaqi Sai)
Cafetería (rang) Sama)
Comida tibetana (Bosai)
Restaurante (Untar salvado)
Espolvorear (Cang Bran)
Desayuno (Xiaosai)
Almuerzo (Yingong Shama)
Cena (Gongzhuo Sama)
Comida china (relleno de vainas)
Comida occidental (relleno de Qi Jie)
Plato vegetariano (vieiras)
Carne de yak (camarones)
Carne al curry (camarones katsa )
Ternera estofada (camarones sama)
Cordero (camarones)
Cordero capturado a mano (Luxian Daozui)
Cordero asado ( Luxian Sima)
Cerdo (Camarones Lou)
Cerdo estofado (Camarones estofados)
Cerdo dos veces cocido (Camarones dos veces cocidos)
Cerdo al vapor con fideos de arroz (camarones salteados)
Rebanadas de cerdo frito (camarones wenma)
<p>Cerdo salteado cortado en cubitos (Camarones Shu Wenma)
Costillas de cerdo agridulces (Angma autofrito)
Salchicha (Papa Juma)
Comúnmente Platos tibetanos usados Idioma - topónimo
Hospital (Menkang)
Estación de autobuses (Mozhapazuo)
Templo (Gongba)
Municipio * ** (xiang Sixiong)
Tienda (Cunkang) Condado*** {Condado (General) Sixiong}
Hotel (Zhunkang)
Oficina de Turismo (Yuguo Oficina)
Oficina de Correos (Oficina de Yisang)
Tibetano→Hora
¿Qué hora es ahora? (¿No aprovechar la fiebre del vinagre de Cui Trika?) ¿Cuándo? (¿Kadu?)
Buena suerte, Tashi Delek
Gracias Tuji
Adiós Kalipei
Lo siento Quanta
Sin sensibilidad
Hay sensibilidad
¿Cuánto cuesta Besha Kazere?
Es más caro que Kong Zeqingbo
Mi frente
Te rindes
Uno a pocos
Dos apodos
Tres pinos
Cuatro oeste
Cinco ah
Seis cuentas
Siete comidas
Ocho donaciones
Nueve granos
Diez estudios
Veinte estudios
Treinta estudios de canciones
Cien presas de Jiatang
Lunes Dawa
Martes Mima
p>Miércoles Laba
Jueves Pubu
Viernes Basang
Sábado Pemba
Domingo Nima
Saludos y cortesía
Transliteración del chino al tibetano
Gracias por tu ayuda
¿Cómo estás Gusuo Debo bebe y adora?
> Por favor, ven a Yapei
Por favor, toma asiento en el Xiuzhanjia
Adiós (camina despacio) Kalipei
Adiós (te quedas) Kari Show
Lo siento Quanta
Bienvenido Gasuxu
¿Cómo te llamas Mingkare?
Mi nombre es E'Agi
¿Dónde? ¿De dónde viene Kanepeba?
¿A dónde va? Kabataika
Pronombre personal y términos de dirección
Transliteración de chino y tibetano
Dios mío. dios
Tú cedes
Él cede
Yo...>>
Pregunta 3: ¿Qué significa "Nima"? en tibetano Nima significa sol en idioma tibetano
Pregunta 4: Los tibetanos luchan Q ¿Qué significa tibetano Daa Q
Respuesta: Da Aga es un tibetano tradicional? método de construcción del techo o del piso de la casa, utilizando el método local único llamado "Aga". La tierra y la grava se mezclan con agua y se esparcen sobre el suelo o el techo, y luego se golpean manualmente repetidamente para hacer que el suelo y el techo sean sólidos, lisos e impermeables al agua. fuga. Durante la paliza de Aga, los trabajadores se dividieron en dos equipos, cantaban melodiosos cánticos laborales mientras golpeaban y, siguiendo el ritmo del canto, usaban sus manos y pies para golpear el suelo cuidadosamente de arriba a abajo. La escena fue espectacular y se convirtió en una sola. de las costumbres populares únicas de Japón.
Pregunta 5: ¿Están los tibetanos divididos en varias categorías? ¿Qué significa Jiarong tibetano? El idioma tibetano se divide en tres dialectos: Uizang, Kham y Amdo.
Los tibetanos Kham, tibetanos Amdo y tibetanos en el área de Weizang a los que a menudo nos referimos se dividen según el alcance de los tres dialectos principales
Jiarong se divide en Jinchuan, Xiaojin, Markang, Lixian y Heizhou. Dentro del estado, Shui y partes de Wenchuan, así como la prefectura de Garze, la prefectura de Ya'an, la prefectura de Liangshan y otros lugares, están habitadas por tibetanos que hablan el dialecto tibetano Jiarong y se centran en la producción agrícola. La zona tibetana se llama ** de esta zona * por "Rongba" (gente de zonas rurales). El nombre "Jiarong" lleva el nombre de la Montaña Sagrada Jiamo Morduo, que significa el área alrededor de la Montaña Sagrada Mordo.
Según los registros históricos chinos, en la antigüedad vivían y se movían en la zona del valle en el sureste de la actual zona de Zhoujing, y eran llamados “Jialiang Yi (Jialiang)”, “Baigou Qiang” y "Gelinren", "Goji" y otras tribus son los ancestros indígenas de esta zona. Después de integrarse con inmigrantes y guarniciones tibetanos durante la dinastía Tang, se volvieron tibetanos. Antes de la liberación del área de Jiarong, los funcionarios locales solían decir que sus antepasados procedían de Japón. Los Wasi Tusi en el condado de Wenchuan, los Chuosijia Tusi en el condado de Jinchuan y los Muping Tusi en el condado de Baoxing en el área de Ya'an tienen sus orígenes genealógicos. registros de ***. El antepasado de Zagu Tusi y Suomo Tusi fue Xi Tanmou, el general Tubo de la dinastía Tang.
"La Historia Política y Religiosa de Anduo" registra: "La mayoría de las razas en el norte y sur de Duomai son descendientes del Rey Tibetano del Dharma (nota: refiriéndose a Songtsen Gampo) que se estableció en la guarnición fronteriza Tang y Tibetana...". En los siglos V y VI d.C., había muy pocas familias en el área de Jiarong, y era el período en el que los líderes Cuoba eran separatistas. A principios del siglo VII, Tubo Zampo Songtsen Gampo unificó Tubo, y el área de Jiarong también se unificó en Tubo. Los generales de Zampu sirvieron como líderes de las áreas de Jiarong. El área de Jiarong se llama "Chako" en el libro "Historia de la política y la religión de Amdo" y en los periódicos que hablan el dialecto tibetano Amdo. La razón es: "Históricamente, Tubo Zampu envió una vez al ministro Ke Pan al área de Jialian. Sirvió. Como líder y comandante militar, su residencia oficial estaba al norte de Songgang. La familia real de Tubo lo llamaba 'Jiamu Chavarong Kepan' o 'Chavarong Kepan' en edictos sagrados y documentos oficiales, al que se hacía referencia como 'Chako Pan'. Reclutó a una gran cantidad de soldados de la tribu Zha, una de las cuatro familias principales de Japón, y estuvo a cargo de los "Ocho Reinos Montañosos Occidentales" de Tubo durante la dinastía Tang.
En la antigüedad, fueron llamados "Jia Liang Yi" y "Ocho Reinos de las Montañas Occidentales". Las tribus "Qiang, Clan y Yi" como "Baigou Qiang", "Ge Linren" y "Gorgi people" son en realidad residentes indígenas. "están esparcidos en las montañas y ríos". Durante este período, alrededor de la época del emperador Shun de la dinastía Han del Este (126 d. C.), la religión original en el área de Tubo, la religión Benbo, se introdujo desde Tubo en la prefectura y gradualmente. se hizo popular La introducción de la cultura Tubo y la influencia de los antiguos tibetanos Jiarong La influencia de los antepasados comenzó en la dinastía Han del Este, y el budismo se desarrolló en el estado hasta el período Trisong Detsen de la dinastía Tubo en el siglo VIII. Debido a la influencia a largo plazo de la cultura Tubo centrada en la cultura religiosa, el budismo (en la etapa inicial, la religión Benbo) se convirtió gradualmente en las creencias de todos los miembros de la tribu antes mencionadas, junto con la inmigración a gran escala y la ocupación militar y el gobierno de El Tíbet, después de más de mil años de integración, asimilación e interacciones a largo plazo con el Tíbet, ha formado hoy el pueblo tibetano unificado Jiarong.
Cuestiones 6: ¿Qué significa aldea tibetana? Guía turístico, los tibetanos que viven en la meseta noroeste de Sichuan deberían ser una rama del pueblo tibetano tradicional. Las verdes montañas y ríos donde viven y la evolución histórica han creado sus costumbres culturales únicas. Esta vez fui a la zona habitada por tibetanos. En el norte de Sichuan, en medio de las montañas y la vegetación, hay muchas aldeas donde viven tibetanos y qiang. Si ve banderas de oración ondeando por todas partes dentro y fuera de las aldeas, deben ser las casas de los tibetanos. el techo del edificio, debe ser una aldea perteneciente al pueblo Qiang.
Pregunta 7: ¿Qué significa la piedra tibetana Mani? La piedra Mani es una cultura tibetana. Las tradiciones únicas incluyen el budismo de seis caracteres. mantras, ojos de sabiduría, estatuas de dioses y varios patrones auspiciosos, etc., para disipar el mal y buscar bendiciones. Las piedras Mani se pueden formar en montones de Mani o paredes de Mani, que se encuentran en las montañas de todo el mundo. en todas partes, en habitaciones, intersecciones, orillas de lagos y ríos.
Pregunta 8: ¿Qué significa la vela cortada tibetana? Jingfan también se puede llamar la bandera del caballo del viento, que se transmitió desde la antigua era Xiangxiong. costumbres y estilos de vida de los compatriotas tibetanos modernos y muchas formas únicas de orar de los compatriotas tibetanos: como volverse hacia la montaña sagrada, adorar el lago sagrado, esparcir banderas de caballos de viento, colgar coloridas banderas de oración, tallar escrituras en piedra y colocar mani (la tradición de Yongzhong Bon Religion es un montón de piedras grabadas con el mantra de luz de ocho caracteres: "Om Zhimou Yesalind"), haciendo adivinación, adorando platos de torma, flores de mantequilla e incluso usando ruedas de oración, etc., todos estos son aspectos de Yong Zhong Bon Religión del legado.
Estas banderas cuadradas, angulares y en forma de tiras están fijadas ordenadamente en puertas, cuerdas, edificios de clanes y ramas. Flotan y se balancean entre la tierra y el cielo, formando una especie de conexión entre el. la tierra y el cielo. Hileras de banderas coloridas colgadas entre pabellones y pinos están densamente impresas con mantras tibetanos, escrituras, estatuas de Buda y gráficos de mascotas. Son las "Banderas del Caballo del Viento" que son populares en las zonas tibetanas.
En las zonas tibetanas, se pueden ver pequeñas banderas con patrones de escrituras impresas en monasterios y casas en las intersecciones de montañas y ríos. Estas pequeñas banderas también se llaman "Lunda" en tibetano. Llámelo "sacrificio de caballo", "luma", "bandera de sutra", "bandera de oración". Sin embargo, la gente está más acostumbrada a llamarla "bandera de caballo de viento" porque "larga" significa "larga" en tibetano "Da". viento, y "da" significa caballo.
La tribu *** cree que el santo patrón de las montañas y ríos en las zonas tibetanas cubiertas de nieve es el Dios de la Alabanza en el cielo y el Dios de Nian en la tierra. A menudo cabalgan sobre el viento. Caballos en las montañas nevadas, bosques, praderas y cañones. Patrulla para proteger la paz y la tranquilidad de las tribus nevadas y resistir la invasión de los monstruos y el mal.
La bandera Fengma también se llama bandera Nima, bandera de oración, etc., o se transcribe como Longda, Longda. Se refiere a la piedra de oración o cima del templo que a menudo se erige en las áreas budistas tibetanas. mantra, mantra de seis caracteres y otros sutras y mantras están escritos en tiras de tela de varios colores, atadas en un manojo y erguidas con palos de madera. Debido a que hay un caballo de viento pintado en la tira de tela, significa que las oraciones se pueden difundir por todas partes a través del caballo de viento, por eso se llama "Bandera del Caballo de Viento".
Pregunta 9: ¿Qué significa el nombre ***? El origen de la palabra "***" no puede ser explicado claramente no sólo por el público en general, sino también por los estudiosos especializados en estudios tibetanos. Todavía hay muchas dificultades en algunas de las declaraciones formuladas hoy. Esto se debe a que los nombres regionales tibetanos, chinos, mongoles y manchúes de varias partes de la meseta Qinghai-Tíbet y los nombres étnicos del pueblo tibetano han cambiado muchas veces a lo largo de la historia, y estos nombres históricos se han cruzado y se han influenciado entre sí. dando como resultado que los nombres y significados de las familias *** y *** sean aún más complicados. ***: Lleva el nombre del nombre oficial de la dinastía Qing. En las dinastías Tang y Song, fue Tubo; en la dinastía Yuan, perteneció a Xuanzheng Yuan; en la dinastía Ming, se llamó Wusizang, con la capital y otros departamentos a principios de la dinastía Qing, se llamó Weizang; , donde Wei significa frente al Tíbet y Zang significa detrás del Tíbet; más tarde se llamó oficialmente ***, lo que le dio su nombre. El comienzo de la dinastía Qing estableció el ministro de asuntos en los inicios de la República de China; , era el área local; todavía estuvo allí después de la fundación de la República Popular China, y luego se cambió a región autónoma, y el nombre del distrito no ha cambiado hasta el día de hoy.
Pregunta 10: ¿Cuáles son las costumbres del pueblo tibetano? La ceremonia de saludo del pueblo tibetano.
Los tibetanos son muy particulares en cuanto a la etiqueta. Tienen diferentes formas de inclinarse ante sus mayores y. compañeros cuando los ven en la vida diaria. Cuando veas a un anciano o a alguien a quien respetas, debes quitarte el sombrero, inclinarte a 45 grados y sostener el sombrero en la mano, cerca del suelo. Cuando veas a alguien de tu nivel, simplemente baja un poco la cabeza y sostiene el sombrero sobre tu pecho. Hacer una reverencia en este momento es solo una cortesía. En algunas zonas, se utilizan al mismo tiempo unir las manos y hacer una reverencia. Junte excesivamente las palmas de las manos para mostrar respeto. Este tipo de saludo se utiliza principalmente cuando se encuentran personas mayores o personas respetadas.
Costumbres tibetanas de respeto a las personas mayores
Los tibetanos tienen la virtud de respetar a las personas mayores desde la antigüedad, en muchas festividades tienen la costumbre de rezar a las personas mayores. En la noche del día 29 del duodécimo mes lunar del calendario tibetano, cuando toda la familia come "Gutu" (nueve arroces del tesoro elaborados con cereales, verduras y otros nueve tipos de alimentos) para despedir el año viejo y darle la bienvenida. En año nuevo, siempre se invita a los mayores a tomar el primer cuenco. Al amanecer del primer día del Año Nuevo Lunar, la hija más joven y la nuera de la familia son siempre las primeras en traer el primer cubo de agua, preparar té con mantequilla y ofrecérselo a los ancianos para mostrar el amor filial. piedad y bendiciones de la generación más joven a los ancianos.
Hábitos de nomenclatura
Los tibetanos tienen muchas maneras de nombrar a sus hijos: pídale un nombre al Lama Buda Viviente, y el Buda Viviente agregará dos caracteres de su propio nombre al nombre del bebé. Por ejemplo, el Buda viviente "Denzin Qujie" puede nombrar al niño "Denzin Qujie" o "Losang Tenzin", etc. Pídale a un anciano de la familia o a un anciano famoso del pueblo que le dé un nombre sin ningún trasfondo religioso. Como "Tsomu" (mar), "Nari" (Heidan), etc. Lleva el nombre de cosas de la naturaleza, como "Dawa" (sol), "Baima" (loto), etc. Llevan el nombre de la fecha de nacimiento del niño, como "Langga" (el día 30), Ciji (el primer día del mes lunar), etc. Nombra a tus hijos según el día de la semana, como "Mima" (martes), Basang (viernes), etc. Nombra al niño según los deseos de los padres. Si desean que el niño viva una vida larga, llámalo "Tsering" o "Tsering". Si quieres un niño, llama a la niña "Buchi" (trae un niño) y así sucesivamente. La mayoría de los nombres tibetanos tienen cuatro caracteres y algunos nombres de dos caracteres son abreviaturas de cuatro caracteres. Por ejemplo, "canción única" es la abreviatura de "canción de una sola canción".
Algunos nombres tibetanos son unisex, pero otros no se pueden mezclar: Zhuoma, Zhuoga, Lamu, Lazhen, Sangmu y Wangmu solo se usan para mujeres. Kampot, Dundup, Wangjie y Zhandui sólo se utilizan para hombres. Si los nombres se superponen, se distinguen por topónimo, ubicación, edad, apariencia, características físicas, género y ocupación.
Kowtow
Los tibetanos deben hacer una reverencia cuando visitan estatuas de Buda, pagodas, budas vivientes y rinden homenaje a los mayores. La reverencia a la cabeza larga se suele realizar en los templos donde se llevan a cabo actividades religiosas. Junte las manos y levántelas por encima de la cabeza, e incline la cabeza, la frente y el pecho tres veces, luego acuéstese en el suelo, estire las manos y marque el suelo como una señal, y repita este proceso. La reverencia también se realiza en los templos. Junte las palmas de las manos formando un arco tres veces, luego arquee la cintura hasta el pie de la estatua de Buda y empújela suavemente con la cabeza para expresar un arrepentimiento sincero. Al rendir homenaje a un anciano, debes inclinarte para mostrar respeto y bendición.
Color del lado
En tibetano, "lado" significa "sucio" y "color" significa "limpieza". El color del lado se refiere a una actividad que elimina la mala suerte. Al tercer o cuarto día después del nacimiento de un niño, familiares y amigos le traerán vino de cebada de las tierras altas, té con mantequilla, ropa y sombreros para felicitarlo. Tan pronto como llegan los invitados, primero ofrecen Hada a la madre y al bebé, luego brindan por la madre, sirven té y finalmente miran al bebé, elogian la buena suerte y los rasgos faciales del bebé, luego pellizcan un pequeño rastrillo tsampa con el pulgar. y el dedo índice, póngalo en la frente del bebé y déle bendiciones. El niño tendrá suerte y prosperidad.
Ropa
Ropa de piel de vaca
En la zona de *** Cuona, la vestimenta de las mujeres es muy singular, no importa si son jóvenes o mayores, todas tienen una imagen completa. sobre sus espaldas. El pelaje está hacia adentro y la piel hacia afuera, la cabeza de piel de becerro está recta hacia adelante, la cola hacia abajo y las extremidades estiradas hacia ambos lados. En esta región, las mujeres son la fuerza principal en la producción ganadera. Su vestimenta refleja el culto tótem primitivo. Además, la piel de vaca se cubre en la espalda y el arroz se lleva en el marco trasero para evitar el desgaste de la ropa y, al mismo tiempo, puede mantener la humedad fuera y mantener el calor.
Bangdian
Los coloridos delantales que usan las mujeres tibetanas. El tejido de Bangdian es denso y colorido. Los hilos generalmente se hilan primero a mano, luego se tiñen, se cepillan, se tejen en tiras y finalmente se cosen para formar faldas. *** El lugar más famoso de Zhibangdian es la fábrica "Bangdian" en el distrito de Jiedexiu, condado de Gongga.
Formato fijo dorado
Popular en ***, Shigatse y otros lugares. Es una especie de sombrero hecho de Pulu y piel, decorado con satén de seda dorado, satén de seda plateado y cinta dorada. Brilla al sol y es amado por hombres, mujeres, viejos y jóvenes.
Calendario Tibetano
Calendario tradicional tibetano. Aparece en registros escritos a principios del siglo IX. Es básicamente lo mismo que el calendario lunar, utilizando el calendario lunisolar para contar los años. Los cinco elementos, yin y yang y los 12 signos del zodíaco se utilizan para calcular el año, que equivale a los tallos y ramas. Hay 12 meses en un año y los meses tienen diferentes tamaños y semanas. 7 años bisiestos en 19 años. Puede calcular eclipses solares y lunares. A partir del Año del Conejo de Fuego en 1027 en el calendario tibetano (desde Song Tian hasta Ding Mao en el quinto año), cada 60 años se llama "Rao Hui", que equivale a Jiazi.
......>>