Red de conocimientos turísticos - Información sobre alquiler - ¿Quién sabe la letra de la canción final de "New Shanghai Beach": If There Is No Tomorrow? (Esta es la versión de Huang Xiaoming y Sun Li)

¿Quién sabe la letra de la canción final de "New Shanghai Beach": If There Is No Tomorrow? (Esta es la versión de Huang Xiaoming y Sun Li)

Hay dos versiones, pero las palabras son diferentes

Las palabras: Me gustas mucho tu sonrisa. Me gusta tu mirada cuando pierdes los estribos conmigo. .

p>

Li: ¿Qué tan lejos está la eternidad? Mi corazón está cansado

Solo lamento que el destino sea demasiado superficial y los sueños no se hagan realidad

Ming: Abrázame de nuevo aunque sea solo por un momento

¿Puede la escena detenida resistir el anhelo?

Li: ¿Habrá un mañana entre nosotros?

¿Se puede volver a representar el fuego persistente?

Pase lo que pase, mientras el mar se convierte en campos de moreras

Esos votos aún persisten en el mundo

Ming : Incluso si no hay un mañana entre nosotros

No importa cuán obvios sean los recuerdos, eventualmente se disiparán en las nubes

Intercambia amor con miradas juveniles

I Yo también estoy dispuesto

Cabeza: ¿Habrá un mañana entre nosotros?

¿Se podrá volver a escenificar el amor apasionado?

Aunque el cielo se convierta en un mar de ​​campos de moreras

Esos votos aún persisten en el mundo

Juntos: incluso si no hay un mañana entre nosotros

La memoria otra vez Lo obvio eventualmente se disipará en las nubes

Intercambiar amor con apariencia juvenil

También estoy dispuesto (también estoy dispuesto) a no tener arrepentimientos ni quejas

Cita: Realmente quiero Seré así por el resto de mi vida. Tomaré tu mano suavemente y viviré para siempre.

Cita: A menudo tengo pesadillas y las personas mayores dicen que los sueños son al revés.

Li: ¿Qué tan lejos está la eternidad? Mi corazón está cansado

Solo lamento que el destino sea demasiado superficial y el sueño no pueda cumplirse

Ming: Abrázame de nuevo aunque sea así sólo por un momento

Deténgase ¿Puede la imagen resistir el anhelo?

Li: ¿Habrá un mañana entre nosotros?

¿Se puede volver a representar el fuego persistente?

Incluso si el cielo se convierte en un mar de campos de moreras

Esos votos aún persisten en el mundo

Ming: Incluso si no hay un mañana entre nosotros

No importa cuán obvios sean los recuerdos, eventualmente se disiparán en las nubes

Con la juventud Cara para intercambiar amor

Tampoco me gustaría arrepentirme o quejas

Li: ¿Qué tan lejos está la eternidad? Mi corazón está cansado

Solo lamento que el destino sea demasiado superficial y el sueño no se pueda cumplir.

Ming: Abrazarte de nuevo, aunque sea por un momento

¿Puede la escena detenida resistirse a extrañarte?

Li: ¿Habrá un mañana entre nosotros?

¿Puede el amor ardiente? ser escenificado de nuevo

Incluso si el cielo se convierte en un campo de moreras

Esos votos todavía persisten en el mundo

Ming: Incluso si es entre nosotros, hay no mañana

No importa cuán obvios sean los recuerdos, eventualmente se disiparán en humo

Intercambiar amor con miradas juveniles

Yo también estoy dispuesto

Juntos: Entre Nosotros ¿Habrá un mañana?

¿Se puede volver a escenificar el ardiente romance?

Incluso si el cielo se convierte en un campo de moreras

Esos votos aún perdurarán en el mundo

Aquí: Incluso si no hay un mañana entre nosotros

No importa cuán obvios sean los recuerdos, eventualmente se disiparán en humo

Intercambia amor con miradas juveniles

Yo también estoy dispuesto (Yo también estoy dispuesto) Sin arrepentimientos ni quejas

Cita: Si llega ese día, te prometo que definitivamente te salvaré