Lectura y traducción del chino clásico de Zheng Tan
1. Traducción de obras clásicas chinas de Zheng Kuang
Zheng Wei
Texto original
Liu Zhan fue el primero en ser pobre erudito. Cuando tenía unos diez años, estaba a cargo de escribir piedras de entintar alrededor de Zheng Wei. En los años 18 y 19, como censor, visitó Shangshan en Jingbu y descansó en el pabellón de caballos, con vistas a las montañas y ríos. Está lloviendo en ese momento, las rocas son hermosas y los manantiales y las rocas son muy buenos. Después de estar sentado durante mucho tiempo, empezó a caminar cinco o seis millas. Dijo: "Si no puedo recitar este maravilloso resumen, ¿por qué no llegar tarde?" Pero regresó al pabellón y quiso escribir un poema. Gu Jianyijue, el tinte Han todavía está mojado. Me sorprendió lo bueno que era. En ese momento, no había gente viajando de norte a sur. Dijeron a izquierda y derecha: "Pero Liu Jing camina dos o tres millas detrás". "Asumir la culpa y adorar de nuevo. La consulta pública terminó después de mucho tiempo. Cuando Bi regresó a Jingque, sus discípulos Han y Han bajaron y dijeron: "Liu Jing será un genio en el futuro y su literatura será extraordinaria. De ahora en adelante, puedo quedarme en la academia contigo, dormir y comer". , y ser igual que tú. Yo haré lo mismo." No más dar instrucciones." Al tercer año de su escritura, todos los artículos que había escrito eran excelentes en retórica y razonamiento. Si vuelve a ser famoso, será convocado para estudiar en el Templo Pifa y ascender al nivel provincial. (Seleccionado de "Taiping Guangji")
Notas
1. 絪: lee yīn.
2. Liu Zhanzhixian: se refiere al padre de Liu Zhan, es decir, Liu Jing.
3. Jingbu Shangshan: topónimo.
4. General: escena.
5. A partir de: la inspiración.
6. Comida: léase zhuàn, comida.
Traducción
El padre de Liu Zhan, Liu Jing, era un mal erudito. Cuando tenía más de diez años, manejaba bolígrafos, tintas, piedras de entintar y otros materiales de estudio junto a Zheng Wei. Cuando tenía dieciocho o diecinueve años, Zheng Wei se convirtió en censor y visitó Shangshan en Jingbu. Descansó en el pabellón de caballos y contempló las montañas y los ríos. Acababa de llover y el cielo estaba despejado. Las montañas eran hermosas y las rocas eran hermosas. Los manantiales y las rocas eran maravillosos. Zheng Wei se sentó durante mucho tiempo, se levantó, caminó cinco o seis millas y dijo: "Es un paisaje tan hermoso, pero no puedo componer un poema. ¿Qué hay de malo si tengo que verlo hasta que oscurece? " Entonces regresó al pabellón y quiso quedarse en el pabellón. Título de un poema. Pero cuando me di vuelta, vi que había una cuarteta inscrita en el pabellón y la tinta aún estaba húmeda. Zheng Wei estaba muy sorprendido de que este poema fuera tan maravilloso. En ese momento, no había peatones viajando de norte a sur. Las personas que lo acompañaban le dijeron a Zheng Wei: "(justo ahora) sólo Liu Jing estaba dos o tres millas detrás". ¿Inscribes este poema?", dijo Liu Jing. Jing se inclinó y dijo: "En realidad, fue (porque) que me inspiré al verte cantar mientras apreciabas el paisaje, que escribí este humilde poema y lo inscribí en él". -examen, volvió a inclinarse. El Sr. Zheng Qi lo admiró durante mucho tiempo antes de irse. Después de regresar a la capital, Zheng Wei les dijo a sus sobrinos Zheng Han, Zheng Han y otros: "Liu Jing será un genio en el futuro y definitivamente tendrá logros sobrehumanos en la literatura. De ahora en adelante, podrá vivir con ustedes". en la universidad, con alojamiento y comidas. "Todos los estándares no son diferentes a los tuyos. Ya no lo trataré como a un sirviente". Más de tres años después, los artículos de (Liu Jing) eran muy hermosos en términos de retórica. y profundo en filosofía. Tomó el examen imperial dos veces y se hizo famoso (finalmente Zheng Zhen lo reclutó para ser el erudito provincial de nivel claro del Templo Pifa). 2. Traducción de "Zheng Qi" en chino clásico
Descansando en un pabellón a mitad de camino: "Qué paisaje tan hermoso".
La gente que lo acompañaba le dijo a Zheng Jinyin: "Sólo Liu". Jing estaba dos detrás." Tres millas. Zheng Jin lo recomendó para convertirse en el erudito provincial de nivel Qing del Templo Pifa.
Cuando tenía dieciocho o diecinueve años, Zheng Jinyin se convirtió en censor cuando tenía más de diez años. "Zheng Jin bromeó con Liu Jing diciendo que finalmente se convirtió en primer ministro.
Fue justo después de que la lluvia y el cielo se aclararan". Después de hacer un autoexamen, los artículos de Liu Jing fueron muy buenos. ¿hermoso? "Así que regresó al pabellón.
Esta vez regresó a la capital para su inspección, pero no compuso un poema: "Fue realmente porque te vio admirando el paisaje que se interesó: "Liu Jing será un talento en el futuro. De repente descubrió el pabellón". Ya escribí una cuarteta sobre él.
Zheng Jin se fue después de elogiar durante mucho tiempo el nivel de alojamiento y comida. No es diferente al tuyo, y los manantiales, montañas y rocas son particularmente hermosos.
"Dentro de tres años, ¿quieres escribir un poema en el pabellón?", Dijo Liu Jing después de rendir homenaje. Más tarde, tomó el examen imperial y fue admitido. Con vistas a las montañas y los ríos, estaba junto a Zheng Jinyin, manejando bolígrafos. , tintas, piedras de entintar y otros utensilios de estudio.
El hijo de Liu Jing fue Liu Zhan. Zheng Jinyin se sentó durante mucho tiempo y Zheng Jinyin le dijo a su joven Zheng Han: "¿Fuiste tú quien escribió la pregunta? La tinta aún no estaba seca, así que me levanté y caminé cinco o seis millas.
Zheng Jinyin se sorprendió. Este poema es excelente. De ahora en adelante, déjalo ir a la academia contigo, aprobar el examen imperial y ser admitido, y ve a inspeccionar Shangshan en Jingbu. ¿Cielo oscuro? Las montañas son hermosas y las rocas son increíbles, así que lo escribí especialmente. Este torpe poema está escrito arriba, y Zheng Han y otros dijeron: En ese momento, no había peatones en el norte y el sur. Era un mal erudito y debe haber tenido logros sobrehumanos en literatura.
Yo también ya no lo trato como a un sirviente 3. Lectura y traducción del chino clásico de Zheng Zhiyi
Zheng. Zhiyi, apodado Nahuai, es hijo de Zheng Ding. Es inteligente, digno y conocedor del idioma mongol.
En el año 14 de la dinastía Yuan, heredó los deberes de su padre y sirvió como guarnición. en Ezhou para diez mil hogares en Taiyuan y Pingyang. > La isla era pequeña y la gente le pidió que trasladara a los residentes cercanos. Él se negó y trasladó el astillero a un área más amplia. p> Hubo muchos incendios en la ciudad, y algunas personas le dijeron: “Por temor a que los traidores aprovechen la oportunidad para causar caos, las personas sospechosas deben ser arrestadas y castigadas severamente. "Zhiyi dijo: "Sólo tenemos que mantener una defensa estricta, ¿por qué deberíamos culpar a los inocentes? "
Incluso si nadie fue azotado, el fuego aún se extinguió. Había ladrones acechando en los suburbios, cometiendo robos por la mañana y por la noche, y se rumoreaba que venían a la ciudad.
p>
De repente, varios hombres llegaron desde fuera de la ciudad, mirando a su alrededor y actuando de manera anormal, Zhengyi ordenó que los arrestaran y los encarcelaran. No se encontraron pruebas durante el interrogatorio. El gobierno provincial creyó que habían arrestado a la persona equivocada. y quiso liberarlos, pero Zhengyi se negó.
Segundo, cuando Tian salía del este de la ciudad, se encontró con un hombre montado en un caballo blanco con una apariencia y ropa inusuales. Confesó que era el mismo que los otros hombres arrestados antes. Por lo tanto, fue condenado. La gente del condado obedeció y todo salió bien durante veinticuatro años. Naiyan marchó hacia el este y pidió a cambio matar al enemigo. >
Shizu dijo a sus ministros: "Su padre murió por el país. Es el único hijo. No lo dejen participar en la batalla". " Estaba más decidido a pedir la guerra, por lo que tuvo que unirse a Yue'er Lu Nayan para formar otro ejército. Por sus hazañas militares, se le concedió el título de General Huaiyuan y Juez del Consejo Privado.
En el año veinticinco, los antepasados eran supremos en la capital según el Zhi original: los funcionarios del Consejo Privado lo acompañaban y una persona quedaba a cargo de los asuntos de la corte cada año, pero a los Han no se les permitía hacerlo. participar
En este momento, Zhiyi se negó y dijo: "No eres comparable a la gente Han común. "
Finalmente lo retuvieron. En el año 28, fue trasladado a la provincia de Huguang para participar en los asuntos políticos.
Cuando asumió el cargo, el emperador le dijo: "Tu Mi padre murió por el país. Nunca te he dado ninguna recompensa. Recientemente, maté a Yao Shumu y confisqué sus propiedades, personas y animales. Puedes llevarte los mejores. "
Zhengyi dijo: "Fue derrotado debido a la corrupción. Si vuelvo a tomar los bienes robados, ¿no me estaría contaminando? "El antepasado elogió su integridad y le dio cinco mil taels de platino. Pronto, convocó al censor imperial.
Había tierras de pasto originales en Anxi, pero los funcionarios a cargo de la cría de caballos aprovecharon la oportunidad. Situación para ocupar 100.000 hectáreas de tierras privadas, la gente se quejó ante el gobierno, pero no pudo resolverlo durante muchos años, y a Zhiyi se le ordenó ocuparse de ello según el atlas. de la dinastía Yuan, Zhiyi fue designado enviado adjunto de Hunan Diguang Road. A lo lejos, los bandidos se aprovecharon del peligro y la gente de los estados de Zhao, He y Luling a menudo resultaban perjudicadas por ellos. Yi dirigió un pequeño ejército para patrullar estos dos estados, pasando por Luling y Yongxin. El líder de los ladrones y sus asociados fueron ejecutados de acuerdo con la ley. Tan Jilong de la aldea del té reunió a algunos adolescentes rebeldes y escondió armas en secreto para cometer crímenes. Fueron arrestados y sus familias sobornaron al gobierno para no apresurarse a imponer el castigo.
Todos los sobornos fueron llevados al ejército y Tan Jilong fue decapitado en público. A partir de entonces, no hubo más ladrones. en Hunan
En el primer año de Yuanzhen (1295), se estipuló que se agregaría un enviado adjunto al Consejo Privado para firmar el documento junto con el ***, y el *** testamento. ser corresponsable.
La situación es que el enviado adjunto adicional es un funcionario no permanente y el enviado adjunto original debería ser despedido.
Poco después de ingresar a la dinastía, se le dio el título de permanecer a cargo de la mayoría de los funcionarios, hacerse cargo del Supervisor Shaofu y también se desempeñó como comandante de los guardias militares y las fuerzas pro-ejército. y gestionaba los asuntos de la comunidad agrícola. En el séptimo año de Dade (1303), se produjo un terremoto en Jin, especialmente en Pingyang, que aplastó a muchas personas hasta la muerte.
Zhang Yi recibió la orden de proporcionar una compensación y viajó día y noche a la zona del desastre por un atajo. Después de llegar a la zona del desastre, se adentró entre la gente, consoló a los heridos y distribuyó grano y seda.
Diez años después, Zhengyi murió de una enfermedad a la edad de cuarenta y siete años. Se le dio el título de Zhong Zanzhi, Yinqing Ronglu, Pingzhang Zhengshi, Ze Guogong y su título póstumo de Zhongxuan. 4. Traducción de "La biografía de Zheng Shishi" al chino clásico
Texto original "La biografía de Zheng Shishi"
El nombre de cortesía de Zheng Shishi era Zhuang y era nativo de Chen. Antes de eso, Lord Zheng fue ascendido a general de Xiang Ji, pero su Ji murió y pertenecía a la dinastía Han. El emperador Gaozu ordenó a todos los ministros que registraran sus nombres, pero el Señor Zheng fue el único que no siguió el edicto. El edicto imperial ordenó que todos aquellos con nombres famosos fueran nombrados grandes funcionarios y expulsó al Señor Zheng.
Zheng Zhuang se alegró de ser nombrado caballero. Escapó de la desgracia de Zhang Yu y se hizo famoso entre Liang y Chu. Durante el reinado de Xiaojing, sacrificó su vida por el príncipe. Cada cinco días, colocaba un caballo de posta en los suburbios de Chang'an para expresar mi gratitud a mis viejos amigos. Trabajaría día y noche hasta la mañana siguiente y tal vez no pudiera verlos a todos. Zhuang Hao dijo que Huang Lao dijo que admiraba a sus mayores como si temiera no verlos. Era un joven con un cargo oficial bajo, pero tenía muchos conocidos en sus viajes, todos los cuales eran su gran padre, y era una persona famosa en el mundo. Cuando se estableció el emperador Wu, Zhuang Shaoqian se convirtió en lugarteniente de Lu, prefecto de Jinan y primer ministro de Jiangdu. Cuando llegó a Jiuqing, se convirtió en el historiador interno adecuado. En el momento de la discusión entre Wu'an Hou y Wei Qi, fue degradado a Zhan Shi y trasladado a la Orden Da Nong.
Traducción:
Zheng Shi nació en Chen, con el nombre de cortesía de Zhuang, Henan. Su padre, Zheng Jun, fue una vez general bajo el mando de Xiang Yu. Después de la muerte de Xiang Yu, se sometió a la dinastía Han. Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, llamó a Xiang Yu directamente por su nombre a sus subordinados que originalmente estaban bajo Xiang Yu. Pero Zheng Jun no obedeció esta orden. El emperador Gaozu de la dinastía Han nombró funcionarios a quienes llamaban a Xiang Yu por su nombre de pila y expulsó al Señor Zheng.
A Zheng le gustaba la caballerosidad y la rectitud. Cuando Zhang Yu estaba en problemas, Zheng lo rescató y la fama de Zheng se extendió por las áreas de Liang y Chu. Durante el reinado del emperador Jing de la dinastía Han, Zheng sacrificó su vida por el príncipe. Lavarse y bañarse cada cinco días, a menudo guardar caballos en las posadas alrededor de Chang'an, recibir a antiguos amigos e invitar a amigos a beber y cenar desde la mañana hasta la noche hasta el amanecer. A Zheng le gustó la teoría de Huang Lao en ese momento. Admiraba a los ancianos con un alto nivel de habilidad y temía no verlos. Él mismo es muy joven y su posición oficial no es alta, pero las personas con las que se asocia son todas personas de la edad de su abuelo y todas son personas famosas en el mundo. Después de que el emperador Wu de la dinastía Han subiera al trono, Zheng fue ascendido a lugarteniente de Lu, prefecto de Jinan y primer ministro de Jiangdu. Más tarde, fue ascendido a Jiuqing y se convirtió en el historiador interno adecuado. Debido a las posiciones de Marqués Wu'an y Marqués Wei Qi, Zheng fue degradado a Zhan Shi en ese momento y luego fue ascendido a Da Nong Ling.
Texto original: Zhuang era Taishi y advirtió a sus discípulos: "Cuando llegue un invitado, nadie de alto o bajo estatus se quedará atrás. Nadie se quedará en casa". Zhuang Lian no administra sus propiedades, sino que depende de los obsequios que se entregan a los príncipes. Sin embargo, los obsequios que se dan a los deudos no son más que comida. En cada tribunal hablaría con mis superiores y no dejaría de mencionar a los mayores del mundo. Recomienda a funcionarios y funcionarios la historia del primer ministro, y sus palabras son sinceras y significativas, y a menudo piensa que es más sabio que él mismo. Si no eres un funcionario conocido, si hablas con un funcionario, tienes miedo de hacerle daño. Escuche las amables palabras de la gente y avance, para que no se quede atrás. Los eruditos de los príncipes de Shandong lo llamaron Zhengzhuang.
El enviado de Zheng Zhuang inspeccionó el río y pidió tratamiento durante cinco días. Decía: "Escuché que 'Zheng Zhuang viaja miles de millas sin comida'. ¿Por qué debería pedir ayuda? Sin embargo, cuando Zheng Zhuang estaba en la corte, siempre trataba de ser armonioso y estar de acuerdo, y no se atrevía". para seducirlo. Al final del festival, la dinastía Han conquistó a los Xiongnu y reclutó bárbaros de todo el mundo. Había mucho dinero en el mundo y escasez de dinero. La gente y los huéspedes del pueblo son grandes agricultores y, a menudo, son cobardes. Sima An era el gobernador de Huaiyang y denunció el incidente. Zhuang lo utilizó para incriminarlo y redimirlo como plebeyo. En poco tiempo, la historia estará custodiada. Sus superiores lo consideraban viejo y nombraron a Zhuang prefecto de Runan. A los pocos años murió como funcionario. Después de su muerte, a su familia no le quedó dinero.
Traducción: Cuando Zheng era Taishi en ese momento, advirtió a su familia: "Cuando lleguen invitados, no importa cuán altos o bajos sean, no los dejen esperar en la puerta". , trata a las personas que no son tan altas como tú también con mucho respeto. Zheng era muy honesto en ese momento y no era bueno para administrar un negocio. Dependía únicamente de su salario para mantener y cuidar a sus viejos amigos. Cuando da cosas a los demás, nunca las pesa. Cada vez que iba a la corte y veía que el emperador estaba muy feliz, le hablaba sobre los ancianos talentosos del mundo.
En el tercer año de la fundación de la República Popular China, Situ Bao Yu lo propuso. Más tarde, afirmó sin rodeos que no tuvo éxito. Seis años, características del autobús. Luego se mudó a Shangshu y recibió muchas sugerencias leales, que Suzong respetó. Más tarde, suplicó por sus huesos debido a su enfermedad, rindió homenaje a Yilang y regresó a casa, ya que se decía que estaba gravemente enfermo, el emperador le dio ropa y coronas.
En el primer año de Yuanhe, se emitió un edicto al prefecto de Lujiang y al primer ministro de Dongping, que decía: "Yi Lang Zheng Jun, Xiu Xiu An Pobreza, sé respetuoso y frugal, guarda secretos de antemano, utiliza la enfermedad. para convertirse en funcionario y ser bueno y honesto, Huangfa no es holgazán. Fue a Anyi para ordenarle a Mao Yi, y él obedeció y renunció. Dongzhou elogió su estilo honesto y el libro decía: "Zhang Jue siempre es bueno. ." , Yigu tiene cada uno mil dendrobium, y en agosto, el funcionario principal suele regalar ovejas y vino para mostrar sus extraordinarias hazañas. "El año que viene, el emperador visitó Rencheng en el este, pero tuvo la suerte de darle al ministro una salario para vivir su vida. Su apodo es "Shang Shu de blanco". En Yongyuanzhong, murió en su casa.
El libro de la traducción posterior de Han·Zheng Junzhuan
Zheng Jun, cuyo nombre de cortesía era Zhongyu, era nativo de Rencheng, Dongping. Cuando era joven, amaba los libros de Huang Lao. Mi hermano es funcionario del condado y acepta muchos regalos de otros. Zheng Jun intentó detenerlo repetidamente, pero se negó a escuchar. Zheng Jun dejó su trabajo y trabajó para otros. Después de más de un año, consiguió dinero y seda y se los devolvió a su hermano. Dijo: "Cuando las cosas se acaben, podrás recuperarlas. Si cometes corrupción y cometes delitos para los funcionarios, tu vida terminará". Mi hermano estaba agradecido por sus palabras y se volvió honesto y honesto en el futuro. . Zheng Junhao es una persona responsable que cuida de su cuñada viuda y de sus huérfanos, y es extremadamente amable y cortés. A menudo se dice que se queda en casa debido a una enfermedad y que el estado o el condado no debería llamarlo. El magistrado del condado insistió en que fuera, por lo que afirmó falsamente que iría a su casa. Zheng Jun fue a la casa del magistrado de inmediato, pero al final el magistrado del condado no logró obligarlo a entregarse. Luego, Zheng Jun se escondió en Puyang como invitado.
En el tercer año de Jianchu (78), Situ Baoyu lo reclutó, pero luego admitió que no había llegado. En el sexto año de su reinado, el emperador se trasladó nuevamente a la oficina del ministro y le dio muchos consejos leales. Suzong lo respetaba mucho. Más tarde, pidió retirarse debido a su enfermedad. Se convirtió en Yilang y regresó a casa porque estaba gravemente enfermo, el emperador le dio ropa.
En el primer año de Yuanhe (84 años), se emitió un edicto al gobernador de Lujiang y al primer ministro de Dongping: "Yi Lang Zheng Jun, era responsable de cultivar a los pobres, siendo ahorrativo. y ordenado, guardando secretos de antemano y retirado debido a una enfermedad. Es bueno y honesto, y su cabello no es flojo. También fue a Anyi para ordenarle a Mao Yi, quien era humilde y resignado, y su comportamiento era puro. " no dice que "reconocer a quienes tienen grandes virtudes es buen gobierno". Es apropiado darle a Zheng Jun y Mao Yigu mil dendrobium cada uno, y a menudo dar el pésame al funcionario en agosto, y dar ovejas y vino para demostrarlo. comportamiento inusual ". En el segundo año, el emperador visitó Rencheng en el este, visitó la casa de Zheng Jun en persona y le ordenó que le entregara al Ministro Lu. Pasó toda su vida, por lo que la gente en ese momento lo llamaba "Shang Shu en Blanco". Yongyuanzhong murió en su casa. 7. Lectura de traducción y respuestas del texto clásico chino "Lu Yuanfang vende su casa"
Texto original de "Lu Yuanfang vende su casa"
Lu Shaobao, cuyo nombre de cortesía es Yuanfang , una vez vendió una pequeña casa en Dongdu. La familia estaba a punto de divorciarse y el comprador pidió verla. Yuan Fang le dijo: "Esta casa es muy bonita, pero no tiene salida de agua". Cuando el comprador escuchó esto, se negó a comprarla. . El sobrino pensó eso y Yuan Fang dijo: "No, eso es solo intimidación".
Notas
Zeng: una vez
Zhi: Tong "valor", Valor
Causa: justo por lo tanto
Muy: mucho
Agua: drenaje
Olor: oír
麽: Solo
Ci: Rechazar
Sobrino: Sobrino
Palabras de pensamiento: Dije algo para quejarme de esto
Er : Así
Es: Esto es
Mentira: engañar
Pero: sólo
Traducción
Lu Shaobao, Ziyuan Fang (Lu Shaobao) vendió una vez una casa en la ciudad de Luoyang. Su familia quería vender la casa por dinero y el comprador (de la casa) pidió verlo. Entonces Yuan Fang le dijo al hombre: "Esta casa es muy buena, pero no hay drenaje". Después de que la persona que compró (la casa) escuchó (lo que dijo), inmediatamente se negó a comprarla. Sus sobrinos se quejaron de él y Lu Yuanfang dijo: "No, esto es engañar a la otra parte". 8. Lectura china clásica, Li Anmin, el heredero de Lanling. El sucesor de la Dinastía Song de la Dinastía del Sur, su padre Li Qinzhi, era el general en el palacio y complementaba a Xue Ling. Luchó en cientos de batallas y logró logros sobresalientes. De cargo oficial a asistente permanente y prefectura, permanece como antes, y tras su muerte se le concede el título de marqués.
Li Anmin es de Lanling Chengdi. Mi abuelo se llamaba Yi, sirvió como guardia y se unió al ejército.
El nombre de su padre era Qinzhi. Una vez sirvió como general en el palacio y luego fue nombrado magistrado del condado de Xuexian. Anmin siguió a su padre al condado. En el año 27 del reinado de Yuanjia, quedó atrapado entre los cautivos del norte. Guió a sus hombres para salvarse y regresó al sur. Al principio, a Anmin se le permitió liderar el ejército. Se rindió al ejército justo y se le ordenó servir como general Jianwei y servir como ejército izquierdo de Lu Shuang. Cuando Lu Shuang se rebeló, Anmin huyó de regreso a la capital, le otorgó el título de líder y se unió al ejército, y fue ascendido a teniente general del Palacio Zuowei. Durante el año siguiente, los invasores del Norte invadieron Xu y Yan y nombraron a Anmin como Sima de la prefectura de Jianwei y magistrado del condado de Wuyan. Fue nombrado general en el palacio y dirigió al ejército para atacar a los bandidos que se atacaban entre sí en el área de Mochuan. 9. Lectura y traducción del chino clásico: el nombre de cortesía de Zhao Yun es Zilong, Changshan
El nombre de cortesía de Zhao Yun es Zilong y es originario de Changshan Zhending.
Resultó que siguió a Gongsun Zan. Gongsun Zan envió a Liu Bei a rescatar a Tian Kai y resistir al ejército de Yuan Shao. Zhao Yun siguió a Liu Bei y se convirtió en el general de Liu Bei a cargo de la caballería. Cuando Liu Bei abandonó a su esposa e hijo en Dangyang Changban y huyó al sur, Zhao Yun llevó a su hija pequeña, que era la reina Liu Chan, y protegió a la Sra. Gan, la madre de la reina, de ser asesinada, y fue ascendida a general Yamen. .
Liu Bei entró en Shu y Zhao Yun se quedó en Jingzhou. Liu Bei se volvió del paso de Jiameng para atacar a Liu Zhang y llamó a Zhuge Liang.
Zhuge Liang dirigió a Zhao Yun, Zhang Fei y otros a marchar hacia el oeste a lo largo del río Yangtze y pacificar varios condados. Cuando llegó a Jiangzhou, envió a Zhao Congwai solo a Jiangyang y unió fuerzas con Zhuge Liang en Chengdu.
Después de la pacificación de Chengdu, Zhao Yun fue nombrado general del ejército Yi. En el primer año de Jianxing, fue nombrado Protector Central y General de la Expedición del Sur, llamado Yongchang Tinghou, y ascendido a general de Zhendong.
En el quinto año de Jianxing, Zhao Yun siguió a Zhuge Liang y se guarneció en Hanzhong. Al año siguiente, Zhuge Liang envió tropas y anunció que marcharía desde Xiegu Road. Cao Zhen envió un ejército para resistir.
Zhuge Liang ordenó a Zhao Yun y Deng Zhi resistir a Cao Zhen, mientras él iba a atacar a Qishan. Los ejércitos de Zhao Yun y Deng Zhi eran relativamente débiles pero el ejército enemigo era fuerte. Perdieron en la Batalla de Jigu, por lo que retiraron sus tropas y adoptaron un enfoque defensivo, que no condujo a una derrota completa.
Después de que el ejército se retiró, Zhao Yun fue degradado a general del ejército de la ciudad. En el séptimo año de Jianxing, Zhao Yun falleció y fue nombrado póstumamente Marqués Shunping.
Anteriormente, cuando Liu Bei era emperador, sólo Fazheng era póstumo. Durante el reinado de Liu Chan, debido a que los logros y virtudes de Zhuge Liang eran los mejores del mundo, Jiang Wan y Fei Yi asumieron las importantes responsabilidades de todo el país y recibieron títulos póstumos.
Chen Zhi recibió el favor del emperador y recibió honores especiales. Xiahou Ba se rindió de manos de Wei, por lo que también recibió un título póstumo. Entonces Guan Yu, Zhang Fei, Ma Chao, Pang Tong, Huang Zhong y Zhao Yun también fueron póstumos. La gente en ese momento pensó que era un gran honor.
El hijo de Zhao Yun, Zhao Tong, heredó el título, y su puesto oficial alcanzó a Huben Zhonglang de General, supervisando y dirigiendo el ejército. El segundo hijo, Zhao Guang, fue nombrado general de Yamen. Siguió a Jiang Wei a Tazhong y murió en el campo de batalla. 10. Traducción de la traducción clásica china de Guan Zhonggui
En el pasado, cuando los antiguos reyes sabios gobernaban el mundo, siempre ponían el corazón público en primer lugar, siempre y cuando estuvieran fuera del corazón público. el mundo sería pacífico. La paz proviene de la mente pública.
Cuando Bo Qin (el hijo del Duque Zhou) estaba a punto de asumir el cargo, él (le pidió a su padre) consejo sobre cómo gobernar el Estado de Lu, el Duque Zhou dijo: "(Por razones políticas, es importante considerar) beneficiar al pueblo". En lugar de (pensar sólo en) el interés propio. "El pueblo de Chu perdió sus arcos y flechas pero se negó a buscarlos. Dijo: "El pueblo de Chu perdió sus arcos. y flechas (Debe ser) que la gente de Chu lo obtuvo, así que ¿por qué molestarse en buscarlo?" dijo Confucio. Al escuchar esto, dijo: "Sería bueno si elimináramos la restricción de 'Jingchu'". Dan escuchó las palabras de Confucio y dijo: "Sería bueno si elimináramos la restricción de 'personas'". Entonces Lao Dan es la persona con más espíritu público. El cielo y la tierra son suficientemente grandes. Ellos dieron a luz a todas las cosas sin tomarlas como sus propios hijos. Hicieron crecer todas las cosas sin tomarlas como propias. Todas las cosas reciben las bendiciones del cielo y la tierra y disfrutan de los beneficios del cielo y la tierra. , pero no saben de dónde vienen. Ésta es la virtud de los Tres Soberanos y los Cinco Emperadores.
Guan Zhong estaba gravemente enfermo. El duque Huan de Qi fue a saludarlo y le dijo: "Padre Zhong, su enfermedad se ha vuelto más grave. La gente del país ya no puede evitar este asunto. ¿A quién voy a ayudar? ¿Encomendarle el país?"
Guan Zhong respondió: "Hice lo mejor que pude antes, pero todavía no podía conocer a la persona a quien se le podía confiar el país. Ahora estoy gravemente enfermo y mi vida está en peligro. en la línea. ¿Cómo puedo saberlo?" El duque Huan de Qi dijo: "Este es el país. Espero que el padre Zhong pueda darme algún consejo".
Guan Zhong respondió respetuosamente: "¿A quién planeas? ¿Nombrarlo primer ministro?" El duque Huan de Qi dijo: "¿Puede hacerlo Bao Shuya?"
Guan Zhong respondió: "No, tengo una buena relación con Bao Shuya. Si ve personas que no son tan rectas como él, no se acercará a ellas. Una vez que se entere de las faltas de otras personas, será castigado por el resto de su vida. "No lo olvides". dijo: "Si es necesario, ¿qué pasa con Xi Peng?" Guan Zhong respondió: "Xi Peng es un hombre que admira a los que son mejores que él y alienta a los que no pueden alcanzarlo. (A menudo) se siente avergonzado de que él no pudo alcanzar al Emperador Amarillo, y expresó simpatía por aquellos que no pudieron alcanzarlo; no prestó atención a las minucias de los asuntos estatales, no entendía las cosas excepcionalmente, no buscaba deliberadamente pequeños problemas; Si quieren que les recomiende un candidato a primer ministro, entonces Xi Peng es el indicado: "El primer ministro de un país es un alto funcionario. Las personas que son altos funcionarios no sólo deben ocuparse de asuntos triviales y no deben ser inteligentes. Por lo tanto, el gran artesano solo presta atención al diseño general, pero no empuña personalmente el hacha. El gran chef solo se concentra en mezclar los cinco sabores, pero no maneja personalmente las ollas y sartenes. El gran guerrero solo dirige la batalla. pero no pelea personalmente en la batalla. El ejército justo sólo conquista. Sé rebelde sin perturbar al pueblo. El duque Huan de Qi hace cumplir estrictamente la justicia; abandona sus gustos y disgustos personales y favorece a Guan Zhong (que tiene enemistad con él) y, finalmente, se convierte en el jefe de los Cinco Hegemones; sin embargo, el duque Huan de Qi protege a sus seres queridos; Razones egoístas, dejar que las personas que lo adulan se levanten con espadas, e incluso su cuerpo se pudre después de su muerte. No se les permitió ser enterrados hasta que los gusanos salieron.
Las personas son estúpidas cuando son jóvenes, pero se vuelven sabias cuando crecen. Por lo tanto, es peor ser inteligente pero utilizar sentimientos personales que ser estúpido pero utilizar motivos públicos. Incluso Shun no podía hacerlo cuando estaba borracho todos los días y todavía quería vestirse pulcramente, cuando era codicioso y quería ser justo, y cuando era codicioso y violento, todavía quería alcanzar un estatus real. (¡Sin mencionar a los mortales!)