¿Cuál es la siguiente frase de "Bailar y permanecer mucho tiempo en el mar"?
La siguiente frase de "Bailando durante mucho tiempo en el mar": Tarde o temprano, la plataforma alta se emborrachará juntos.
La siguiente frase de "Bailando durante mucho tiempo en el mar": Tarde o temprano, la plataforma alta se emborrachará juntos. Título del poema: "Mudarse a la mansión Li Ming en Taiping". Nombre real: Xu Hun. Apodos: Xu Yonghui, Xu Zhonghui. Tamaño de fuente: el carácter se utiliza como la palabra "Hui" y la palabra "Yonghui" se utiliza como la palabra "Zhonghui". Época: Dinastía Tang. Grupo étnico: Han. Lugar de nacimiento: Danyang, Runzhou. Fecha de nacimiento: ca. 791. Hora de la muerte: alrededor de 858. Obras principales: "Torre Este de la ciudad de Xianyang", "Ir al palacio en otoño a la Torre de Correos de Tongguan", "Principios de otoño", "Adiós a Xie Ting", "Yingzhou participa en el banquete del Pabellón del Lago Oeste", etc. Principales logros: Uno de los poetas más influyentes de finales de la dinastía Tang. Creencia: taoísmo.
Le proporcionamos una introducción detallada a "Bailar y permanecer en el mar" desde los siguientes aspectos:
1. Para obtener el texto completo de "Mudarse a la mansión Li Ming en Taiping y enviado a él", haga clic aquí para ver " Los detalles de "Mudarse a Taiping y enviarlo a la mansión de Li Ming"
La enfermedad se trasladó a Yanyi y se llamó Xianshen, donde el paisaje era hermoso y el vino era frecuente.
Peng Zeling está rodeado de sauces en los arroyos y alrededor de la puerta, y un nativo de Wuling está rodeado de flores silvestres.
Las encantadoras canciones permanecen en medio de la olla, y el baile permanece en el mar durante mucho tiempo.
Por la mañana y por la tarde, la plataforma alta está más borracha, y el rábano verde es como una tienda de campaña y la hierba es como una alfombra.
2. Otros poemas de Xu Hun
"Principios de otoño", "Torre este de la ciudad de Xianyang", "Ir a la casa de correos de Tongguan en otoño", "Regresar a la cabaña del puente Dingmao" de noche", "Debajo del enchufe". Poemas de la misma dinastía
"Sangu Stone", "Warm Cui", "Adiós a Xu Kan", "Poemas de profundo arrepentimiento", "Inscripción en la tumba de Jia Dao", "Pareja de Tiantai Chanyuan" , "Canción del dolor eterno" ", "Recordando el sur del río Yangtze", "Viaje de primavera al lago Qiantang", "Oda al río Anochecer".
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre la mansión de Li Ming antes de mudarse a Taiping y ser enviada allí.