Arrodíllate y suplica por la Gala del Festival de Primavera de 2012, boceto de Jin Ke asesinando a Qin, líneas completas
Frases del sketch de la Gala del Festival de Primavera de 2012 "Jing Ke Assassins Qin"
Huang Hong - el repartidor de loncheras - Qin Shihuang
Shao Feng - subdirector - eunuco
Sha Yi - Director - Jing Ke
Huang Hong: Tos, tos... ¡Feliz año nuevo a todos!
Huang Hong: Entregando loncheras. Entrega de loncheras a la tripulación. Este equipo es increíble. Definitivamente será genial ver el drama histórico "Jing Ke Assassins Qin". Conozco esta parte de la historia. Recuerdo que al principio, en el Palacio Jinluan del duque Qin, Tu Qiong vio la daga, y Jing Ke sacó la daga y apuñaló a Qin Shihuang. Qin Shihuang no pudo esquivarla, por lo que estaba a punto de tirar. Sacó su espada para defenderse. Pero la espada Qin era demasiado larga y difícil de desenvainar, por lo que el ministro gritó: ¡Majestad, ponga la espada en su espalda! Qin Shihuang luego sacó su espada y mató a Jing Ke. ¡Más tarde, atravesó los seis reinos y unificó el mundo! Esta escena...
Shao Feng: Oh, papá, ¿por qué gritas? ¡Estamos filmando aquí!
Huang Hong: Oh, hijo mío, ¿no eres el asistente de dirección? ¿Por qué finges serlo?
Shao Feng: No hay suficientes extras, por lo que el personal tiene que unirse ~~
Huang Hong: ¿Por qué hay tal movimiento mientras se habla?
Shao Feng: ¡Hago el papel de un eunuco!
Huang Hong: Dios mío, es tan similar... Dije, es hora de comer, es hora de comer.
Shao Feng: ¡Qué comer! ¡Simplemente sabes comer! De verdad...
Huang Hong: ¿Qué? ¿No salió bien el tiroteo?
Shao Feng: ¡Vaya, los extras para interpretar a Qin Shihuang aún no han llegado! El director dijo que hasta que termine la escena del emperador, ¡nadie podrá comer!
Huang Hong: ¿No estás tú, el emperador, tan ansioso como el eunuco? No, solo digo, no estés tan ansioso. ¿De verdad? Huang Hong se quitó el abrigo y puso la caja del almuerzo. Cúbrelo)
Shao Feng: Oye, oye, ¿qué estás haciendo?
Huang Hong: ¡Hace frío y la comida se enfriará pronto! Tienes que taparlo...
Shao Feng: Ve, ve, toma tu abrigo raído. Los actores han dicho que comer tu almuerzo siempre huele a tu abrigo.
Huang Hong: ¡Entonces mi abrigo todavía huele a box lunch!
Shao Feng: ¡Oh, solo porque tu abrigo raído huele a box lunch, es como si te hubieras rociado perfume!
Huang Hong: ¡Vete al infierno con tu abuela!
(Shao Feng fue derribado a patadas.)
Shao Feng: ¡Sí! Papá...
Huang Hong: ¡Aún sabes que soy padre! ¡Déjame decirte que si un eunuco no tiene un hijo, tú no puedes tener un padre! ¿Qué niño es este...
Shao Feng: Papá, es responsabilidad de mi asistente de dirección si los extras no vienen...
Huang Hong: No puedo sufrir la frío si los extras no vienen.
Shao Feng: Tú... Oh, mira, vamos, papá, ponte esto. (Shao Feng le entregó una túnica amarilla.) Oh, dijiste que esto es lo mismo para los extras. ¿Por qué no han venido todavía? Oh, es tan urgente... (Huang Hong se pone la túnica amarilla). ~~jejejejejejejeje ~~
Huang Hong: ¿Qué hay de malo en esto?
Shao Feng: Papá...
Huang Hong: ¿Eh?
Shao Feng: ¿Puedes hacerme un favor?
Huang Hong: ¿Cómo puedo ayudarte?
Shao Feng: ¿Puedes desempeñar el papel de emperador por mí?
Huang Hong: ¡Puedes derribarme! ¿Qin Shi Huang?
Shao Feng: ¡Ah!
Huang Hong: ¿Puedo desempeñar el papel de Qin Shihuang como repartidor de box lunch? ¿No eres gracioso? Eres...
Shao Feng: ¿Por qué no puedes actuar? En la obra anterior, la anciana que barría el piso podía interpretar a la emperatriz, entonces, ¿por qué no puedes interpretar a Qin Shihuang?
Deja de molestar, además, ¿no me has contado la historia histórica del asesinato de Qin por parte de Jing Ke desde que era un niño?
Huang Hong: ¡Puedo contar historias, pero no puedo actuar!
Shao Feng: En nuestra obra, Jing Ke es el protagonista y Qin Shihuang es un papel secundario. Solo hay tres frases en una obra...
Huang Hong: Puedo. ¡Ni siquiera digo una palabra!
Shao Feng: ¿Quieres actuar?
Huang Hong: Yo, yo, yo... no puedo actuar.
Shao Feng: ¡Si no actúas, no me des loncheras!
Huang Hong: ¿Qué tiene esto que ver con el envío de loncheras?
Shao Feng: Por supuesto que sí importa. Como soy el subdirector, te uso para entregar loncheras al equipo. Nuestros almuerzos cuestan 12 yuanes por caja. ¡Cuesta 10 yuanes la caja!
Huang Hong: No, conseguí el verdadero precio por los doce yuanes. Cuatro platos, una sopa, dos huevos estúpidos, todos los huevos nuevos de tu madre... No, no, son todas las gallinas tuyas. madre crió uno nuevo...
Shao Feng: ¡Es inútil! El director me despidió, ¿por qué todavía me das una lonchera?
Huang Hong: Esto, esto, esto, no puedo actuar, hijo, yo...
Shao Feng: Papá, escúchame, siempre y cuando no lo hagas. No digas que estás regalando delante del director. Chico de la lonchera, no digas que eres mi papá, ¡te garantizo que pasarás!
Huang Hong: Ah, no puedo decir que sea tu padre.
Shao Feng: Sí, en el set, el director tiene la última palabra, ¡y el director es el padre!
Shao Feng: ¿Te acuerdas? Bien, eso es todo. ¡Qin Shihuang ha llegado, Su Majestad, por favor!
Huang Hong: Ups, dije que no puedo actuar... Ups, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh... (Escóndete detrás de Shao Feng. )
Shao Feng: Papá, no te vayas... que no cunda el pánico, que no cunda el pánico...
(Se abre el telón, director Sha Yi está sentado en el trono.)
Sha Yi: Todos los departamentos, escuchen con atención, permítanme reiterar por última vez que si la escena del emperador no termina de filmarse, ¡nadie podrá comer!
Huang Hong: Oh, el director tiene muy mal genio.
Shao Feng: Sí, ¿por qué no decir que él es el padre?
Huang Hong: Así es, tengo miedo.
Shao Feng: Vamos, vamos, sígueme, jejejejeje~~ Vamos, director, déjame presentarte, este es el actor que interpreta a Qin Shihuang, y este es el director.
Huang Hong: Papá.
Sha Yi: ¿Cómo me llamas?
Shao Feng: Ah, um, este maestro está a caballo en una obra. Interpretó a un hijo en la última obra y llamó a todos papá cuando lo conoció.
Sha Yi: Oh, estoy de buen humor.
Shao Feng: Sí.
Huang Hong: Entrando en el drama.
Sha Yi: ¿Entiendes la trama?
Huang Hong: Entendido, mi hijo me lo contó todo.
Sha Yi: No... ¿cómo te llamé?
Huang Hong: Oh, no, no, director, también entré en otro drama e interpreté al padre en ese drama, así que todos los que vi me llamaron hijo, director.
Sha Yi: ¡Qué muñeca! Es un drama entre tres. Bueno, ¿has negociado el precio?
Shao Feng: Está decidido.
Huang Hong: Doce yuanes la caja.
Sha Yi: No... ¿qué?
Shao Feng: ¡Doce yuanes al día!
Huang Hong: Ah, sí.
Sha Yi: El precio es bastante bajo.
Shao Feng: Sí, es el costo.
Sha Yi: ¿De qué unidad?
Shao Feng: de la Compañía Provincial de Teatro de Repertorio.
Sha Yi: ¡Oh, es fácil hablar!
Huang Hong: Oh, director, ¿cómo supo que soy de provincia? ¡Sí, estoy jubilado desde hace varios años! Provincial.
Sha Yi: ¿Alguna vez has desempeñado el papel de emperador?
Huang Hong: Yo... ¿he actuado alguna vez antes?
Shao Feng: ¡Actuó en él!
Huang Hong: Lo he olvidado...
Shao Feng: He actuado. Este maestro ha actuado en muchas obras de emperadores, oh, Emperador Kangxi, Emperador Yongzheng, Emperador Qianlong. Emperador Daoji...
Sha Yi: Espera, espera... ¿Daoji?
Huang Hong: Es Jigong. No es el emperador, es un monje.
Shao Feng: Así es, si actúas demasiado, te distraerás.
Sha Yi: Esta profesora es bastante divertida. Todos los departamentos, escuchen atentamente. Nuestro profesor es un actor experimentado. Intentaremos hacerlo bien en un momento. El asistente de dirección explicará los arreglos a los actores.
Shao Feng: Oye, oye, oye.
Sha Yi: Tómate el tiempo para disfrazarte.
Shao Feng: Está bien, está bien.
Sha Yi: Yo también me disfrazaré.
Shao Feng: Oye, oye, oye, director, tú también deberías disfrazarte, bien, bien, bien. Damas en el palacio, vístanse para el emperador.
Criada de palacio: No.
Huang Hong: Espera, espera, espera, espera.
Shao Feng: ¿Qué pasa?
Huang Hong: Espera un momento.
Shao Feng: ¿Qué pasa?
Huang Hong: ¿Por qué todavía hay doncellas de palacio?
Shao Feng: Ay, tienes tres mil bellezas en tu harén.
Huang Hong: ¿Todavía tengo un drama de harén? !
Shao Feng: ¿En qué estás pensando? Esta es la escena.
Huang Hong: Entonces me sentiré aliviado. Me temo que lo lamentaré por tu madre.
Shao Feng: Está bien. Damas en el palacio, vístanse para el emperador.
Criada de Palacio: No.
Huang Hong: Chica problemática.
Shao Feng: Si finges, te contaré la historia. Tú interpretas a Qin Shihuang, el director interpreta a Jing Ke y yo al eunuco. Empezaré hablando de la audiencia del enviado. Jing Ke se acerca y toma una posición. Lo primero que dices es quién será el siguiente.
Huang Hong: ¿Quién será el siguiente?
Shao Feng: Jing Ke dijo que Jing Ke, el enviado del Estado de Yan, rindió homenaje al rey. Dijiste la segunda oración, Yan Guo vino a rendirse, ¿puedes ser sincero?
Huang Hong: Si Yan viene a rendirse, debe ser sincero.
Shao Feng: Jing Ke dijo que aquí hay un mapa del estado de Yan. Di la tercera oración y pídele a Jing Ke que lo presente.
Huang Hong: Por favor, tráelo a Jing Ke.
Shao Feng: Sí.
Huang Hong: Sí.
Shao Feng: Papá, no me digas, realmente os parecéis en este aspecto.
Huang Hong: ¿Qué aspecto tiene? Huele a box lunch.
Shao Feng: Papá, ¿recuerdas las líneas que acabo de decir?
Huang Hong: Recuerda.
Shao Feng: Vamos, repítelo. Primera frase.
Huang Hong: ¿Quién será el siguiente?
Shao Feng: La segunda frase.
Huang Hong: Si Yan viene a rendirse, debe ser sincero.
Shao Feng: La tercera frase.
Huang Hong: Por favor, tráelo a Jing Ke, sí.
Shao Feng: No.
Huang Hong: No.
Shao Feng: Hagámoslo de nuevo.
Huang Hong: Sí.
Shao Feng: La primera frase.
Huang Hong: ¿Quién será el siguiente?
Shao Feng: La segunda frase.
Huang Hong: Si Yan viene a rendirse, debe ser sincero.
Shao Feng: La tercera frase.
Huang Hong: Por favor, tráelo a Jing Ke, pero no lo tengo.
Shao Feng: No.
Huang Hong: No.
Shao Feng: ¡No!
Huang Hong: ¿Es verdad? !
Shao Feng: ¡Sí, no hace falta decirlo!
Huang Hong: ¡No hace falta decir que me dijiste qué hacer!
Shao Feng: Todavía me culpas por esto, esto...
Huang Hong: ¿No estás causando problemas? tres frases...
Shao Feng: Ah.
Huang Hong: Después de terminar, tenemos que empezar a cenar.
Shao Feng: Está bien, está bien, comamos después de la actuación. Siéntate en la silla del dragón.
Sha Yi: Todos los departamentos han prestado atención. Intentemos encontrar una salida y prepararnos para... ah, um... ¿ha llegado la comida?
Huang Hong: ¡Ven, ven, director, la comida está aquí, cuatro platos, una sopa, dos huevos estúpidos, todo recién puesto!
Shao Feng: ¡Está filmando!
Huang Hong: (A la doncella del palacio) Estos dos estúpidos huevos están recién puestos. Probémoslos más tarde.
Sha Yi: Prepárate——
Shao Feng: ¡Siéntate rápido!
Sha Yi: ¡Empieza!
Shao Feng: El enviado tiene audiencia.
(Jing Ke sube al escenario y se queda quieto mientras suena la música.)
Shao Feng: Sal.
Huang Hong: ¿Quién puso los huevos?
Sha Yi: ¡Para!
Shao Feng: No, ¿qué estás poniendo?
Huang Hong: ¿Dije huevo?
Shao Feng: ¿Qué dijiste?
Sha Yi: Maestro, no importa. Finjamos que no nos llevamos el primero.
Huang Hong: Gracias, director.
Sha Yi: Ponte de pie.
Huang Hong: Ponte de pie.
Sha Yi: Recuerda, ponte de pie.
Huang Hong: Ponte de pie.
Sha Yi: ¡Ven de nuevo!
Shao Feng: Sí.
Huang Hong: Director, director, lo siento.
Sha Yi: Atención a todos los departamentos, ¡hagámoslo de nuevo!
Shao Feng: Ponte de pie.
Huang Hong: Ponte de pie.
Sha Yi: ¡Prepárate, empieza!
Shao Feng: El enviado tiene audiencia.
(Jing Ke sube al escenario y se queda quieto mientras suena la música.)
Shao Feng: Ponte de pie.
Huang Hong: ¿Quién pone huevos de pie? ¿Quién se arrodilla para poner huevos? Quien pone huevos tumbado...
Sha Yi: ¡Para! Maestro, ¿parezco una gallina?
Huang Hong: Director, director, no parece una gallina, pero esta postura parece poner huevos. A primera vista, ha criado gallinas. Simplemente acuéstese y. Pon huevos. Levántate y pon huevos. Baji, el huevo se rompió...
Sha Yi: ¡Ven aquí!
Shao Feng: Oye, oye.
Sha Yi: ¡Por aquí!
Shao Feng: Sí, el director dirigió... actuó.
Sha Yi: ¿Encontraste esto?
Shao Feng: Sí, lo encontré.
Sha Yi: ¿Para ahorrar palabras?
Shao Feng: Ah, ahorra palabras.
Sha Yi: ¿Cuánto cuesta por día?
Shao Feng: Doce yuanes la caja... ¡Oh, no, doce yuanes al día! Sólo una caja de dinero para el almuerzo...
Sha Yi: No, ¿estás bromeando? !
Shao Feng: Director, lo siento, hágalo de nuevo.
Sha Yi: ¡Hazlo de nuevo!
Shao Feng: Hazlo de nuevo, déjame hablar con él.
Sha Yi: Todos los departamentos han prestado atención... ¡Ups!
Shao Feng: Ups, es tan difícil...
Sha Yi: ¡Uno más!
Huang Hong: Dije que no puedo ir, lo único en lo que puedo pensar es en box lunch, no puedo actuar así...
Shao Feng: Papá, yo Te lo ruego, ni lo pienses en Lunch Box, mientras no pienses en Lunch Box, definitivamente podrás desempeñarte bien.
Está bien...
Sha Yi: ¡Prepárate, empieza!
Shao Feng: El enviado tiene audiencia.
(Jing Ke se acerca y se queda quieto mientras suena la música.)
Huang Hong: ¿Quién baja?
Sha Yi: Jing Ke, el enviado del Estado de Yan, vino a ver al rey.
Huang Hong: Cuando Yan viene a rendirse, ¿eres sincero?
Sha Yi: Aquí está el mapa del estado de Yan.
Huang Hong: ¡Está bien! ¡Mientras el Reino Yan se rinda, puedo atravesar los seis reinos y unificar el mundo!
Shao Feng: ¡Para!
Sha Yi: ¡Ups!
Shao Feng: ¡Estás equivocado!
Sha Yi: ¡Estás equivocado!
Huang Hong: ¿Quién se equivoca?
Shao Feng: ¡No, agregó palabras aleatorias!
Sha Yi: ¡Qué gran palabra para agregar! ¿No se podría añadir esta palabra sin ser elocuente?
Shao Feng: ¿Eh?
Sha Yi: ¡Maestro, agregue más dinero! ¡Dos loncheras al día, veinticuatro!
Shao Feng: ¡Ups! ¡Felicitaciones por el aumento de precio!
Huang Hong: Déjame decirte, si no sirves mi lonchera, estará fría...
Shao Feng: No pienses siempre en servir el lonchera, llevando el box lunch...
Sha Yi: ¡Maestra, maestra, maestra! De esta forma hemos superado el drama anterior.
Huang Hong: ¿Aprobado?
Sha Yi: Ahora déjame decirte algo.
Huang Hong: Bien.
Sha Yi: Dije que hay un mapa del estado de Yan aquí y le pediste a Jing Ke que lo mostrara.
Huang Hong: Está bien.
Sha Yi: ¿Entiendes?
Huang Hong: Lo entiendo.
Sha Yi: Está bien. Tome este video, ¡todos los departamentos deben prestar atención!
Shao Feng: Ni se te ocurra llevar loncheras...
Sha Yi: ¡Prepárate, empieza!
Sha Yi: Aquí está el mapa del estado de Yan.
Huang Hong: Por favor, menciona a Jing Ke.
Shao Feng: Mencionaste a Jing Ke, ¡es Cheng!
Huang Hong: Por favor, deja que Jing Ke lo sirva.
Sha Yi: ¡Para! Maestro, lo entiendo, no soy una gallina, ¡soy un vendedor de box lunch! ¡Te lo serviré cuando esté listo! ¡Esta escena no se puede filmar!
Huang Hong: Director, director, me equivoqué, director, volveré a dirigir, se lo ruego, director, deme otra oportunidad, definitivamente podré decirle que sí (a las doncellas del palacio). ) Chicas, ¿podrían por favor luchar contra esto, por favor...
Shao Feng: Ups...
Huang Hong: Dámelo, dámelo, siéntate rápidamente... Prepárense—— Al principio, el enviado vino de visita... (Los dos se sentaron de espaldas, frente a Shao Feng) ¡Levántense! ¿Es ahí donde te sientas? !
Shao Feng: ¿Puedes desempeñarte bien...
Huang Hong: ¡Por favor, menciónalo, Jing Ke!
Sha Yi: Sí, eso es todo.
Huang Hong: Está bien, es hora de empezar a cenar.
Sha Yi: Oye, oye, oye... Maestro, espere un momento, tengo algunas palabras más que decir, comamos después de que terminemos de filmar.
Huang Hong: ¿Eh? ¿además?
Sha Yi: ¿Verdad?
Shao Feng: Ah, sí.
Huang Hong: No, ¿no dijimos simplemente tres frases?
Shao Feng: Hay dos frases más, que son muy simples. La primera frase, ah.
Huang Hong: Ah.
Shao Feng: La segunda frase, ah.
Huang Hong: Ah.
Shao Feng: Ah.
Huang Hong: Ah.
Shao Feng: Ah.
Huang Hong: Ah.
Shao Feng: Ah.
Huang Hong: ¿Es este Qin Shihuang o un cuervo?
Shao Feng: No, no...
Sha Yi: Maestro, eso es lo que pasó.
Huang Hong: ¿Eh?
Sha Yi: Nos vemos con una daga en la foto. Desdoblé la foto y saqué la daga. Te sorprendiste, ah.
Huang Hong: Ah, sí.
Shao Feng: Entonces te apuñala.
Huang Hong: Ah.
Shao Feng: Ah.
Huang Hong: Conozco esta escena, así que debo tener una espada.
Sha Yi: No, no, no. Todos los departamentos, presten atención y filmen esta sección. Escucha mi orden, prepárate, ¡empieza!
(Jing Ke sacó su daga y apuñaló a Qin Shihuang. Qin Shihuang lo esquivó a izquierda y derecha, y Shao Feng fue pisoteado.)
Shao Feng: ¡Ups! !
Sha Yi: ¡De qué te escondes siempre!
Huang Hong: ¡Si no me hubiera escondido, me habrías pinchado!
Sha Yi: ¡Tengo que apuñalarte, no solo para apuñalarte, sino también para apuñalarte hasta la muerte!
Huang Hong: ¿Tu vida corre peligro si actúas así? !
Sha Yi: ¡Oh, no te voy a apuñalar hasta la muerte, estoy apuñalando a Qin Shihuang hasta la muerte!
Huang Hong: Espera un minuto. ¿Apuñaló a Qin Shihuang hasta matarlo?
Shao Feng: Sí, lo mataron con una espada.
Huang Hong: Entonces, ¿quién unificará los seis países en el futuro?
Shao Feng: Jing Ke.
Huang Hong: ¿No es una tontería? ¿No es así?
Sha Yi: Maestro, lo nuevo de nuestro drama es que es un viaje en el tiempo. drama.
Shao Feng: Drama de viajes en el tiempo.
Sha Yi: Después de que Jing Ke matara a puñaladas a Qin Shihuang.
Shao Feng: Reina Qin ocupada.
Sha Yi: Viajó a la dinastía Song, y participó en el mayor acontecimiento histórico de la época, las Cinco Ratas en Tokio.
Shao Feng: Recuperé al Maestro Li.
Sha Yi: Viajó nuevamente de la dinastía Song a la dinastía Qing y realizó una visita privada a Kangxi de incógnito.
Shao Feng: Princesa Princesa Casada.
Sha Yi: Finalmente, viajó a la República de China y libró una sangrienta batalla en la playa.
Shao Feng: Conquistó Feng Chengcheng.
Sha Yi, Shao Feng: ¡Viaja a través del tiempo y el espacio para conquistarlo todo! ¡sí!
Huang Hong: ¿No son estos dos tontos? Déjame preguntarte, lo siento, ¡no actuaré en tu drama!
Sha Yi: ¡Para!
Huang Hong: ¿Qué estás haciendo?
Sha Yi: ¿Tú, un actor profesional, puedes hacer esto?
Huang Hong: ¿Quién es un actor profesional? ¡Estoy entregando loncheras!
Sha Yi: ¿Eres tonto?
Huang Hong: ¡Sí! La de la Fábrica Provincial de Fertilizantes se llama Fábrica Provincial de Fertilizantes Químicos ¿Está mal? !
Sha Yi: ¡Asistente de dirección!
Shao Feng: Oye.
Huang Hong: ¡No le preguntes! Él es mi hijo.
Shao Feng: Este es mi papá.
Huang Hong: Déjame decirte que te he contado la historia del asesinato de Qin por parte de Jing Ke desde que eras un niño, y ahora se la contaré a mi nieto. Si pasas por todo este problema, cuando salga al aire, mi nieto pensará que mentí. ¿Lo viste? Si no comes bien en la lonchera, estarás molesto durante unos días como máximo. ¡Si no lo gestionas bien, dañarás a generaciones de personas! Señoritas, ¿tienen hambre?
Criada de Palacio: ¡Hambrienta!
Huang Hong: ¡A comer!
Criada de Palacio: No.