Jia Bujia, ¿qué libro trata sobre Bai Yu Weidang Jin Zuoma?
"Jia no es falso, el jade blanco es el oro y el caballo del salón" proviene de "Guan Guan Fu". "Guan Fu" es una balada proverbial de la novela "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin, un escritor de la dinastía Qing. Aparece en el cuarto capítulo de la novela.
Texto original
Jia es verdad, el jade blanco es el oro del salón. Después de los duques de Ningguo y Rongguo, había veinte casas en total. A excepción de Ning y Rongqin, que enviaron ocho casas a la capital, los que vivían en sus lugares originales tenían doce casas.
El Palacio Afang, a trescientas millas de distancia, no puede albergar a una persona de Jinling. Después de que Baolinghou Shangshu ordenó a Shi Gong, se mudó a dieciocho casas, entre las cuales diez estaban en el medio y ocho en el lugar original.
El Mar de China Oriental carecía de lechos de jade blanco, por lo que el Rey Dragón vino a invitar al Rey de Jinling. Después de que Du Taiwei tomó el control del condado de Bo Wang Gong, tenía 12 casas, la segunda casa en la capital y el resto en el lugar original.
En los años buenos, hay mucha nieve, y las perlas son como la tierra y el oro como el hierro. Después de que Ziwei falleciera ante Xue Gong, ahora era banquero en el gobierno interno y tenía la octava casa.
Traducción de texto completo
Es cierto que la familia Jia es rica y noble, con jade blanco en el vestíbulo y caballos dorados. Los descendientes de Ningguo y Rongguo tienen 20 casas por familia. A excepción de Ning y Rong, que enviaron 8 casas a vivir a Kioto, hay 12 casas viviendo en sus lugares originales.
El Palacio Afang se extiende por trescientas millas y no hay lugar para la familia Jinling llamada Shi. Los descendientes de Baoling Hou Shangshu Ling Shigong tienen cada uno dieciocho habitaciones, entre las cuales los que viven en Kioto tienen diez habitaciones y los que viven en su ciudad natal tienen ocho habitaciones.
El Palacio del Dragón en el Mar de China Oriental carecía de una cama de jade blanco, por lo que el Rey Dragón vino a pedirle a la familia Jinling que le enviara una. Los descendientes del Príncipe Bo del condado bajo el control de Du Taiwei tienen una y doce habitaciones, los que viven en Kioto tienen dos habitaciones y el resto vive en su lugar de origen.
En un año de buena cosecha, hay tanta “nieve” que las perlas son como la tierra y el oro es como el hierro. Los descendientes de Xue Gong, miembro de Zhongshushe, ahora utilizan el dinero del tesoro para hacer negocios, con una casa y ocho habitaciones.
Palabras y Oraciones
⑴Guan Fu: Solía referirse a la lista de dignatarios locales. De hecho, es un jingle que circuló entre la gente.
⑵ Frase "White Jade": describe la riqueza y el lujo de la familia Jia. Las palabras provienen del "Viaje de encuentro" de Yuefu de la dinastía Han: "El oro es la puerta del rey y el jade blanco es el salón del rey".
⑶A (ē) Fang (páng) Palacio: El palacio construido en la dinastía Qin tenía una escala extremadamente grandiosa. "Registros históricos: Las crónicas de Qin Shihuang" registra: El vestíbulo del Palacio Afang tiene "quinientos pasos de este a oeste y quince metros de norte a sur". Trescientas millas: tomando prestada la expresión exagerada "cubriendo la ciudad por más de trescientas millas y cortando el sol" de la "Oda al Palacio Afang" de Du Mu en la dinastía Tang para describir la prominencia del historiador.
⑷Rey Dragón: En las leyendas antiguas, se cree que el Rey Dragón tiene muchas joyas y es muy rico. Aquí, le pido ayuda al Rey Dragón, que expresa la riqueza de la familia Wang.
⑸ Frase "Feng Nian": muestra el enorme poder de la familia Xue, con industrias repartidas por todo el mundo, al igual que las fuertes nevadas que cubren el cielo y se extienden por miles de millas en un buen año. Snow es una palabra homofónica para "Xue", que es un juego de palabras homofónico.
⑹帑(tǎng) plata: dinero almacenado en el tesoro.
Fuente: "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Xueqin en la dinastía Qing
Antecedentes creativos
"Guardian Talisman" puede haber sido dicho en privado por alguien que Resentido por el oscuro status quo de la burocracia en ese momento. El sarcasmo se escribió audazmente en la obra después de que Cao Xueqin se enteró, o puede ser una creación del propio autor.
"Guardian Talisman" aparece en el cuarto capítulo de la novela "Un sueño de mansiones rojas". Xue Pan mató a golpes a Zhen Yinglian para secuestrarla como su concubina y luego huyó. Después de que Jia Yucun le dio a Ying Tianfu una educación complementaria, recibió los aspectos más destacados de esta demanda por vidas humanas.
Acerca del autor
Cao Xueqin (alrededor del 28 de mayo de 1715 - alrededor del 12 de febrero de 1763), llamado Zhan, también llamado Mengruan, también conocido como Xueqin, también conocido como Qinxi, Qinpu, autor del clásico chino "El sueño de las mansiones rojas", su hogar ancestral es controvertido (Liaoyang, Liaoning, Fengrun, Hebei o Tieling, Liaoning). Nació en Jiangning (ahora Nanjing nació en). la familia envolvente Zhengbaiqi del Ministerio del Interior de la dinastía Qing. Era nativo de Jiangning. Nieto de Weaving Cao Yin e hijo de Cao Yong (algunos dicen que el hijo de Cao Fu).
Cao Xueqin tiene un carácter abierto y una amplia gama de aficiones. Ha estudiado epigrafía, poesía y caligrafía, pintura, jardinería, medicina tradicional china, zurcido, artesanía y dietética. Con perseverancia y muchos años de penurias, finalmente creó una gran obra de gran calidad ideológica y artística: "El sueño de las mansiones rojas".