Red de conocimientos turísticos - Información sobre alquiler - La jerga y la jerga del masaje de pies

La jerga y la jerga del masaje de pies

Hombres——La terminología de Jianghu se llama "Sun Shi". Nuera: el término de Jiang Pu es "alimento de frutas". Padre: en la terminología de Jianghu, se le llama "Lao Jian". Madre: en la terminología de Jianghu, se llama "Motou". Abuelo: en la terminología de Jianghu, se llama "戗儿的戗". Abuela: en la terminología de Jianghu, se la llama "la cabeza trituradora del enemigo". Hermano: el término en Jianghu se llama "Shangpai Qin". Hermano menor: en la terminología de Jianghu, se llama "Xia Pai Qin". Hermano, el término para las artes marciales es "Pai Qin". Anciana: la terminología de Jianghu se llama "cangguo". Niña grande: el término en el mundo de las artes marciales es "jiandou". El niño llamado "Heng Kezi" en la terminología de Jianghu. Extranjeros: la terminología de Jianghu se llama "Punto Setang". Gente del campo: el término en el mundo de las artes marciales es "Kelangma". Daguan'er: en la terminología de Jianghu, se llama "Haizhizi". Aquellos que sirven en el ejército se llaman "Hai Leng" en la terminología de Jianghu. A los funcionarios se les llama "Lengzidian" en la terminología de Jianghu. Pueblo Jianghu: la terminología de Jianghu se llama "comer y descansar". Para los profanos, el término para las artes marciales es "kongzi". Entran los expertos: la terminología de Jianghu se llama "Xiangjia". Gente rica: el término en el mundo de las artes marciales se llama "punto de fuego". A los pobres se les llama "Shui Ma Zi" en la terminología de Jianghu. Prostituta: la terminología de Jianghu se llama "Ku Guo". Prostituta salvaje: en la terminología de Jianghu, se llama "Ziuzi". El burdel se llama "Kuguo Yaoer" en la terminología de Jianghu. Una mujer de buena familia se llama "descendiente Yao'er" en la terminología de Jianghu. Lacayo: la terminología de Jianghu se llama "punto de espectáculo". Sirvienta: el término en Jianghu se llama "Zhanguo". Monje: la terminología de Jianghu se llama "Zhiba". Taoísta: la terminología de Jianghu se llama "huaba". Una monja - la terminología de Jianghu se llama "Nianba". Un verdadero monje - la terminología de Jianghu se llama "Jianjuzhiba". Un monje falso - la terminología de Jianghu se llama "Lixingzhiba". llamado "Jianjuhua" Falso taoísta - la terminología de Jianghu se llama "Li Xinghua Ba" La verdadera monja - la terminología de Jianghu se llama "Jianju Nianba La terminología de Jianghu se llama "Lixing Nianba". buena persona: la terminología de Jianghu es "Lixing Nianba". Se llama "Zhongxiangdian". La terminología para la viuda es "Hollow Fruit". El término para el comerciante es "Trading Point". ". El ladrón es el término para "Laorong". ". El conductor del coche - en la terminología de Jianghu se llama "el que conduce el volante". La persona agraviada - en la terminología de Jianghu se llama "El Kongzi". persona que fue pionera - en la terminología de Jianghu se llama "pionero". La persona que apuñala la mano - en la terminología de Jianghu Se llama "no puntual". Un detective se llama "un punto" en la terminología de Jianghu. en la terminología de Jianghu se llama "Nian Zanzi". Una persona capaz se llama "general" en términos de Jianghu. Un loco se llama "Liaodian" en términos de Jianghu. Ma Huapan" en términos de Jianghu. Una persona lujuriosa se llama "Shouzidian" en términos de Jianghu. Una persona que entiende los términos de Jianghu se llama "Zanerliang". Una persona que no entiende los términos de Jianghu se llama "Kongzi". Una persona que tiene sólo un conocimiento a medias de las cosas se llama "ojos entreabiertos" en la terminología de Jianghu. Hay mucho espacio para correr; la terminología en el mundo de las artes marciales es "piernas largas". Conozca la actualidad: el término en Jianghu se llama "Lian Dian Qing". Buena apariencia: el término en el mundo de las artes marciales es "Foto Pan'er". Aspecto feo: el término en Jianghu se llama "Pan'er Nianshe". Ella es hermosa; la terminología en el mundo de las artes marciales es "realmente mordaz". Se ve feo: el término de la jerga es "tengo muchas ganas de masticar". Usar ropa holgada se llama "colgar y esparcir fuego" en la terminología de Jianghu. Usar ropa raída se llama "colgar y rociar agua" en la terminología de Jianghu. Vejez: en la terminología de Jianghu, se la llama "demasiado vieja para el mar". Edad temprana: el término de Jiang Pu es "Taisui menos". Dientes: en el idioma de los ríos y lagos se llama "chai". Boca: en la terminología de Jianghu, se llama "Piao'er". Pies: en la terminología de Jianghu, se llama "qule". Ojos: en la terminología de Jianghu, se les llama "mostrar el camino". El ano se llama "truco de montaña" en la terminología de Jianghu. Cabello: el término en el mundo de las artes marciales es "Miao Xi". Barba: en ríos y lagos se le llama "cerca". Cara: en la terminología de Jianghu, se llama "Pan'er". Sombrero: en la terminología de Jianghu, se llama "jaula superior". Abrigo grande: en la terminología de Jianghu, se llama "Tongtian Sa". Pantalones: en la terminología de Jianghu, se llama "aprovechar el agujero". Zapatos: en la jerga de Jianghu se llama "patear el suelo". Calcetines: transportar agua del lago se llama "Xuntonger". Ropa: el término en Jianghu se llama "colgando". El licor se llama "montaña" en la terminología de Jianghu. El té se llama "Yalin" en la terminología de Jianghu. Agua: la terminología de ríos y lagos se llama "Palacio del Dragón". Carne: en la terminología de Jianghu, se llama "dientes equivocados".

La casa se llama "jaula que se derrumba" en la terminología de Jianghu. La tienda se llama "Horno" en el lenguaje de los ríos y lagos. Palabras: la terminología de Jianghu se llama "gangkou". Puente: en la terminología de Jianghu, se llama "Xuanliangzi". Bolígrafo: en la terminología de Jianghu, se llama "empujar". La espada se llama "Qingzi" en la terminología de Jianghu. Torre: en la terminología de Jianghu, se llama "Tuduizi". Medicina: en la terminología de Jianghu, se llama "Han pot". Caballo: el término en Jianghu se llama "Fengzi". Buey: el término en el mundo de las artes marciales se llama "chazi". Burro: en la terminología de Jianghu, se llama "Golden Fuliu". Tigre: en la terminología de Jianghu, se llama "Haizuizi". Serpiente: en la terminología de Jianghu, se llama "Tu Tiao Zi". Conejo: en la terminología de Jianghu, se llama "Yue Gong Zui Zi". Dragón: en la terminología de Jianghu, se llama "Hai Tiao Zi". Tortuga: el término en el mundo de las artes marciales se llama "punto de suspensión". Mosqueteros: la terminología de Jianghu se llama "trolls". Lanza: en la terminología de Jianghu, se llama "huatiaozi". Daodao: en la terminología de Jianghu, se llama "Liangzi". Taburete: en la terminología de Jianghu, se llama "chajiaozi". Publicidad: el término en la jerga es "Porpo". Relojes: la terminología mundial se llama "hacer girar el reloj". Puesto de discípulo: el término en Jianghu se llama "Ba Zi'er". En dialectos extranjeros, la terminología de Jianghu es "Sex Tanggang'er". La caligrafía estereotipada se llama "Mo Ke'er" en la terminología de Jianghu. La casa de té se llama "horno Yalin" en la terminología de Jianghu. Restaurante: en la terminología mundial se llama "roer la comida". ================== Argot de acción y comportamiento | ================== Ir - el término Jianghu se llama "tirar" " . Risa: el término en el mundo de las artes marciales es "lie lao'er". Llorar: la terminología de Jianghu se llama "arrojar a Su". Luchar: llamado en la terminología de Jianghu. "Látigo". Para regañar, se llama "perforar acero" en la terminología de Jianghu. Para matar, se llama "Qing" en la terminología de Jianghu. Comprar: el término Jianghu se llama "codo". Vender: el término "recoger" se llama "recoger" en la terminología de Jianghu. Cantar: la terminología de Jianghu se llama "Liu". Robar se llama "Rong" en la terminología de Jianghu. Montar a caballo: la terminología de Jianghu se llama "cruzar el viento"; la terminología de Jianghu se llama "forzar el oro para sostener los sauces"; la terminología de Jianghu se llama "tirar de la rueda"; La terminología se llama "punto de ascenso". En términos de Jianghu, se llama "oídos y ojos". En términos de Jianghu, se llama "Taogang". se llama "leña en movimiento". "Romper el látigo". Golpear - llamado "Látigo de otoño" en la terminología de Jianghu. Entrenamiento - "Pellizcar" en la terminología de Jianghu. 'er" en la terminología de Jianghu. Corte de pelo ——La terminología de Jianghu se llama "Sweeping Miao". La terminología de Jianghu se llama "Zhanchutouer" para pedir dinero prestado. La terminología de Jianghu es "Gongluan". La terminología de Jianghu es "disparar armas". La terminología de Jianghu es "disparar a la montaña". El término "Comprar licor" es "Jiu Shan". El término "Beber" es "Qishan". Se llama "volcán". Beber té se llama "shaogeyalin" en la terminología de Jianghu. Comer: el término en Jianghu se llama "Angen". Morir de hambre: el término en el mundo de las artes marciales es "nian roer". Mierda, en la terminología de Jianghu, se llama "lanzar la montaña". Muerto: en la terminología de Jianghu, se llama "un poco rústico". Enfermedad: el término curandero es "empujar y roer". La recuperación de una enfermedad se llama "mozuo" en la terminología de Jianghu. No curado: la terminología de Jianghu es "limpiar pero no hacer". Miedo: el término en el mundo de las artes marciales es "Cuanxi". Despierta: el término en el mundo de las artes marciales es "despertar". Dolor: en la terminología de Jianghu, se llama "lanzadera". Ira: en la terminología de Jianghu, se llama "Wugong". Ser engañado: en la terminología de Jianghu, se llama "ser engañado". Reunión: en la terminología de Jianghu, se llama "tocar el plato". Escape: en la terminología de Jianghu, se llama "huir". Pelear: un término en el mundo de las artes marciales se llama "dar la espalda". Perder la cara: el término Jianghu se llama "limpiar el plato". Incendio provocado: el término en el mundo de las artes marciales es "canalizar bangzi". Conducir un coche: en la terminología de Jianghu, se llama "forzar el volante". Fumar cigarrillos secos se llama "fumar hierba en el valle" en la terminología de Jianghu. Fumar opio: en la terminología de Jianghu se llama "controlar el mar". Chantajear a la gente: el término de Jiang Xiang es "excavar un poco". Asista a la feria del templo: en la terminología de Jianghu se llama "Dingshen Coozi". Asqueroso: en la terminología de Jianghu, se llama "Lang Buzheng". Litigio: la jerga de ríos y lagos se llama "Chao Yi Zi". No tener dinero para gastar: el término en Jianghu se llama "leer el mortero". Pedir dinero a alguien que conoces se llama "forzar a Liuqin" en la terminología de Jianghu. Mendigar de puerta en puerta se llama "Huaguo" en la terminología de Jianghu. El gobierno lo prohibió; la terminología de Jianghu se llama "Maojie". El ejército y la policía bombardearon a la gente; esto se llama "Yulou" en la terminología de Jianghu. No ser chantajeado: como dice el refrán, "no se puede desenterrar". Hacer algo que es desfavorable para el corazón se llama "lastimar al hijo" en la terminología de Jianghu. Llamar a alguien para hacerle daño al tío: en la terminología Tinghu, se llama "la parte superior del melón". Es admirable: la terminología de Jianghu es "Xiang'er".

Confundete cuando veas cosas: el término en Jianghu se llama "el punto no está claro". Finge estar ansioso: el término en el mundo de las artes marciales es "lucir la propia apariencia". ================== Argot comercial general ================== Goumichu - plata. Chumenzi: una forma de ganar dinero. Chuchuzi: distinguir el dinero de las personas. Tou Dao Chu: la primera vez que un cliente paga dinero. Er Dao Chu - El cliente da dinero por segunda vez. Juehou Pestle: el último dinero entregado por el grupo principal. Yingmenchu ​​​​: dinero de la venta de entradas. Retire el mortero: juegue con dinero sin cesar. Pestle Toss: los espectadores arrojan dinero a la arena. Mano de mortero invertida: el cliente vuelve a pedir dinero. Junchu: los empresarios dividen el dinero. Chutouhai: hay mucho dinero. Pestle: pide una comida a un cliente. Pestle: el cliente paga más. Se Tangchuer: gana dinero de extranjeros. Vender en corto: gastar dinero en vano. Cubriendo el mortero: la persona que recoge el dinero lo roba. Avión y mortero: desmantela la plataforma de los compañeros en el acto. Color Tang wolfberry y mortero - dinero extranjero. Saque el último mortero: a la persona que fue engañada no le quedará dinero. Ser duro significa ganar dinero de buena manera y ganar más que los demás. El mortero es débil: no se puede ganar dinero y ganar poco dinero. El estafador: la persona que fue engañada pide que le devuelvan el dinero. Pequeñas piezas musicales: no pueden generar mucho dinero, solo centavos y centavos. El agujero del fuego da la vuelta: gana mucho dinero. Compras reducidas después de abrir en el extranjero: primero anuncie el precio alto y luego bájelo. La transacción se completa rápidamente: la empresa puede generar más dinero. Tonto Hai: demasiado capital. Aplasta la pulpa y baja el precio. Hacer negocios con fuego significa grandes negocios. Hacerlo con agua es un mal negocio. No rústico: alguien se encargará de su negocio. Un poco: clientes que estén dispuestos a pagar. Punto a punto: para ver si una persona es rica o pobre. Llame para realizar pedidos: conquiste a los clientes con fuerza. Punto caliente: clientes ricos. Punto de agua: mal cliente. Puntos de devolución: clientes que han visitado más de dos veces. ================== Argot digital ================== 1 - El argot del mundo se llama "Liu" . Dos: la jerga mundial se llama "luna". Tres: la jerga en Jianghu se llama "Wang". 4-1 El dicho coloquial es "Zai". Cinco: la jerga del mundo se llama "Zhong". Seis - La jerga en Jianghu se llama "Shen". Siete: la jerga en Jianghu se llama "Xing". Ocho - La jerga del mundo se llama "palma". Nueve: la jerga del mundo es "amor". 10 - La jerga en Jianghu se llama "Ju". ==================== Dirección, clima y hora son palabras de jerga ==================== Tian - la terminología del mundo se llama "cima". La terminología de Di-Yi Jianghu se llama "mentir". Dong——La terminología de Jianghu se llama "verter". Sur: la terminología de Jianghu se llama "Yang". Oeste: la terminología de Jianghu se llama "cortar". Bei - La terminología de Jianghu se llama "secreto". Dongfang: el término en Jianghu se llama "Tainan". La terminología occidental para Jianghu es "Qie'an". El término "Jianghu del Sur" se llama "Yang'an". En el norte, la terminología de Jianghu se llama "Micun". Cuando hace viento, la terminología de Jianghu se llama "Puiling Lost". Cuando llueve, la terminología de Jianghu se llama "Puiling Gold". La terminología de Jianghu se llama "Puiling Silver". La terminología de Jianghu se llama "Trueno". La terminología de Jianghu es "Huntian". === Argot de la industria de Jianghu ================= Pueblo de Jianghu: la terminología de Jianghu se llama "Laohe" o "Laohai". Los que cantan tambores se llaman "Tuan Chai". en términos de Jianghu, los que hablan conversaciones cruzadas se llaman "gente Tuan Chun" en términos de Jianghu. Los que hacen trucos de magia, la terminología de las artes marciales, se llama "Cai Li Zi". Los que realizan trucos con las artes marciales, la terminología de Jiang Hu. se llama "Shan Zi". Los que realizan trucos extranjeros - la terminología de Jiang Hu se llama "Setang Lizi". Los que hacen películas extranjeras - ——La terminología de Jianghu es "Guangzi". La terminología de Jianghu es "Zhaguazi". Los que venden artes marciales se llaman "Dian Guazi" en términos de Jianghu. Los que venden medicamentos en términos de Jianghu se llaman "Tiaohan'er" en términos de Jianghu. "tiao zhao han". El término para vender parches se llama "la persona que vende medicinas". Los que venden Ren Dan se llaman "Tiao Lili" en términos de Jianghu. Los que venden medicinas perfumadas se llaman "Tiao Xunzi Han" en términos de Jianghu. "Selección de libros chinos".

Aquellos que venden medicinas para heridas de cuchillo son llamados "aquellos que molestan a los jóvenes" en la terminología de Jianghu. Quienes venden medicamentos para el dolor de muelas se denominan "aquellos que llevan leña para ayudar a otros" en la terminología de Jianghu. A los anunciantes se les llama "difusores" en la jerga mundial. Aquellos que venden medicamentos especializados se denominan "aquellos que compran Haibao" en la terminología de Jianghu. Aquellos que venden Huashi Dan se llaman "píldoras para encender fuego" en términos de Jianghu. Aquellos que venden medicinas en nombre del canto de ópera se llaman "recolectores de camellos de sauce" en la terminología de Jianghu. A los que adivinan la suerte se les llama "los que hacen puntos dorados" en la terminología de Jianghu. Cara a cara: en la terminología de Jianghu, se llama "戗 Pan". Es algo bastante extraño: se llama "Bachazi" en la terminología de Jianghu. Aquellos que detectan lunares se denominan "oscuros" en la terminología de Jianghu. El grupo fraudulento se llama "Yanweizi" en la terminología de Jianghu. A quienes se cortan el pelo se les llama "barrenderos" en la terminología de Jianghu. A los que venden oro falso se les llama en la jerga del mundo "aquellos que recogen oro y lo muerden". Los vendedores de jabón se denominan "vendedores de rodillos de agua" en la terminología de Jianghu. Los que venden cuchillos se denominan "pueblo Qingzi" en la terminología de Jianghu. Vendedores de pegamento: en la terminología de Jianghu, se les llama "recolectores de pegamento". Quienes se hacen pedicura se llaman "aquellos que se hacen pedicura" en términos de Jianghu. Aquellos que juegan por sorteo se llaman "hangtiao" en la terminología de Jianghu. La persona que finge apostar se llama "Lao Yue" en la terminología de Jianghu. A los traficantes de personas se les llama "vieja escoria" en la jerga del mundo. ================== Argot parecido a un nombre ================== Hay muchos apellidos en China, y hay También palabras de jerga sobre apellidos. Si hay uno para cada uno, hay varios secos. Solo se registran aquí algunos para su comprensión. Nombre: comúnmente conocido como "Wan'er". Liu——La terminología de Jianghu es "Shun Shui Wan". La terminología de Wang-Yi Jianghu se llama "Tiger Head Ten Thousand". Piedra: en la terminología de Jianghu, se llama "shangenwan". Bai: en la terminología de Jianghu, se llama "Xuehuawan". Feng——La terminología de Jianghu se llama "Patch Wan". Li——La terminología de Jianghu se llama "una patada para abrir un millón de puertas". Yang——La terminología de Jianghu se llama "Mi Mi Wan", también conocida como "Rhinoceros Ling Wan".