Historia general de la vida de Xiang Lu
Los antiguos decían: "La montaña no es alta, el inmortal no es famoso, el agua no es profunda, el dragón es espiritual. La estela antigua no es tan conocida". en el país e incluso en el mundo como Sun Wukong en la montaña Huaguo y los Ocho Inmortales del Pabellón Penglai. Pero desde hace miles de años siempre ha existido un santo al que Confucio llamaba su maestro. Basta con que alguien se burle de él después de cenar, lo que sigue siendo intrigante.
Primero, el hermoso paisaje y el nacimiento del niño prodigio
Al sur de la montaña Lanshan, en el cruce del pico gigante y el monumento de piedra, hay un este- Cordillera occidental que se extiende por casi 20 millas. Hay una montaña al este con picos imponentes llamada Valle de Yule. Este pico montañoso se extiende de norte a sur. En la esquina noroeste del pico, a unos 50 metros del pico, las rocas forman un círculo que cubre un área de aproximadamente medio acre. Solía haber un templo de anciana en el patio del templo, con la bahía de Haizhou visible hacia el sur. El agua del mar parece cristal bajo el sol. Hay una montaña al oeste llamada Gong Shengshan. La ciudad de Beikuo, parada frente a la montaña, mirando hacia el norte, parece un gran círculo de sillas. Hay un templo en el círculo llamado Templo Gong Sheng. Tomando la estación de tren de Corea del Sur del Norte, se puede ver el lago Wanmu, el río Aguja de Bordado, el ferrocarril Lanping y la autopista Lanyan en el patio del templo. La montaña Yuntai en Lianyungang se puede ver desde la distancia. Entre el valle You'er y la montaña Gongsheng, hay una montaña baja llamada Huoshiding, que parece un poste que lleva dos montañas. En la antigüedad, había tres caminos de correos que pasaban frente a la montaña Gongsheng. Uno corre de norte a sur, desde Beikuo, Qingkou, Haizhou y Xiayangzhou en el sur, hasta Jufeng y Shending hasta Qingzhou en el norte; el otro corre de sureste a noroeste, desde Futianzhuang, Qianhezhuang, Andongwei hasta la montaña Lan en el este. , al noroeste desde Shanxitou, Zhulu, Fentuan, Juzhou, Yishui hasta Tai'an. También hay una ruta suroeste-noreste, que pasa por Xinxing, el cruce de caminos entre el este y el oeste, y se dirige a Yizhou, Xuzhou y otros lugares del suroeste. El noreste pasa por Jufeng, Taoluo, Rizhao, Benjiao y Lailai. Estos tres caminos postales se encuentran en Yuanjiazhuang frente a la montaña Gongsheng. La dinastía Zhou aquí pertenecía al estado de Ji, y este último pertenecía al estado de Ju. Durante el Período de los Reinos Combatientes, Ju fue primero destruido por Chu y luego absorbido por Qi, convirtiéndose en la puerta sur del estado de Qi.
Detrás de este hermoso y conveniente Yuanjiazhuang, vivía una familia llamada Xiang, y su esposa se llamaba Wei. En esta familia, los hombres cultivan y las mujeres tejen. Tratan a las personas con sinceridad, viven en armonía con sus vecinos y viven una vida libre de mundanalidad. Después de que Wei quedó embarazada, todavía hilaba y tejía en casa, hacía las tareas del hogar y salía a recolectar pasto, leña, virutas y medicinas. El octavo día del cuarto mes lunar de este año, la tía de mi vecino y yo fuimos al valle de You'er a cavar en busca de hierbas. Al llegar a la esquina noroeste de Guding, sentí un calambre en el estómago. Pronto, Wei dio a luz a un niño, que gritaba por todo el valle. Dos vecinas, mi tía, vinieron a ayudarme e intentaron quitarme el abrigo y llevarme al bebé a casa, pero el cordón umbilical del bebé no estaba roto y la madre y el bebé seguían conectados. Entonces usaron las hachas que venían con ellos para cortar y palear, y trabajaron duro por un tiempo. Estaban cubiertos de sudor, pero el cordón umbilical aún no estaba cortado. En ese momento, la señora Wei recordó que a menudo se cortaba los tobillos con hojas de paja, así que le pidió a su tía que lo probara con hojas de paja y realmente funcionó. Cuando se separaron, mi cuñada abrazó al niño y la tía del pueblo apoyó a Wei y regresaron juntos. El marido escuchó que su esposa había dado a luz a un bebé en la montaña y corrió a saludarla. Cuando recibí al niño, vi a Fangyuan, un niño delgado, llenando el espacio, y solté que parecía un bolsillo pequeño. ¡Solo llámalo Pocket! Wei estuvo de acuerdo, porque su apellido era Xiang, y luego cambió su apellido a Xiang.
En segundo lugar, el idioma es asombroso y Confucio es su maestro.
Xiao Xiang es normal, autodidacta e inteligente. Le gusta observar las cosas desde pequeño y le gusta romper la cazuela y preguntar la verdad (tatuaje). Las preguntas planteadas son difíciles de responder para muchos adultos. En verano, Xiang Luo vio relámpagos y truenos, seguidos de fuertes lluvias. Le preguntó a su padre: "¿Por qué los truenos y los relámpagos?" Su padre dijo: "Fue Dios quien hizo que los truenos y los relámpagos soportaran la luz de la Reina. Rugió enojado y destrozó a todos los malos y monstruos". "Solo los malos y los monstruos. ¿Existe en verano pero no en invierno?" El padre se quedó sin palabras. Un día, mi tío vino a visitar a unos familiares y por la noche disfrutó de la sombra en el jardín. El cielo estaba despejado y lleno de estrellas. Mi tío bromeó con Xiang Lu y dijo: "Oye, ¿cuántas estrellas crees que hay en el cielo?" Xiang Lu dijo: "Hay tanta gente como gente en la tierra". ¿Cuántos pelos tienes?" La respuesta: "¡Es igual que el tuyo! ¡No creo que puedas contar!" Xiang Lu dijo: "Está bien, contaré después de que termines de arrancarte el cabello". Aquí todos se ríen.
Antes de la liberación, cada año, en el octavo día del cuarto mes lunar, que era el cumpleaños de Xiang Lu, la gente cantaba óperas en el valle de You'er para conmemorarlo. En ese momento, algunas mujeres jóvenes que estaban casadas y no tenían hijos también vinieron a pedir un hijo, si daban a luz un hijo, venían a orar por una larga vida. Año tras año, la fragancia perdura miles de años. En los días secos, la gente canta frente al templo Gongsheng para orar por la lluvia. Las personas que vayan a la ópera deberán traer impermeable, gorro o paraguas, de lo contrario se mojarán. Se dice que en esta zona nunca cae granizo durante las tormentas. Esto se debía a que el santo temía que el granizo dañara las cosechas de los aldeanos.
Las nubes y la lluvia del Mahatma son de gran beneficio para el monumento y el área de Jufeng. Mirando los pueblos y pueblos a lo lejos, vinieron a mover al protagonista masculino sagrado y llovió. Debido a que la estatua del Mahatma está hecha de arcilla, no es fácil moverla. Los presidentes pensaron en una manera y compraron sándalo para tallar la parte superior del cuerpo del santo, e hicieron una pequeña mesa de boj para la parte inferior del cuerpo. Una vez que se puso la túnica del dragón, se convirtió en una estatua, con una estatua que se parecía al condado. magistrado. Donde haya sillas de manos, use el sedán Ba Li. Donde no haya sillas de manos, use el sedán especial de Gong Sheng. Al caminar, la bandera se coloca al frente, se hace sonar el gong para despejar el camino y la música se reproduce detrás. Mientras los promotores sean sinceros, el sabio responderá a cada petición, corresponderá el favor y hará llover a tiempo. Si sois groseros, los santos también cortarán sus vestiduras y cortarán su justicia. Un año se produjo un incendio seco en un lugar. Llevaron ocho grandes sillas de manos a una puerta de la ciudad. De repente, la persona sentada en el sedán sintió un gran peso sobre sus hombros y pidió descansar. Luego lo levanté, pero no pude. Los aldeanos dijeron: "Por favor, pide una fortuna, pregúntale algo al santo". Sacudieron el cubo de carteles y salió un cartel que decía: "Aunque mi Dios es muy pequeño, nunca me meteré en la entrepierna de mi pequeña esposa." Los aldeanos de repente se dieron cuenta, resultó ser el Templo de la Emperatriz en la puerta. Los aldeanos no tuvieron más remedio que abrir el camino hacia el destino, cantaron algunas obras importantes y llovió mucho. La gente se apresuró a plantar soja y batatas, pero se olvidaron de devolver la salvia al gobierno. Afortunadamente, un viejo compatriota estaba pensando en esto, así que encontró un burro, ató la imagen sagrada al burro y le pidió a un joven pastor que condujera el burro para devolver la imagen sagrada. Las nalgas del santo estaban desgastadas por los baches y baches del camino. De ahora en adelante, este lugar hay que moverlo nuevamente y no hay forma de moverlo. La gente lo llama "el lugar más allá del alcance de los santos".
A finales de la década de 1930, el general Wan Yi del 57.º ejército condujo al 667.º regimiento a la aldea Feijiahu, en la esquina sureste del templo Gongsheng. En ese momento, no llovió durante tres meses consecutivos y las plántulas de trigo estaban a punto de marchitarse. Era imposible sembrar semillas en primavera y casi no había agua para beber para las personas y los animales. El general Wanyi se enojó y envió una docena de cañones para disparar al aire. Los oficiales y soldados reprendieron públicamente a Dios por ser demasiado cruel con el pueblo, y en secreto reprendieron a Chiang Kai-shek por no resistirse a Japón, pero fue en vano. En ese momento, el presidente de una feria del templo se acercó al general Wanyi y le dijo: "Este lugar fue saqueado por tres bandas de bandidos, Liu Heiqi, Xu Xiaogan y Zheng Daji. Ahora los demonios japoneses han invadido China, provocando tales ataques naturales y humanos. "El año pasado, cuando la sequía fue severa, oramos por la lluvia. ¿Podemos dejar de orar por la lluvia?", dijo el general Wanyi después de escuchar esto: "Puedo garantizar la seguridad del templo. justo siempre que sea beneficioso para la gente." "Como resultado, se filmaron tres dramas después de cantar el primero, el sol todavía brillaba intensamente y no había nubes en el cielo. El presidente de la feria del templo también estaba un poco preocupado, así que fue a pedir lotes y obtuvo dos lotes. El primer letrero decía "Relámpagos y truenos" y el segundo letrero decía "Cielo soleado y luz de luna". Los presidentes pensaron que iba a llover cuando vieron la primera señal, pero se confundieron cuando vieron la segunda señal. ¿Cómo puede llover cuando brilla el sol? Pregúntale al monje y el monje se reirá. Los presidentes están aún más intranquilos. Hasta el anochecer, una nube blanca del tamaño de un colchón descendió del cielo occidental. Pronto, volaban nubes blancas, se acumulaban nubes oscuras, tronaban relámpagos y llovía intensamente. La zanja está llena de ríos, e incluso la plataforma de tierra se ha arrinconado. Unas horas más tarde, el cielo se aclaró después de la lluvia y la luna brilló intensamente en el cielo. Los presidentes dieron un suspiro de alivio. Esta tormenta eliminó la sequía en Fangyuan durante casi 100 millas en las áreas de Beikuo y Jufeng.
“Los sabios marcan el camino” también es un tema del que la gente habla a menudo. Varias zanjas cerca de Yuergu, al oeste, se llaman río Wudao. Más al oeste, varias zanjas cerca del lado este de la montaña Gongsheng se llaman zanja Dagou No. 2. También hay un cañón en la esquina noroeste del templo Gongsheng, llamado Xixikouzi. Estos lugares están entrecruzados, con altas montañas y densos bosques, y pocos residentes. Por la noche, el viento sopla sobre los árboles, los lobos aúllan y los zorros lloran, lo que pone los pelos de punta a la gente. La gente que camina por aquí suele perderse.
En este momento, la persona perdida sólo necesita orar: "¡Santo Señor, ten piedad y déjame ir!" "En este momento, o un anciano guía el camino, o la luz de la luna brilla y el camino está despejado. La gente se despierta. de sus sueños, Corriendo hacia el futuro, sano y salvo, cuando me vuelvo para agradecerte, no hay ancianos
El santo trata así a la gente, pero tiene una cara diferente hacia los. Se dice que antes de esto, estaba acostumbrado. El bandido Xu Xiaogan mató a más de 100 personas en Toucun, provincia de Shanxi, saqueó la aldea y prendió fuego a la mitad de la aldea. para manifestarse, y dijo tonterías: "Todos dijeron que no me atrevo a sentarme en la silla de manos de Gong Sheng. ¡Lo intentaré hoy y veré cómo me trata! "Luego se subió al sedán, bebió a los esclavos y lo llevó hacia el este. A menos de una milla de distancia, sopló un viento del noreste y una fuerte lluvia golpeó la puerta del sedán, impidiéndole avanzar. Ordenó a sus hombres Lo llevó de regreso, y luego el viento del suroeste y la fuerte lluvia lo llevaron de regreso al palacio. Después de caer del sedán, estalló un torbellino que lo asustó y le hizo sudar frío. Pronto, los bandidos estaban luchando por el territorio. Y los bandidos Zhu Xinzhai y Zhu Xinzhai estaban peleando. Zhang Buyun del 57.º Ejército lo engañó para que desarmara a Huang Dun y escoltó a más de 100 personas a Jinan. Han Fuju les disparó a todos. A principios de la década de 1940, el templo fue destrozado y la estatua de madera fue disparada por un hombre llamado. El ministro leal de Ma lo llevó a su casa y lo escondió en su tienda. Cuando su esposa se enteró, ella también apoyó el corazón y el comportamiento del bodhisattva del anciano. Durante las vacaciones, quemaron papel, se inclinaron y miraron la estatua sagrada. La vida es cada vez mejor. La pareja de ancianos vive en la era de la reforma y la apertura. Tienen más de 90 años y pueden cuidar de sí mismos. Ellos estudian mucho y se convierten en cuadros. El negocio fue rentable año tras año. Un día, el anciano Ma cayó repentinamente al suelo y estaba muriendo. La gente estaba ocupada poniéndose su sudario. Su esposa, que estaba a un lado, de repente cayó al suelo. Murió con un largo suspiro. Los niños celebraron un funeral para los dos ancianos, acompañados de los gritos de mamá y papá. Todos en el pueblo dijeron que los buenos resultados serán recompensados. icono al comienzo de los diez años de agitación. Fue descubierto durante el período de los "Cuatro Nuevos" y fue llevado al sitio del Templo de la Tierra para luchar con el Dios de la Tierra. Algunos de los ancianos que asistieron a la reunión eran taciturnos. pero los jóvenes activistas ignoraron esto y no sólo criticaron, sino que también se emocionaron. Un joven corrió hacia el ícono y dijo: "¿Qué debería ser? ¿No es este un anciano tallado en madera? "Mientras hablaba, golpeó la estatua de madera. Cuando se dio vuelta para hablar nuevamente, le sangraba la nariz. Los participantes se miraron y la reunión se disolvió. Se dice que no sabía en qué nivel había instrucciones. En ese momento, y la colección de supersticiones ((en su mayoría libros antiguos, árboles genealógicos, ídolos) fueron entregadas paso a paso y fueron conservadas o destruidas por la oficina de seguridad pública del condado. Después de la reunión, un activista ató el ícono y los cuatro que estaban en pie. Iconos de clase con dos cuerdas y se los envié con un rifle. Sin embargo, después de que este hombre regresó, regresó a la casa y nunca salió, ni siquiera a comer. Cuando escuché a alguien afuera, fui a comer. debajo de la cama. . Después de un tiempo, morí. La gente decía de todo.
Con los cambios de los tiempos y las preferencias y aversiones de los que estaban en el poder, los templos fueron destruidos o construidos, y su cultura se convirtió en ley. A principios de la década de 1930, el Partido Comunista de Rizhao celebró una reunión en un templo para liderar un motín campesino, lo que conmocionó al Gobierno Nacional de Nanjing y a Han Fuju. Además de reprimir brutalmente el motín de Rizhao, también consideraron a todos los que visitaron el templo. * * * y les ordenaron vivir en las montañas. En nombre de los bandidos que vivían en el templo, los líderes locales del Kuomintang quemaron el antiguo templo de la abuela en Youle. En julio de 1945, el ejército japonés invadió el valle de Youle y estableció el. Sistema "Jiabao" en la fortaleza, el árbol de ginkgo de cinco a seis brazos de espesor en el templo fue cortado con un hacha y prendido fuego. Después del colapso del ejército japonés, fue tomado por el Gobierno Popular. Bajo la dirección del bodhisattva del árbol campesino perdido, el templo Gong Sheng fue demolido por milicianos locales. Durante los "Diez años de disturbios", varios monumentos en los dos templos fueron destrozados, sin dejar nada detrás. .
En los últimos años, con el desarrollo del turismo, la cultura y la economía de los templos también han surgido silenciosamente, por lo que la leyenda del Templo Gongsheng tiene un nuevo contenido: el año pasado, había un jefe que hizo una fortuna haciendo Las empresas en el noreste, por alguna razón desconocida, querían invertir en la reconstrucción del templo Gongsheng y recibieron el apoyo de los departamentos pertinentes y de las masas.
Hay un árbol de caqui en la base del muro frente a las ruinas originales del templo Gong Sheng, y el edificio bloquea el camino. Los trabajadores de la construcción aplanaron el árbol y lo dejaron a un lado. Este árbol tenía un sistema de raíces bien desarrollado y fue descubierto por un entusiasta del tallado de raíces, así que pagó por él y lo transportó en un tractor manual. Después de poner el árbol en el coche, no llegamos muy lejos. El tractor se inclinó y las raíces de los árboles cayeron del vehículo al suelo. El comprador pensó que el coche era pequeño y buscó un vehículo agrícola. Como resultado, antes de llegar muy lejos, el coche quedó aplastado. Ahora los compradores están estupefactos. Justo después de que terminó la exposición, un anciano que vino a mirar dijo: "Este es el templo Gongsheng, con casi 100 acres de tierra montañosa. Es Guanshan. Solía pertenecer al gobierno popular del condado de Rizhao. Ahora está bajo el control de Lanshan. Comité de Trabajo y está bajo el cuidado de la aldea local. El estado ha estipulado desde hace mucho tiempo que todos los árboles antiguos y famosos deben ser prósperos y no podridos. Existe una leyenda local que dice que cualquier cosa que agregue belleza a la montaña sagrada y sea beneficiosa para la gente. Se hará con valentía y todo estará bien. En la década de 1960, Zhang Zhuang Reservoir abrió la montaña para administrar la escuela, y los maestros y estudiantes de la escuela secundaria Beikuo plantaron té de manera segura en esta montaña. "Los jóvenes sólo pueden llevarse el árbol quemando incienso de papel, lanzando petardos y disculpándose con el santo". Encontró un vehículo pesado para transportar el árbol.
Ahora se ha completado el templo Gong Sheng. De pie en la presa del embalse frente al templo Gongsheng, se pueden ver pinos verdes que gotean desde la parte superior del templo. A ambos lados del templo hay huertos de manzanos y castaños. Al pie de la montaña, hay cientos de acres de jardines de té que parecen la falda de una niña, y Gong Sheng parece el Buda Maitreya. Está rodeado de picos, beneficia al puerto este, rodea monumentos de piedra y sostiene la montaña Lanshan. Tiene vistas al ferrocarril Lanping, la autopista Lanyan, la autopista Gangchang y la autopista Tongsan en la distancia, con una sonrisa en su rostro, como si estuviera dando la bienvenida a turistas y donantes de todas direcciones.