¿Cuáles son las versiones cinematográficas de Crayon Shin-chan?
Crayon Shin-chan ha lanzado una versión teatral cada año desde 1993, y hasta ahora se han estrenado 15. Parte 1, 1993, Título chino: Dynamic Superman vs. Traje de baño Demon / Título japonés: アクション仮面 VS Hikaru Demon Parte 2, 1994 Título chino: El tesoro del Reino Bribri / Título japonés: El tesoro secreto del Reino Bribri, Parte 3 , 1995 Nombre chino: La ambición de Unkokusai / Nombre japonés: La ambición de Unkokusai Parte 4, 1996 Nombre chino: Strange Paradise Adventure / Nombre japonés: ヘンダーランドの大 aventura Parte 5, 1997 Nombre chino: Dark Pearl Chase / Nombre japonés: Dark Dark Shadows Parte 6 , 1998 Nombre chino: ¡Descarga eléctrica! Pig's Trotter War / Nombre japonés: ¡Denza! La séptima parte de la obra maestra ブタのヒヅメ, 1999, nombre chino: ¡Explosión! Enfrentamiento ardiente en aguas termales / Nombre japonés: ¡Explosión! La Gran Guerra de las Aguas Termales, Parte 8, 2000, nombre chino: ¡Llama al viento y a la lluvia! Forest Adventure (Tormenta en el bosque) / Nombre japonés: 岚をHUぶジャングル Parte 9, 2001 Nombre chino: ¡Llama al viento y a la lluvia! El contraataque del Imperio / Nombre japonés: Arashi をHUぶ モーレツ! El contraataque del imperio del Etna Parte 10, 2002, nombre chino: ¡Llama al viento y a la lluvia! La Gran Guerra del Período de los Reinos Combatientes / Nombre japonés: Arashi をHUぶ アッパレ! La undécima parte de War of War, 2003, nombre chino: ¡Llama al viento y a la lluvia! El glorioso camino hacia la barbacoa / Nombre japonés: Arashi のヤキニクロード Parte 12, 2004 Nombre chino: ¡Llama al viento y a la lluvia! Kasukabe Boys bajo el nombre Sunset / japonés: ¡Arashi Kasuka! The Sunset Part 13, 2005, nombre chino: ¡Llamando a la leyenda! Ataque Gaba de tres minutos / Nombre japonés: 伝说をHUぶ ブリブリ Ataque Gaba de 3 minutos Parte 14, 2006 Nombre chino: ¡Llamando a la leyenda! ¡Saltar! amigo! / Nombre japonés: 伝说をHUぶ 踊れ! ¡アミーゴ! Parte 15 Título chino de 2007: ¡Llama al viento y a la lluvia! Singing Butt Explosion / Nombre japonés: 兰をHUぶ 歌うケツだけExplosion!