Chismes de Hao'an en chino clásico
1. ¿Cuál es el significado de "kuang" en el ensayo chino clásico "Hao'an gossip"?
Seleccionado del ensayo clásico chino "Hao'an gossip" "Obteniendo qué". lo prometes" (o "Ye Yi Sheng Taste") "El método de la memoria fuerte"), que contiene la palabra "kuang" es la frase "reponga sobre la marcha, no habrá días largos".
Kuang: Esto significa "vacante". Similar al uso de "absentismo" y "absentismo".
No falta ningún día en todo el año: no hay ningún día libre en todo el año.
Este artículo registra a un erudito llamado Ye Yisheng de Licheng, provincia de Shandong, quien presentó su método de estudio y memorización.
Una vez dijo: "Tengo un talento aburrido. Cada vez que leo un libro, extraigo el contenido que me gusta en una pequeña hoja de papel. Una vez completado el extracto, lo leo en voz alta más". Más de diez veces y pegarlo en la pared. En Internet, debo publicar más de diez párrafos todos los días, al menos seis o siete párrafos. Cuando dejo el libro y descanso, me acerco a la pared y leo los extractos. Publicado. Se convierte en un hábito leer tres o cinco veces al día. Debo poder memorizar cada palabra. Cuando la pared está llena, la pongo en la caja de bambú. Guárdelo y agréguelo en cualquier momento. No hay ningún día vacío durante todo el año. Puede aprender unos tres mil párrafos. Después de unos años, tendrá cada vez más cosas para recordar. superarlo después de un tiempo. No es tan bueno como el hecho de que en realidad gané mucho leyendo un libro (texto original adjunto: método de Ye Yisheng para memorizar palabras: “Tengo una naturaleza muy aburrida. Cada vez que leo un libro, escribo lo que me gusta y lo recito en voz alta más de diez veces”. Debe haber más de diez párrafos al día, a veces seis o siete párrafos, en la pared. Cubre el pergamino y da un paseo tranquilo. , pégalo a la pared y grábalo tres o cinco veces al día, y sé muy hábil en ello, sin olvidar cada palabra. Cuando la pared esté llena, toma lo que pegaste el primer día y ponlo en el papel. Después de leer y registrar, se reparará según sea necesario. Dentro de un año, se obtendrán unas tres mil secciones. Después de eso, el vientre se llena gradualmente. Cada vez que se ve que las cosas se desbordan, se detendrá después de un tiempo. poca influencia. Después de un tiempo, quedará vacío. Es mejor hacer una promesa y cumplirla.")
2. ¿Qué significa "an" en "Tianmu" en chino clásico? p>
"an" significa "templo" en este texto chino clásico
"anān"
Significado del sustantivo:
1. La palabra común. porque la oscuridad es convento o convento
2. Una casa redonda con techo de paja se llama convento "Shi Ming Shi Gong Shi"
Convento, casa - "Guangya"
.Convento de familiares - "Libro del posterior Han·Huangfu Gui Zhuan"
Ubicado en la orilla del río, el nudo se llama convento ——"La leyenda de los inmortales·Jiao Xian".
Otro ejemplo es el convento: una cabaña con techo de paja junto a una tumba.
3. La residencia de las monjas.
Debes buscar otro lugar para vivir en un pueblo. o un convento - "Un sueño de mansiones rojas"
Tan pronto como llegas a la cima del pico, hay un convento llamado Monasterio Wenshu - "Los viajes de Xu Xiake·Visitas Huangshan"
Aunque hay rocas en el condado de Yougu (xuán), los conventos de monjas son todos exquisitos. - "Tianmu" de Yuan Hongdao de la dinastía Ming
5. En los viejos tiempos , los literatos lo usaban a menudo como nombre de fuente o nombre de estudio, como Laoxue'an y Yingmei'an 3. Traducción de "Hao Xue Qin Ji" a finales de la dinastía Ren
Notas sobre el deseo de hacerlo. aprender y ser diligente al final del reinado de Ren
Texto original:
En la decimocuarta hora del último año del reinado de Ren, aprendió del maestro impermanente y no estaba lejos de los peligros. "O bajo los árboles del bosque, teje paja para hacer un convento, corta espinas para hacer bolígrafos y usa savia de árbol para hacer tinta. Por la noche, mira la luna con las estrellas reflejadas y, en la oscuridad, usa cáñamo y artemisia para iluminarte". Los que estén de acuerdo con el libro escribirán sobre su ropa para registrar sus acontecimientos. Los discípulos apreciaron su diligente estudio, e incluso se cambiaron de ropa en silencio, diciendo antes de su muerte: "Señora, si tiene ansias de aprender, todavía lo hará. estará allí incluso después de la muerte; si no es una erudita, seguirá viva ". ”
--Extraído de la "Colección de Reliquias" de Wang Jia
Traducción:
Ren Mo tenía catorce años. No tenía un maestro fijo en sus estudios. y llevaba una estantería a la espalda. Sin miedo a los largos viajes, a los peligros y a los obstáculos, a menudo se dice que si una persona no aprende, ¿cómo puede tener éxito? A veces se inclina bajo los árboles y teje una pequeña casa con techo de paja. , corta espinas para hacer bolígrafos y escribe savia como tinta por la noche. Cuando estudiaba bajo la luz de la luna, ataba artemisa para iluminarse y escribía en su ropa para recordarlo. A quienes estudiaron con él les gustó mucho su diligencia. Incluso ropa limpia usada. La ropa se cambia por su ropa sucia. Si no eres santo, no lo verás.
Cuando estaba a punto de morir advirtió: "A la gente le gusta aprender, y aunque muera se sentirá viva; el que no aprenda, aunque esté vivo, será mediocre e incompetente".
Iluminación:
" "Informe al final del reinado de Ren, me gusta estudiar mucho y recordar con diligencia" nos dice algunas cuestiones clave a las que debemos prestar atención al estudiar: primero, "no te detengas escribir sin escribir", "una buena memoria no es tan buena como una mala escritura", grabar en cualquier momento es una buena forma de estudiar; en segundo lugar, "una buena memoria no es tan buena como una mala escritura". Debería haber opciones en la lectura e "Ignora las palabras de los no sabios", lo que significa que debes leer libros buenos y útiles. La esencia de la vida es el trabajo y el trabajo es la forma de acumular conocimientos. 4. Respuestas a la lectura clásica china sobre el amor de Ren Mo por aprender
El amor por el aprendizaje y la diligencia de Ren Mo
En los últimos catorce años de su vida, aprendió del maestro impermanente Y no estaba lejos de los peligros cuando estudiaba. Si la gente no aprende, ¿cómo pueden tener éxito? O debajo de los árboles, teje paja para formar un convento, corta espinas para hacer bolígrafos y talla la savia de los árboles para convertirla en tinta. Por la noche, puedes mirar las estrellas y la luna, y en la oscuridad, puedes atar ajenjo para iluminarte. Si alguien está de acuerdo con el libro, escribe sobre su ropa para registrar sus eventos. Los discípulos estaban complacidos con su diligente estudio e incluso se lo cambiaron con ropa limpia. Ignora las palabras de los no santos. El último mandamiento fue: "Mi esposa está ansiosa por aprender, aunque muera, seguirá viva; si no es una erudita, seguirá viva, ¡pero a mí me llaman cadáver ambulante!"
1. Explique las palabras resaltadas en las siguientes oraciones.
⑴ O debajo de los árboles: o
⑵ Cámbialo con ropa limpia: Yi
2. Traduce las siguientes frases.
¿Cómo puede alguien tener éxito si no aprende de los demás?
3. Qué te inspiró a "hacer caso omiso de las palabras de los no sabios" al final de tu mandato: . (Responda con sus propias palabras)
Respuestas de referencia:
1. ⑴ A veces ⑵ intercambia, cambia
2. (Él) solía decir que si no No aprendemos, entonces ¿por qué deberíamos hacer las cosas (volvernos talentosos)?
3. Debes ser selectivo a la hora de leer y elegir buenos libros de personajes famosos. 5. Traducción al chino clásico.
Al final de su mandato, tenía catorce años. Cada palabra: si la gente no aprende, ¿cómo podrán tener éxito? O ③ recuéstate bajo los árboles del bosque, teje paja para construir un convento ④, corta espinas ⑤ para hacer un bolígrafo y talla la savia para convertirla en tinta. Por la noche puedes leer bajo las estrellas y la luna, y en la oscuridad puedes iluminarte con el ajenjo. Cuando miro el libro, encuentro algunas pistas y escribo sobre su ropa para registrar sus eventos. A los discípulos les gustaba su estudio diligente y a menudo usaban ropa limpia para estudiar. El último mandamiento decía: "Una dama ansiosa por aprender seguirá existiendo incluso después de su muerte; si no es una erudita, aunque sobreviva, se dice que es un cadáver ambulante". [Nota] ① Al final del término: el nombre de la persona. ②Ji: Caja de libros. ③O: A veces. ④ Convento de monjas: choza con techo de paja. ⑤Jing: El nombre del arbusto. ⑥ Artemisia: nombre de la planta, puede iluminarse después de ser encendida. ⑦Yue: Admira. ⑧Fácil: intercambio.
Traducción
Al final de su mandato, cuando tenía 14 años, llevaba una estantería y adoraba a muchos maestros, sin miedo a las dificultades ni a los obstáculos. A menudo decía que si la gente no estudia mucho, ¿cómo podrán lograr algo en el futuro? Era pobre y sin hogar, y a veces no tenía un lugar donde quedarse. Sólo construyó un cobertizo con techo de paja debajo de un árbol, talló espinas para convertirlas en bolígrafos y usó savia de árbol como tinta. Leía bajo la luz de la luna por las noches y en los días sin luna encendía pasto seco y árboles para iluminarme. Cada vez que tengo una experiencia mientras leo, escribo mis pensamientos en mi ropa. Quienes estudiaron con él admiraron su capacidad de estudiar mucho. Para estudiar sus escritos, a menudo se turnaban para intercambiar ropa limpia con él. No leería obras que no hubieran sido escritas por sabios antiguos. Cuando estaba agonizando, advirtió a las generaciones futuras: "Si una persona ama aprender toda su vida, seguirá viva incluso después de la muerte; si no estudia, incluso si está viva, sólo será considerada un zombi. "