Red de conocimientos turísticos - Información sobre alquiler - Los últimos poemas de Jia Dao y su reconocimiento

Los últimos poemas de Jia Dao y su reconocimiento

Cuando le pregunté a su alumno bajo un pino, respondió: "Mi maestro fue a recolectar hierbas". Pero a través de estas nubes, ¿cómo podría saber hacia qué rincón de la montaña me dirigía? .

De "Una nota para una persona ausente" de Tang Jiadao.

Significado 1 El pino le preguntó al niño, ¿dónde está el maestro? Dijo que el maestro fue a recoger medicinas. Estaba en las montañas, pero había nubes blancas por todas partes; no sabía dónde estaba.

Fui a visitar al ermitaño y me encontré con un niño bajo un pino y le pregunté por su maestro. Dijo que el viejo maestro había salido a recoger medicinas. Está en las montañas, pero las nubes son profundas y los bosques densos. No sé dónde está. Este poema adopta la forma de preguntas y respuestas de autoayuda. El poema es sencillo y cercano al lenguaje hablado. Aunque no está escrito directamente sobre los ermitaños, los ermitaños viven en reclusión.

Le pregunté a su estudiante debajo de un pino y el niño dijo que el Sr. Wang subió a la montaña a recolectar medicinas. Solo sé que está en las montañas y que la niebla está en lo profundo de las montañas, pero no sé dónde está. El poema original describe la vida despreocupada de un ermitaño alejado del mundo. El poema está lleno de meditación y tiene una sensación de tranquilidad y belleza. "Pero a través de estas nubes, ¿cómo sé hacia qué rincón de la montaña me dirijo?" es el poema favorito de quienes buscan el aislamiento y el éxito. Si pides direcciones y sabes que alguien está en algún lugar pero no puedes encontrarlo, también puedes usar estas dos líneas para describirlo.

Poema completo

Una nota para los ausentes.

[Tang] Jia Dao

Cuando pregunté a tus alumnos bajo un pino: "Mi maestro", respondió, "fue a recolectar hierbas".

Pero a través de estas nubes, ¿cómo puedo saber hacia qué rincón de la montaña estoy frente? .

Nota 1 Niños: Menores de edad. "El Libro de las Canciones·Feng Wei·Klan": "Las ramas del Klan son admiradas por los jóvenes."

Apreciación de todo el poema 1

Un poema sobre lo especial estilo de vida de un ermitaño; un poema con connotación Un poema breve rico y bien estructurado.

El título de "Accidental Encounter" es en realidad una recopilación literaria de "Accidental Encounter" no tiene título, por lo que es imposible promover un estilo de vida alejado del mundo de los mortales, pero sí. conocer a una persona no tiene sentido. La mayor parte de la vida escrita en poemas clásicos utilizando "yun deep", "yunzhong", "yunwai" y otros métodos expresa un tema: mantenerse alejado del mundo secular y ser libre y casual. A partir del "ermitaño" del poema, podemos analizar la visión subconsciente de la vida del autor. El autor es una persona que se convirtió en monje, pero Han Yu lo convenció de regresar al mundo secular. Sin embargo, no logró destacarse en el mundo de los mortales y todavía estaba luchando en su carrera. Su subconsciente anhela el mundo vacío y se interesa por las personas que allí habitan. Ésta es su orientación valorativa. El ermitaño del poema tiene un niño que es un cultivador o un buscador de la inmortalidad. Se dice que "recolectar hierbas" es una necesidad para el cultivo, y no corresponde a las personas que las recolectan venderlas, de lo contrario, ¿cómo podemos vivir en reclusión? Por tanto, el tema del poema es apreciar la vida de búsqueda de la inmortalidad a través del taoísmo y expresar desprecio por la vida secular.

La estructura de este poema es muy distintiva. Sólo son cuatro frases, pero tiene mucha capacidad. La estructura básica de la poesía se compone enteramente de oraciones de preguntas y respuestas, y connotaciones complejas y profundas se expresan en oraciones simples de preguntas y respuestas. La omisión de las eliminaciones del autor deja una gran cantidad de espacios en blanco para que el lector los complete, lo que también es una característica destacada de su estructura. "Yo", le preguntó al niño bajo el pino, y la pregunta fue omitida. Debe haber al menos algunas oraciones para preguntar a los niños que sean consistentes con la comunicación diaria, pero el lector puede agregarlas. Después de que el niño dijo "El Maestro fue a recolectar medicamentos", debe haber un "yo" preguntando "dónde recolectar los medicamentos", y luego la respuesta del niño, que son las dos últimas oraciones, pero el autor de la pregunta "Yo" también fue omitido. Las dos últimas frases son, por supuesto, la esencia del poema. Lo que parece una respuesta ordinaria en la superficie es en realidad una descripción literaria. Estas dos frases son hermosas. Primero, la escena es buena, con nubes y niebla rodeándola, incluyendo cielo y tierra, ilimitadas, virtuales y reales; segundo, la imagen del ermitaño es admirable; tercero, el tema del poema está implícito, la belleza de; el lenguaje, que parece claro, pero en realidad es puro y refinado.

Apreciación de todo el poema 2

Aunque este poema sólo tiene veinte cruces, está lleno de escenas.

La belleza de este poema es que contiene sentimientos y preguntas. El poeta buscó al ermitaño, pero no lo encontró, sólo estaban allí sus discípulos. Entonces le preguntó al niño: "¿Dónde está tu maestro?" El niño respondió: "El maestro ha ido a buscar medicinas.

El poeta volvió a preguntar: "¿Adónde fue a buscar medicinas?" El niño respondió: "Fui a esta montaña a recoger medicinas". El poeta volvió a preguntar: "¿Puedes ayudarme a buscarlo?". El niño parecía reacio: "Hay montañas y nubes, ¿cómo sé dónde está?" "Esta serie de preguntas, en sólo cuatro frases, sacó a la superficie la escena melancólica e impotente dejada por una ecluse ausente.

Este poema ha sido cuidadosamente considerado y pensado una y otra vez. No sólo escribió Representa la escena de las preguntas y respuestas de Matsushita, el paisaje de densos árboles en las montañas y el carácter apartado del ermitaño, que también se puede apreciar fuera del poema.

El trasfondo de este poema

. p>

Fue escrito por el eminente monje Jia Dao a mediados de la dinastía Tang cuando visitó a un ermitaño en las montañas. Algunas personas piensan que fue Sun Xia, un amigo montañés de Jia Dao.

Acerca del autor.

Jia Dao (779 ~ 843), un poeta de la dinastía Tang. La palabra "langxian" es "langxian". Una vez se desempeñó como administrador principal de Changjiang (ahora Pengxi, Sichuan). A sus poemas les gusta escribir sobre lugares desolados y solitarios, con muchas palabras conmovedoras. Presta atención a la elección de palabras y oraciones, y tiene el mismo nombre que Meng. Jiao Se la conoce como "Isla Bojiao". Tiene la Colección del Río Yangtze.