¿Cuál es el concepto del sistema de liquidación y venta de divisas del banco?
Medidas Provisionales para la Administración de la Liquidación y Venta de Divisas por los Bancos de Divisas Designados
Capítulo 1 Disposiciones Generales
El artículo 1 tiene por objeto regular la liquidación de divisas y ventas de bancos de divisas designados y aclarar que los bancos Estas medidas provisionales se formulan de conformidad con las "Reglas de Administración de Divisas de la República Popular China" (en adelante, las "Reglamentaciones de Administración de Divisas") y otras reglamentaciones pertinentes regular los principios de gestión del negocio de liquidación y venta de divisas y garantizar el buen funcionamiento del mercado de divisas.
Artículo 2 El Banco Popular de China (en adelante, el Banco Popular de China) y sus sucursales y la Administración Estatal de Divisas (en adelante, la Oficina de Cambios Extranjeros) y sus sucursales son los agencias de supervisión y administración para el negocio de liquidación y venta de divisas de los bancos de divisas designados. Entre ellos, el acceso al mercado y la salida del negocio de liquidación y venta de divisas serán aprobados por el Banco Popular de China en conjunto con la Oficina de Cambio de Divisas, y la supervisión diaria del negocio de liquidación y venta de divisas, la verificación y el ajuste. de la posición de liquidación de divisas y volumen de ventas, y las inspecciones externas serán implementadas por la Oficina de Cambio de Divisas en conjunto con el Banco Popular de China. La oficina de cambio de divisas tiene la facultad de vetar las solicitudes de liquidación y venta de divisas presentadas por instituciones financieras, y de suspender o cancelar las calificaciones de liquidación y venta de divisas de los bancos designados como divisas ilegales.
Artículo 3 El significado de los siguientes términos en estas Medidas Provisionales es:
(1) Los bancos de divisas designados se refieren a instituciones financieras aprobadas por el Banco Popular de China para participar en operaciones con divisas. negocios de liquidación y venta de divisas, incluidas instituciones financieras con financiación china e instituciones financieras con financiación extranjera. Las instituciones financieras financiadas por China se refieren a los bancos de política, los bancos comerciales de propiedad totalmente estatal, los bancos comerciales por acciones y sus sucursales, los bancos comerciales urbanos y rurales y otras instituciones financieras aprobadas con financiación extranjera se refieren a los Reglamentos de la República Popular; de China sobre la administración de instituciones financieras con financiación extranjera: bancos extranjeros designados, sucursales de bancos extranjeros, bancos de empresas conjuntas y otras instituciones financieras aprobadas.
(2) El negocio de liquidación y venta de divisas para clientes se refiere al negocio de cambio entre RMB y monedas libremente convertibles manejado por bancos de divisas designados para los clientes.
(3) La autoliquidación y venta de divisas se refiere al intercambio entre RMB y monedas libremente convertibles generado por bancos de divisas designados debido a sus propias necesidades comerciales.
(4) La posición de volumen de negocios de liquidación y venta de divisas se refiere a los fondos aprobados por la oficina de cambio y mantenidos por los bancos de divisas designados específicamente para el volumen de negocios de liquidación y venta de divisas, incluido el volumen de negocios específico cantidad y el rango de flotación prescrito.
Artículo 4 Las instituciones financieras dedicadas al negocio de liquidación y venta de divisas deben ser aprobadas por el Banco Popular de China y obtener la calificación de bancos de divisas designados. No se permiten bancos de divisas no designados; dedicarse al negocio de liquidación y venta de divisas.
Artículo 5 Cuando un banco de divisas designado maneje negocios de liquidación y venta de divisas con clientes y su propio negocio de liquidación y venta de divisas, deberá cumplir con estas Medidas Provisionales y otras regulaciones sobre la gestión de divisas. liquidación y venta de negocios, y realización de estadísticas de gestión y gestión respectivamente.
Artículo 6 Los bancos de divisas designados cumplirán las normas sobre la gestión de las posiciones de facturación para la liquidación y venta de divisas y compensarán rápidamente el exceso de posiciones de liquidación y venta de divisas a través del mercado interbancario. Sin la aprobación de la oficina de cambio no podrán cubrirse las necesidades de liquidación de divisas ni de ventas de capital propio y elementos financieros.
Artículo 7 Los bancos de divisas designados establecerán cuentas independientes de liquidación y venta de divisas. En la cuenta de liquidación y venta de divisas, las posiciones de liquidación y venta de divisas con clientes, las posiciones de liquidación y venta de divisas propias, las posiciones de liquidación y venta de divisas dentro del sistema y las posiciones de liquidación y venta de divisas en el mercado deben distinguirse y contabilizarse por separado. .
Artículo 8 Un banco de divisas designado establecerá un sistema de retención para los documentos de liquidación y venta de divisas y conservará los documentos pertinentes de acuerdo con su negocio de liquidación y venta de divisas con los clientes y su propia liquidación y venta de divisas. negocio El plazo de conservación no será inferior a 5 años.
Artículo 9 Los bancos de divisas designados presentarán con prontitud y precisión datos sobre liquidación de divisas, ventas de divisas y posiciones de facturación, así como otras declaraciones e información relevantes prescritas por la oficina de cambio de divisas de conformidad con las reglamentaciones.
Artículo 10 Los bancos de divisas designados implementarán un sistema de mantenimiento de registros para las transacciones de venta y liquidación de divisas de grandes cantidades.
Artículo 11 La casa de cambio implementará sistemas de revisión, cuestionario y otros. La persona a cargo del negocio de liquidación y venta de divisas de un banco de divisas designado (gerente de departamento o presidente a cargo).
Capítulo 2 Acceso y Salida de Mercados de Negocios de Liquidación y Venta de Divisas
Artículo 12 Podrán postular para la liquidación y venta de divisas las instituciones financieras que cumplan con las siguientes condiciones:
(1) Establecido con la aprobación del Banco Popular de China y obtenido calificaciones operativas de negocios financieros.
(2) Contar con normas y reglamentos internos de gestión completos, incluyendo principalmente: 1. Procedimientos Operativos de Liquidación y Venta de Divisas. Sistema de reporte estadístico para liquidación y venta de divisas. Sistema de gestión de posiciones de liquidación de divisas y facturación de ventas. Sistema de gestión de documentos de ventas y liquidación de divisas. Cuentas contables independientes y métodos contables para la liquidación y venta de divisas.
(3) Contar con personal comercial relevante que haya sido capacitado y calificado por la casa de cambio.
(4) Contar con un sistema de gestión de recepción y envío de tipos de cambio para liquidación y venta de divisas.
(5) Contar con los equipos electrónicos y de comunicación necesarios y un lugar adecuado para realizar negocios, y poder consultar cuentas electrónicas para declaraciones aduaneras de importación y exportación en tiempo real, y presentar datos estadísticos de declaración sobre el saldo. de pagos y datos estadísticos sobre liquidación y venta de divisas.
(6) Una sucursal de una institución financiera que solicita negocios de liquidación y venta de divisas debe obtener autorización de su oficina central (departamento) o del banco superior (departamento competente).
(7) La operación comercial de divisas es sólida, el control interno es sólido y la empresa puede rectificar y corregir violaciones pasadas del negocio cambiario de acuerdo con los requisitos del Banco Popular de China o del Estado. Administración de Divisas.
(8) Otras condiciones estipuladas por el Banco Popular de China o la Administración Estatal de Divisas.
Artículo 13 Al solicitar negocios de liquidación y venta de divisas, una institución financiera deberá presentar los siguientes materiales al Banco Popular de China y enviar una copia a la oficina de cambio de divisas:
(1) Informe de solicitud para el negocio de liquidación y venta de divisas;
(2) Informe de análisis de viabilidad del negocio de liquidación y venta de divisas;
(3) Lista de liquidación y venta de divisas personal de negocios de ventas, currículums y certificados de evaluación emitidos por la oficina de cambio de divisas;
(4) Introducción a los equipos electrónicos y de comunicación y al espacio de oficina necesarios para la liquidación de divisas y los negocios de ventas;
(5) Normas y reglamentos y sistemas de gestión interna para negocios de liquidación y venta de divisas;
(6) Otros materiales requeridos por el Banco Popular de China o la Administración de Divisas.
Cuando una sucursal de una institución financiera solicita negocios de liquidación y venta de divisas, además de los materiales anteriores, también debe proporcionar el documento de aprobación de su oficina central (departamento) o banco superior (departamento competente). ) para su negocio de liquidación y venta de divisas.
Artículo 14 Los procedimientos de aprobación para la liquidación y venta de divisas por parte de instituciones financieras son los siguientes:
(1) Bancos de política, bancos de propiedad totalmente estatal y bancos comerciales por acciones. La operación de negocios de liquidación y venta de divisas estará regida por el Gobierno Popular Chino. El banco revisará y aprobará la solicitud junto con la Administración de Divisas.
(2) Bancos de política, bancos comerciales de propiedad totalmente estatal, sucursales de bancos comerciales por acciones, bancos comerciales urbanos y rurales, otras instituciones financieras financiadas por China y bancos con financiación extranjera que se dedican a la liquidación de divisas. y los negocios de ventas estarán regidos por todas las sucursales del Banco Popular de China. El Departamento de Gestión Comercial revisará y aprobará junto con las sucursales locales y el Departamento de Gestión de Divisas de la Administración Estatal de Divisas las sucursales y los Departamentos de Gestión Comercial; del Banco Popular de China podrá, basándose en las capacidades de supervisión de sus sucursales centrales, autorizar a las sucursales centrales a revisar y aprobar sucursales bancarias, bancos comerciales urbanos, bancos comerciales rurales y otros dentro de su jurisdicción. Las instituciones y los bancos con capital extranjero para iniciar operaciones de liquidación y venta de divisas deberán contar con el visto bueno de la sucursal local de la oficina de cambio de divisas.
Artículo 15 Si la solicitud de negocios de liquidación y venta de divisas es revisada y aprobada por el Banco Popular de China después de ser refrendada por la oficina de cambio de divisas, la oficina de cambio de divisas emitirá opiniones de aprobación dentro de los 15 días hábiles. después de recibir el documento refrendado y la respuesta al banco del pueblo chino.
Artículo 16 Un banco de divisas designado que haya sido aprobado para dedicarse al negocio de liquidación y venta de divisas deberá, antes de iniciar oficialmente su negocio, realizar transacciones electrónicas y de comunicaciones electrónicas y de comunicaciones según lo estipulado en el párrafo 5 del artículo 12 de estas Medidas Provisionales a través de las condiciones de aceptación de la oficina de cambio local.
Artículo 17 Un banco de divisas designado que solicite suspender la liquidación y venta de negocios de divisas deberá presentar los siguientes materiales al Banco Popular de China:
(1) Informe de solicitud para la suspensión de la liquidación y venta de negocios de divisas (incluidos los motivos de la suspensión y las medidas y pasos para el manejo de reclamos y deudas después de la suspensión);
(2) Documentos de aprobación de la junta directiva o del oficina central (departamento) y el banco superior (departamento competente) para suspender el negocio de liquidación y venta de divisas;
(3) Otros materiales requeridos por el Banco Popular de China o la Administración Estatal de Divisas.
Cuando el Banco Popular de China aprueba la solicitud de un banco de divisas designado para detener la liquidación y venta de divisas, también enviará una copia de los documentos de aprobación pertinentes a la oficina de cambio de divisas.
Capítulo 3 Gestión de Posiciones de Rotación para Liquidación y Venta de Divisas
Artículo 18 El banco de cambio designado deberá informar a la casa de cambio dentro de los 30 días hábiles siguientes a la fecha de obtención de la calificación para negocios de liquidación y venta de divisas Solicitar la aprobación del límite para posiciones de facturación y liquidación de divisas.
Artículo 19 La oficina de cambio de divisas implementará una gestión de límites en las posiciones de volumen de negocios de liquidación y venta de divisas de los bancos de divisas designados y realizará evaluaciones diarias.
Artículo 20 Los límites de las posiciones de liquidación de divisas y de volumen de ventas serán aprobados por las siguientes instituciones:
(1) Las posiciones de liquidación de divisas y de volumen de ventas de empresas de propiedad totalmente estatal bancos comerciales, bancos comerciales por acciones y bancos de políticas. Los límites serán aprobados por la oficina de cambio de divisas;
(2) Los límites para las posiciones de liquidación de divisas y volumen de ventas de los bancos comerciales urbanos, bancos comerciales rurales Los bancos, otras instituciones financieras con financiación china y los bancos con financiación extranjera serán aprobados por la sucursal local de la oficina de cambio de divisas y se informarán a la oficina de cambio de divisas.
Artículo 21 Los límites a las posiciones de volumen de negocios de liquidación y venta de divisas de los bancos de divisas designados serán determinados uniformemente por la oficina de cambio de divisas de conformidad con los principios de supervisión de personas jurídicas. La oficina de cambio de divisas no determinará de forma independiente las posiciones de liquidación de divisas y volumen de ventas de las sucursales bancarias de cambio designadas.
Las posiciones de liquidación de divisas y volumen de ventas de las sucursales bancarias de divisas designadas serán asignadas y administradas por la oficina central (departamento) dentro del alcance aprobado por la oficina de cambio de divisas. Los resultados de la asignación se informarán a. la casa de cambio donde está ubicada la sucursal para su presentación. Las sucursales y subsucursales de las casas de cambio locales son responsables de la gestión diaria de las posiciones de liquidación de divisas y volumen de ventas de los bancos locales designados en divisas.
Artículo 22 La base para aprobar y ajustar el límite de posición de facturación para la liquidación y venta de divisas es la siguiente:
(1) La escala de capital o capital de trabajo de la divisa designada banco;
(2) Número de sucursales
(3) Saldo promedio diario de liquidación y ventas de divisas
(4) Divisas máximas diarias; ventas.
(5) El límite máximo para una única liquidación y venta de divisas
(6) La calidad de la transacción diaria y el envío de datos de posición
( 7) Reservas de divisas, Factores macroeconómicos nacionales como tasas de interés en moneda local y extranjera;
(8) Otros.
Artículo 23 Con la aprobación de la oficina de cambio de divisas, los bancos de cambio de divisas designados podrán utilizar la liquidez del RMB para comprar divisas en el mercado interbancario de divisas como posición de facturación para la liquidación y venta de divisas.
Si un banco de divisas designado utiliza capital de trabajo en RMB para comprar divisas como posición de liquidación de divisas y volumen de ventas, deberá manejarlo a través del mercado interbancario de divisas dentro de los 30 días hábiles posteriores a la aprobación por la oficina de cambio de divisas no lo procesa dentro del plazo, la oficina de cambio de divisas automáticamente dejará de ser válida al vencimiento.
Artículo 24: Cuando un banco de divisas designado necesite ajustar su límite de posición de volumen de negocios para la liquidación y venta de divisas debido a cambios importantes en su negocio de liquidación y venta de divisas, deberá presentar una solicitud por escrito al oficina de cambio de divisas. Sin aprobación, los bancos de divisas designados no pueden ajustar los límites de la posición de facturación de liquidación y venta de divisas.
Artículo 25 La oficina central (departamento) de un banco de divisas designado, después de obtener la calificación de banco de divisas designado, solicitará al Centro de Comercio de Divisas de China convertirse en miembro de la el mercado bancario de divisas; una sucursal de un banco de divisas designado deberá solicitar el mercado interbancario de divisas. La membresía será autorizada por su banco superior (departamento competente). Las sucursales bancarias de divisas designadas que hayan obtenido membresía en el mercado interbancario de divisas pueden cubrir posiciones en liquidación y venta de divisas a través del mercado interbancario de divisas o a través del sistema de sucursales que no hayan obtenido membresía en el mercado interbancario; El mercado de divisas sólo puede cubrir posiciones en este sistema de venta de divisas.
Artículo 26 Los bancos de divisas designados realizarán una gestión diaria de las posiciones de facturación de liquidación y venta de divisas, a fin de mantener las posiciones de facturación de liquidación y venta de divisas dentro de los límites de posición aprobados por el banco de divisas. oficina; y reportar cada transacción a la casa de cambio diariamente.
Las posiciones de liquidación y venta de divisas entre bancos de divisas designados sólo pueden realizarse a través del mercado interbancario de divisas.
Artículo 27 Las posiciones de liquidación de divisas y volumen de ventas de los bancos de divisas designados en cada día hábil se convertirán a dólares estadounidenses. Las ganancias y pérdidas cambiarias de las posiciones de liquidación de divisas y volumen de ventas serán uniformes. procesados a través de otras cuentas de transacciones en moneda extranjera, independientemente de la posición de entrada, liquidación y volumen de ventas de divisas.
Artículo 28 Los bancos de cambio designados que no hayan sido aprobados por la casa de cambio implementarán la gestión de posición cero, y el saldo neto de la liquidación y venta de divisas en un día hábil será compuesto por el inter -Mercado cambiario bancario del siguiente día hábil.
Artículo 29 Si un banco de divisas designado solicita voluntariamente la suspensión del negocio de liquidación y venta de divisas o es descalificado del negocio de liquidación y venta de divisas por el Banco Popular de China o la Administración de Divisas debido a operaciones ilegales, será suspendido en la fecha de suspensión de las operaciones de liquidación y venta de divisas, dentro de los 30 días hábiles, se presentará a la oficina de cambio y, previa aprobación de la oficina de cambio, liquidará sus posiciones de facturación y liquidación de divisas. desde la fecha de suspensión del negocio.
Capítulo 4 Gestión de la liquidación y ventas de divisas
Artículo 30 A menos que se disponga lo contrario, los ingresos netos en divisas de un banco de divisas designado se informarán dentro de los 3 meses posteriores al final del del ejercicio o por el directorio, se venderá a través del mercado interbancario de cambios dentro de los 65.438.000 días hábiles siguientes a la aprobación del plan de distribución del año, y se informará previamente a la casa de cambios para su presentación.
Los bancos con financiación extranjera que no hayan obtenido calificaciones comerciales en RMB no pueden liquidar ingresos netos procedentes de divisas.
Artículo 31 Los ingresos netos en RMB de los bancos con financiación extranjera que hayan sido aprobados para operar negocios en RMB pueden comprar divisas y remitirlas, e informarlas a la sucursal local de la oficina de cambio de divisas para su registro.
Artículo 32: Los bancos de divisas designados confiarán a las empresas de comercio exterior derechos de operación de comercio exterior para manejar las importaciones bajo su propio comercio de acuerdo con las regulaciones de las agencias nacionales de importación. Los bancos de divisas designados no pueden realizar pagos externos directos.
Artículo 33 Los bancos de divisas designados podrán realizar sus propios pagos externos en el marco del comercio de servicios directamente desde sus cuentas en divisas, o podrán comprar divisas en RMB de conformidad con las reglamentaciones.
Artículo 34 Los bancos de divisas designados utilizarán sus propios fondos operativos de divisas para proyectos de capital y financieros aprobados por la oficina de cambio de divisas.
Los bancos emiten anticipos de divisas a los clientes para préstamos en divisas, liquidaciones internacionales, tarjetas de crédito en divisas, etc. , y si el cliente no puede pagar a tiempo, el banco utilizará sus propios fondos en divisas o capital de trabajo para compensar el monto de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y no comprará divisas por su cuenta ni utilizará los fondos de liquidación de divisas del cliente para compensar el importe.
Si la oficina central (departamento) de un banco de divisas designado no tiene suficiente capital en divisas o capital de trabajo en divisas, puede compensarlo comprando divisas en el mercado interbancario de divisas con la aprobación de la oficina de cambio de divisas.
Capítulo 5 Gestión de la liquidación y ventas de divisas por parte de los clientes
Artículo 35 Los bancos de divisas designados gestionarán la liquidación, las ventas y las transacciones de divisas con los clientes de conformidad con las regulaciones nacionales sobre liquidación de divisas, ventas y pagos de divisas Para remitir y pagar divisas, revisar los comprobantes y documentos comerciales válidos prescritos, firmar los comprobantes y documentos comerciales válidos correspondientes según sea necesario y conservarlos para referencia futura.
Artículo 36 Los bancos de divisas designados publicarán la cotización del RMB de acuerdo con el tipo de cambio de referencia del RMB anunciado diariamente por el Banco Popular de China y el rango flotante prescrito, y se encargarán de la liquidación y venta de divisas con los clientes.
Artículo 37 Las operaciones de liquidación y venta de divisas de otras instituciones financieras que no hayan obtenido la calificación de banco de divisas designado se gestionarán a través de un banco de divisas designado.
Artículo 38 Las oficinas de cambio de moneda extranjera que realicen negocios individuales de cambio de moneda extranjera y RMB deberán obtener la autorización de un banco de cambio designado, y el monto de su negocio diario de cambio de moneda extranjera se incluirá en la liquidación correspondiente y ventas por parte del banco autorizado Según las estadísticas cambiarias, la parte que excede el límite del capital de trabajo será ingresada en el mercado interbancario de divisas por los bancos autorizados.
Capítulo 6 Sanciones
Artículo 39 Si un banco de divisas designado viola estas Medidas Provisionales y otras regulaciones relevantes sobre la liquidación, venta y pago de divisas, será sancionado de acuerdo con el "Reglamento de Administración de Divisas" y otras disposiciones pertinentes para imponer sanciones.
El Banco Popular de China cancelará sus calificaciones de liquidación y venta de divisas en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) Ser asumido por el Banco Popular de China debido a disposiciones legales. razones;
(2) Se cancela o se declara en quiebra de acuerdo con la ley;
(3) El Banco Popular de China termina su negocio de divisas de acuerdo con la ley.
Artículo 40 Si un banco de cambio designado incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, además de ser sancionado de conformidad con las normas de gestión de cambios, la casa de cambio suspenderá o cancelará su liquidación de cambios y operaciones de cambio. calificaciones comerciales:
(1) Manejar la liquidación, venta o pago de divisas para clientes que no tienen vales y documentos comerciales válidos, y el monto acumulado excede los USD 6,5438 millones;
( 2) Manejar transacciones para clientes con comprobantes y documentos comerciales válidos incompletos Liquidación, venta o pago de divisas, y el monto acumulado sea superior al equivalente a 5 millones de dólares estadounidenses.
(3) Venta de divisas para; clientes, el monto excede el monto indicado en los comprobantes y documentos comerciales válidos, y el monto acumulado El equivalente a más de 5 millones de dólares estadounidenses
(4) Operar negocios de liquidación y venta de divisas, que deben; ser informado a la oficina de cambio de divisas para su aprobación sin aprobación
(5) El monto de las liquidaciones y ventas ilegales de divisas que representan más del 65,438,000 del total anual de ventas y liquidaciones de la institución;
(6) Las liquidaciones y ventas ilegales de divisas representan más del 10% de las ventas y liquidaciones totales anuales de la institución;
(7) Otras violaciones graves de las regulaciones de liquidación y gestión de ventas de divisas.
Artículo 41 Si un banco de cambios designado viola las normas sobre el manejo de posiciones de liquidación y rotación de ventas de divisas y se encuentra en cualquiera de las siguientes circunstancias, además de ser sancionado de acuerdo con las disposiciones pertinentes de El "Reglamento de Administración de Divisas", la casa de cambio también suspenderá o descalificará sus calificaciones comerciales de liquidación y venta de divisas:
(1) Exceder el límite de posición de facturación de liquidación y venta de divisas y el rango flotante aprobado por la casa de cambio durante más de cinco días hábiles consecutivos (inclusive), y no pasar el mercado interbancario de divisas Compensarlo;
(2) Exceder el límite y rango flotante de divisas posiciones de liquidación de cambios y volumen de ventas aprobadas por la casa de cambio dentro de un trimestre, y no logran compensar el saldo más de 10 veces a través del mercado interbancario de divisas;
(3) Hay más de cuatro errores estadísticos en la posición de facturación de liquidación y venta de divisas durante tres meses consecutivos;
(4) Otras violaciones graves de las normas de gestión sobre la posición de facturación de liquidación y venta de divisas.
Artículo 42 Si un banco de cambio designado viola el sistema de liquidación de divisas y declaración de ventas, no presenta declaraciones y materiales según lo requerido, o no registra circunstancias anormales según lo requerido, la casa de cambio deberá, en de conformidad con el "Reglamento de Administración de Divisas" y otras reglamentaciones pertinentes, se impondrán sanciones si una empresa no presenta repetidamente declaraciones e información según lo requerido dentro de un año o no presenta liquidaciones y ventas de divisas de gran volumen según lo requerido; La oficina suspenderá o cancelará sus calificaciones para negocios de liquidación y venta de divisas.
Artículo 43 Si los bancos de cambio designados o las casas de cambio violan estas Medidas Provisionales y otras regulaciones sobre la gestión de liquidación, venta y pago de divisas, las personas directamente responsables y las personas directamente responsables serán sancionadas. por los departamentos pertinentes de conformidad con las "Violación de divisas", las Disposiciones sobre sanciones administrativas para las instituciones financieras y su personal responsable en la gestión de ventas y pagos de divisas y las Disposiciones provisionales sobre sanciones administrativas o castigos disciplinarios por fraude cambiario, Arbitraje ilegal, evasión cambiaria y transacciones ilegales.
Capítulo 7 Disposiciones complementarias
Artículo 44 Las medidas administrativas para la liquidación y venta de divisas a plazo y otras transacciones de derivados que impliquen el intercambio de RMB y monedas extranjeras serán formuladas por separado por el Banco Popular. de China.
Artículo 45 El Banco Popular de China es responsable de la interpretación de estas Medidas Provisionales.
Artículo 46 Estas Medidas Provisionales entrarán en vigor el 6 de junio de 2002. Si las regulaciones anteriores son incompatibles con estas Medidas Provisionales, estas Medidas Provisionales prevalecerán. El artículo 4 de las "Reglas de implementación para la liquidación, venta y pago de divisas por bancos con financiación extranjera" emitidas por el Banco Popular de China en junio de 1996, y los "Detalles del Banco Popular de China sobre la liquidación, ventas y Pago de divisas por empresas con inversión extranjera" emitido el 20 de junio de 1996 Anuncio comercial" y "Respuesta del Departamento de Asuntos Generales de la Administración Estatal de Divisas sobre cuestiones relativas a la aprobación de la liquidación y venta de divisas por empresas comerciales de propiedad estatal Sucursales Bancarias" (denominada la "Respuesta").