Arrodíllate y pide líneas de la serie completa de charlas cruzadas "Sobre los festivales" de Guo Degang
Guo: Miles de personas vinieron a escuchar la conversación cruzada y a elogiarnos.
Yu: Sí.
Guo: Nada que pagar. De hecho, les agradas mucho a muchos espectadores.
Yu: A todos les gusta escuchar conversaciones cruzadas
Guo: Me encanta mirar. Profesor Yu
Yu: Sí, te amo
Guo: Has estado trabajando conmigo durante 10 años
Yu: Sí
Guo: Me ayuda mucho
p>
Yu: No me atrevo a decirlo
Guo: Si Guo Degang tiene un logro tan pequeño (refiriéndose a Yu), entonces es enteramente debido a mí
Yu: Esto, tú. Si no me presentas en el futuro, por favor no me hagas ningún gesto.
Guo: No terminado todavía
Yu: Sólo dímelo
Guo: Shan Silk no puede hacer un hilo, y un árbol solitario no puede hacer un bosque. Todo el cuerpo está hecho de hierro con unos pocos clavos.
Yu: Este par
Guo: Sin la ayuda de otros, estaríamos aquí hoy (señalando a Yu)
Yu: Ay, no me atrevo decir
Guo: Me gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer a mi esposa.
Yu: ¿Estoy aquí?
Guo: Tú estás aquí
Yu: Oye, estás hablando de mí
Guo: Sin ti, me habría vuelto popular hace mucho tiempo
Yu: Oye, ah. He estado agitando las cosas, ¿no?
Guo: Es broma. Ha sido un placer cooperar a lo largo de los años
Yu: Muy bien
Guo: Principalmente por tu alto nivel artístico
Yu: Me elogias mucho. mucho
Guo: Soy de alta calidad
Yu: Qué decir
Guo: Esta no es una persona común y corriente. Todos en nuestro entorno lo saben. un anciano leal
p>Yu: Me elogias de nuevo
Guo: También le agradas a todo el mundo. Para la querida audiencia, debes prestar atención a tu salud
Guo: Cuida tu cuerpo
Yu: ¿Cadáver?
Guo: ¿Qué es eso?
Yu: Cuídate
Guo: Cuida tu cuerpo. Oye, ¿qué le pasa a mi boca? cuerpo, cierto.
Yu: cuerpo
Guo: hai cuerpo
Yu: que desastre
Guo: hola cuerpo
Yu: No te preocupes por Pinyin ahora
Guo: Está bien. Lo siento, no he estudiado mucho.
Yu: Oh, ¿y tú?
Guo: Espero que estés sano
Yu: Gracias
Guo: Esta es una persona particularmente encantadora en nuestro backstage
Yu: Todos me tocan
Guo: Moda
Yu: Eso está fuera de discusión
Guo: De verdad, lo sabrás con solo mirar este extremo. . Cuando aparezcas en el escenario como un viejo artista de unos 80 años, tu cabeza estará tan blanca como una Cabra Agradable
Yu: Oye, mírate en comparación con esta cosa
Guo: Qué feliz estás
Yu: En
Guo: En el escenario, vistiendo ropa de actuación. Ese día, fuiste detrás del escenario y echaste un vistazo. Llevabas una gran cadena de oro que pesaba 130 libras.
Yu: Qué cadena de oro tan pesada
Guo: Úsala durante el día. y quítatela por la noche para encerrar al perro
Yu: Bueno, yo uso una cadena con nuestro perro
Guo: Eso crees, está bien. Ponte esto. La moda está aquí.
Yu: Eso es lo que debería ser
Guo: ¿Qué es la moda? Está de moda usarlo primero antes de que nadie más lo use.
Yu: Oye, toma el protagonista
Guo: Ese break dance de entonces
Yu: Fue hace ocho años
Guo: Esos guantes, con los dedos rotos
Yu: El de arriba no tiene dedos.
Guo: El que no tiene dedos. No lo entendemos.
Yu: Entonces eres un extraño.
Guo: Solo compra uno roto. Simplemente dijo: "No lo entiendes. Si lo miras, está roto y tiene agujeros. Eres simplemente un extraño". Se llama Guante Thunderbolt.
Yu: Sí
Guo: Todavía tengo calcetines Pili
Yu: Sí. ¿amabilidad? Calcetines con todos los dedos expuestos
Guo: También tengo ropa interior Pili
Yu: Oye... esto... ¿no es útil usarlo?
Guo: No nos importa si está usado o no, pero es muy fácil de quitar.
Yu: Lo recogeré desde arriba y usaré un bolsillo cuando salga
Guo: Tengo estatus
Yu: ¿Es este un disfraz? con estatus? Esto
Guo: Te admiro
Yu: Esto es
Guo: Oh, eres rico. En ese momento, su familia era la misma que la del emperador
Yu: Bueno, estamos algo relacionados
Guo: Esto fue cambiado más tarde
Yu: Sí
Guo: Ah, ahora sé que el profesor Yu sabe escribir. Hay un caballo a la izquierda y una casa a la derecha. Piensa en ese momento. .
Yu: No pienses en esos días. Dijiste que uno piensa en burros y ese, un caballo por hogar.
Guo: ¿No son estos dos iguales?
Yu: ¿Por qué es lo mismo?
Guo: ¿Qué pasa con Yu, burro?
Yu: ¿Qué pasa con Mahu, burro?
Guo: Mahu, burro, Mahu burro. Entonces, cuando se trata de ti, ¿por qué tu apellido cambió a Donkey?
Yu: ¿Quién te dio el apellido Donkey?
Guo: Siempre dije que mi apellido era Yu. ¿Por qué cambiaste tu apellido a Burro?
Yu: Estás hablando de burros y caballos. .
Guo: Elige uno, elige uno
Yu: ¿Qué significa elegir uno? Tiene que ser Yu
Guo: Mi apellido es Yu , maestro yu. Porque en ese momento, su familia era una familia noble de los Ocho Estandartes.
Yu: Al contrario
Guo: De cuál siempre hablamos, los hijos de los Ocho Estandartes, los hijos de los Ocho Estandartes. Ahí está él
Yu: Nuestra familia está entre ellos
Guo: Oye, somos la misma familia que el emperador.
Yu: Clan
Guo: Manchuria juega al ajedrez negro,
Yu: Manchuria juega al ajedrez negro
Guo: Manchuria hierro Bandera gris
Yu: ¿Cómo se puede ver a una persona así?
Guo: Bandera de Manchuria Zhengfang
Yu: ¿Cómo es que nuestra esposa mayor sigue viva? devuelve la bandera de Zhengfang es la bandera de Zhenghuang
Guo: bandera de Zhenghuang Bandera de Zhenghuang. Es de la misma familia que el emperador. Su bisabuelo tenía un nombre.
Yu: Su nombre es...
Guo: canasta Aixinjueluo
Yu: ¿Cómo se llama? Se llama Luokung
Guo: No sabemos cómo se te ocurrió este nombre
Yu: ¿De dónde viene este nombre?
Guo: Hubo ocho reyes sombrero de hierro en la dinastía Qing, transmitidos de generación en generación, está su familia
Yu: uno de ellos
Guo: el. ocho reyes sombrero de hierro y los reyes cornudos
Yu: Mira la selección de nuestra familia. Qué pervertido
Guo: Si dices esto para toda la vida, no es nada. Esto ha sido así durante generaciones. Cuando nació, sus dos hijos eran gemelos. Hola chicos, esto es genial, tiene que ser familiar, es genético. Los mayores tenían esto, así que tendrían esto.
Yu: Sí
Guo: Si das a luz a un hijo, tendrán dos hijos. Oye, su vecino tiene el gen de este gemelo.
Yu: ¿En serio? No, nunca había oído hablar de eso. Mi vecino tiene el gen y tenemos gemelos en nuestra familia.
Guo: La familia de tu vecino también tiene este gen.
Yu: Lo dejaste claro
Guo: Todos se preguntan cómo salieron los gemelos de este callejón
Yu: Oh
Guo : Nació de dos hijos, una pareja. Las condiciones médicas no eran buenas en ese momento y luego uno de ellos murió
Yu: Sí
Guo: Qué desperdicio. Qué lástima. Solo queda uno
Yu: Solo soy yo
Guo: Solo queda uno. Tú eres el que murió y eres tu hermano. Piénsalo, piénsalo.
Yu: No puedo entenderlo, ¿por qué lo tomas tan al azar?
Guo: No entiendo, por tu culpa médicamente llaman a esto... puesta de huevos
p>Yu: Ah
Guo: Eso es
Yu: Espera un minuto, eso no está bien. ¿Cómo se llama poner huevos? ?
Guo: ¿Gemelos?. ¿Poner huevos? Hermanos ponedores de huevos.
Yu: Hermanos gemelos, este se llama
Guo: Recuerdo que hubo uno que nació de un huevo.
Yu: Oh, lo hay. uno que nació de un huevo. Ese es el que nació del huevo Nosotros. Esto se llama gemelos
Guo: Gemelos, hermanos gemelos.
Luego arruiné a todos y los dejé uno tras otro
Yu: Soy el único que queda
Guo: Esto se considera huérfano
Yu: ¿Cómo puedo ser considerado huérfano?
Guo: Qué persona tan solitaria...
Yu: Nunca había oído hablar de esto
Guo: No digas eso p>
Yu: Estos huérfanos, no llamados huérfanos
Guo: Pero ahora puedes contar conmigo
Yu: Solo ámame
Guo: Simplemente ámalo, ay. Dijiste esto...
Yu: ¿Qué vas a decir?
Guo: El momento del destete es muy tarde
Yu: Si duele, Lo destetaré tarde
Guo: Esto no es nada, todos. Tengo un niño en casa que todavía está amamantando a los 3 años.
Yu: ¿Hay alguien que haya estado comiendo durante cuatro o cinco años?
Guo: No estoy hablando de ti
Yu: Está bien, es normal.
Guo: Al maestro Yu lo destetarán demasiado tarde
Yu: Sí
Guo: Solo la mascota de la familia, ja. Amamantó hasta ayer.
Yu: ¿Comiste hasta ayer? Si no hubiera actuado hoy, ¿la seguiría comiendo?
Guo: Solo leche en polvo, la que bebo, la que compré, leche de burra
Yu: leche de burra
Guo: Qué
Yu: Leche
Guo: Leche, bebe leche, bébela ahora. Fortalece tu cuerpo
Yu: Si gozas de buena salud, eso es todo.
Guo: Mi familia tiene dinero. La clave es que él puede comer lo que quiera. Su padre es tan rico que hace negocios con extranjeros
Con: empresas multinacionales
Guo: Toma un avión grande. Ja, 歘
Yu: ¿Este avión fue arrojado? ¿Puede la gente sentarse allí?
Guo: Estoy confundido
Yu: ¿Qué diablos? Podré sentar a la gente después de un tiempo
Guo : Eso es todo. De todos modos, ese es el viaje en avión
Yu: El grande
Guo: Oh, su papá está sentado en el avión, goo-choo-coo-coo-coo.
Yu: ¿Por qué te pareces a Lala?
Guo: No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no , no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no , no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no , no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
Guo: No estoy seguro, no entiendo esto
Yu: No necesitas aprender esta onomatopeya
Guo: No ¿Los que hablan de conversaciones cruzadas no usan onomatopeyas?
Yu: Oye tú...
Guo: A veces tomo un barco
Yu: Vete al extranjero
Guo: Hazte a la mar con extranjeros. Tres cubiertas,
En: barco grande
Guo: Su padre está parado en la punta del barco. Balanceemos los remos
Yu: Es difícil remar en un bote tan grande.
Guo: No entiendo, así que lo describo así
p>
Yu: No tienes que describirlo
Guo: Es peligroso ir en barco
Yu: ¿Cuál es el peligro?
Guo: Lo he visto en alta mar Piratas
Yu: Yo
Guo: Todo el mundo ha visto piratas en películas y programas de televisión, con barba sin afeitar y pelo largo.
Yu: Sí, sí
Guo: Hay algo mal en un ojo, es decir, un parche. Quiere dinero.
Yu: Sólo quiere dinero
Guo: Todo el mundo está asustado, excepto tu padre. Dime, ¿cuánto cuesta?
Yu: Está tranquilo
Guo: 3 millones. 3 millones de dólares estadounidenses
Yu: Sí, sí
Guo: Su padre está feliz
Yu: Oh
Guo: Aquí tienes ve a 4 millones, por favor envíame una factura por 10 millones
Yu: Huo
Guo: por favor envíame una factura por 10 millones
Yu: Oye, ¿Qué opinas de esto? Todavía está pensando en el reembolso.
Guo: Adivina qué, los piratas están llorando. Los ojos de éste se llenaron de lágrimas.
Yu: Ups
Guo: Ups, todavía eres despiadado a la hora de ganar dinero
Yu: Los piratas no tienen nada que perder
Guo : Regresar a China Después de eso, su padre dejó su trabajo
Yu: ¿Aún es posible hacer eso?
Guo: Contando dinero en la casa todos los días
Yu: Oh, así es como gano. Allá vamos
Guo: Mi único pasatiempo esta vez es gastar dinero.
Todos los días pienso, bueno, ¿cómo puedo gastar dinero?
Yu: Sí
Guo: Eso es toda la diversión
Yu: Oh
Guo: Puedes gastar todo lo que quieras tan pronto como abras los ojos por la mañana y desayunes.
Yu: ¿Cuánto podemos gastar?
Guo: ¿Cuánto puedes gastar en el desayuno? 10 yuanes por 8 es suficiente.
Yu: En<. /p>
Guo: ¿Cuántos palitos de masa frita puedes comer?
Yu: Así es
Guo: Correcto. Pero su padre no quería comer. Es una falta de respeto comer pasteles de sésamo y palitos de masa fritos cuando te levantas temprano en la mañana
Yu: ¿Qué debemos comer?
Guo: Una olla grande de eso, una olla grande de albóndigas guisadas.
Yu: Así es, intestinos de cerdo.
Guo: Oye, el snack especial de Beijing, intestinos de cerdo. Sólo esta gran cuenca, su padre, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué.
Yu: Alguien le está robando a mi padre. ¿Qué está pasando con esta protección de alimentos?
Guo: No, simplemente. . .
Yu: Entonces, ¿por qué haces tanto ruido?
Guo: Simplemente feliz, oh, mirar los intestinos de cerdo se siente como ver a un pariente
Yu: Tu pariente es el que hace este tipo de cosas
Guo: Así es como lo describe
Yu: Qué tipo de descripción
Guo: Esto es el desayuno, solo este plato de intestinos No más de doscientos o trescientos yuanes
Yu: Eso no costará mucho
Guo: Es de mañana, y al mediodía traen de nuevo la olla grande
Yu: ¿Qué?
Guo: Intestino
Yu: ¿O esa cuenca?
Guo: Sigue siendo la misma olla pero el método de procesar los intestinos es diferente
Yu: Oh, el método es diferente
Guo: Corté todo los intestinos en la mañana pedazo por pedazo
Yu: Roto
Guo: Este es uno al mediodía
Yu: Raíz entera
Guo: En este lavabo, colócalo dentro, colócalo, tíralo y sostenlo de nuevo
Yu: Entonces esto requiere artesanía
Guo: Cuando tu papá ve que no hay nadie alrededor, comamos. Encuentra este extremo, recógelo y mételo en tu boca (chúpalo con tu boca)
Yu: ¿Son los intestinos o las heces en los intestinos?
Guo: Di Sucio
Yu: Tonterías, ¿por qué es tan asqueroso?
Guo: Será aún peor por la noche
Yu: ¿Qué es otra vez?
Guo: sashimi de intestino grueso
Yu: crudo
Guo: Ups, quiero vomitar
Yu: Ups, todavía me haces sashimi... .Yo papá está muy enojado todos los días. Son todos intestinos.
Guo: Si hay mostaza, mojala en mostaza y cómela
Yu: Qué diablos
Guo: Si hay algún aderezo, solo cómelo con flores de riñón
Yu: Oye, está bien
Guo: Tu padre nunca nos visita durante la cena, nunca
Yu: Así es, todas estaban fumadas out
Guo: Tiene esa identidad, especialmente durante las vacaciones, cuando el anciano es más feliz
Yu: ¿Qué pasa con las vacaciones?
Guo: ¿Puedes Gasto dinero durante las vacaciones
Yu: ¿Cómo gastas dinero durante las vacaciones?
Guo: Gastas dinero en días normales, pero ahora hay una razón para gastar dinero durante las vacaciones
Yu: ¿Cuál es el motivo?
Guo: Su padre está aquí, mirando la tarjeta del calendario, ah
Yu: Espera un momento, mi papá va a aparecer
Guo: La tarjeta del calendario está colgada abajo
Yu: Mantenla baja, agáchate y mira, ¿por qué sacudes el cuello?
Guo: Echa un vistazo, hoy es el comienzo de la primavera.
Su padre estaba feliz,
Yu: ¿Qué pasa?
Guo: El comienzo de la primavera se puede celebrar como un festival
Yu: ¿Qué tipo de festival es? ¿esto?
Guo: Yohee
Yu: Ah, ¿qué están haciendo los japoneses?
Guo: idioma chino
Yu: chino idioma
>Guo: Hay un espectáculo
Yu: ¿Por qué hay un espectáculo?
Guo: Oye, puedo gastar dinero hoy, hay un espectáculo
Yu: Oh, simplemente hay algo interesante en esto
Guo: Oye, oye,
Yu: Hay algo interesante
Guo: Ali Gadawo Z maldito hasta la muerte
Yu: Esto está mal, esto todavía es japonés
Guo: Lo escuché
Yu: Qué fresco es eso p>
Guo: El comienzo de la primavera, Beijing La gente hace panqueques de primavera, algunos peces pequeños y camarones, corta un poco de panceta de cerdo con salsa de soja
Yu: Eso es todo
Guo : Su padre no tiene
Yu: ¿Y nosotros?
Guo: Los panqueques pequeños hacen reír a la gente
Yu: No comas esto p>
Guo: Haz panqueques grandes
Yu: ¿Qué tan grandes?
Guo: Oye, ciento veinte kilogramos de fideos
Yu: Uno ciento veinte kilogramos de bizcocho
Guo: Oye, la masa del bizcocho es muy espesa, ¿sabes? No puedo comer y taparlo por la noche
Yu: Toda nuestra familia vive en el panqueque
Guo: Cuatro personas sacrificando siete vacas no es suficiente para comer
Yu: Puede comer
Guo: Caracol
Yu: Caracol, ¿esta persona come caracoles?
Guo: Esto huele mal
Yu: Solo come este condimento
Guo: Solo para gastar dinero
Yu: ¿Cuánto cuesta?
Guo: En un abrir y cerrar de ojos, será el Dragon Boat Festival en mayo, tu papá muy feliz, jeje
Yu: Aquí vamos de nuevo
Guo: Podemos gastar dinero otra vez
Yu: Oh, esto es divertido otra vez
Guo: Haciendo bolas de arroz
Yu: Así es
Guo: Sus bolas de arroz son grandes
Yu: Oh
Guo: Media tonelada de bolas de masa de arroz
Yu: ¿Media tonelada de bolas de masa de arroz?
Guo: Cuando otras personas hacen bolas de masa de arroz, hacen una pequeña bola de masa de arroz y le ponen cuatro y cinco dátiles. Este de tu casa tiene dos árboles de azufaifo dentro de una bola de masa de arroz.
Yu: ¿Poner todos los árboles de azufaifo dentro?
Guo: Ábrelo y cómelo
Yu: Ouch
Guo: Come bolas de masa de arroz y bebe vino de rejalgar
Yu: Yo tengo que tomar un sorbo
Guo: Yingyingjie. Después de beber, su padre se sentó aquí torpemente, uf
Yu: ¿Por qué estás suspirando?
Guo: ¿Por qué estás deprimido?
Yu: ¿Por qué estás deprimido?
Guo: Deprimido, sintiéndome incómodo
Yu: ¿Por qué?
Guo: Me siento incómodo, así que tengo que hablar con Yu Qian al respecto
Yu: Sígueme
Guo: Ay, hijo
Yu: ¿Puedes ir allí? No tienes nada que hacer y te estás aprovechando de mí
Guo: Ay, (date la vuelta) hijo
Yu: Soy yo, tienes que decirme que sí, ¿no?
Guo: Déjame decirte la verdad, tengo que decirte que sí en todas partes
Yu: No puedo huir
Guo: Hoy es el Festival del Barco Dragón en mayo y me siento muy triste. Extraño a tu madre
Yu: ¿Mi madre?
Guo: Tu madre no es de Beijing
Yu: ¿Dónde?
Guo: Vive en el Monte Emei, Sichuan
Yu : ¿Monte Emei?
Guo: También tienes una tía llamada Xiaoqing. Ese año los dos viajaron a la orilla del Lago del Oeste. Estoy en un viaje de negocios a Hangzhou. Cuando llovió en la orilla del Lago del Oeste, me pidieron prestado un paraguas.
Yu: Pedir prestado un paraguas cuando visitaba el lago
Guo: En realidad fue un matrimonio hermoso. Más tarde, nuestro vecino tuvo al tío Hai, quien lo alteró.
Yu: Regresar ¿Dónde está el tío Hai?
Guo: Está en mal estado
Yu: Bien, ¿de qué estás hablando en La Leyenda de la Serpiente Blanca?
Guo: Es asunto de tu familia
Yu: No es asunto de nuestra familia
Guo: ¿No es así?
Yu: Lo dijiste todo
Guo: Está bien, no lo dije. En un abrir y cerrar de ojos, el Festival del Medio Otoño de agosto
En: Festival de Agosto
Guo: Es el día quince de agosto y todo el mundo está celebrando el festival por comer pasteles de luna y ser feliz.
Yu: Sí
Guo: Tu familia tiene que celebrar dos festivales
Yu: ¿Cómo puede haber dos festivales?
Guo: Así es, el Festival del Medio Otoño es el cumpleaños de tu padre otra vez.
Yu: ¿Mi padre y el Sr. Conejo tienen el mismo cumpleaños?
Guo: Qué coincidencia. Toda la familia y parientes vinieron a celebrar el cumpleaños del anciano, y el anciano estaba muy feliz. Hoy, 15 de agosto, celebro mi cumpleaños y estoy muy feliz
Yu: Me estoy frotando las orejas Guo: Pero... pero...
Yu. : Este es un conejo de orejas dobladas. ¿Qué está pasando? ¿Por qué sigues acariciando tus orejas?
Guo: Esto... pica
Yu: La picazón no puede ser tan alta
Guo : No existe tal cosa. Estribo, sube
Yu: Debe existir tal sonido
Guo: No, no, no, no hay orejas largas, no
p>
Yu: Sí, sí
Guo: El anciano se dio una palmada en los brazos, sacó una zanahoria y la hizo clic
Yu: Incluso salieron las canciones infantiles, Me encanta comer zanahorias y verduras
Guo: Ah, no, no, las zanahorias están ahí
Yu: No existe tal zanahoria en absoluto
Guo : Esto...
Yu: Deja de saltar, ¿por qué están tan rotos? Eres tan molesto
Guo: Dejas que la gente viva pero no dejas vivir a los demás
p>
Yu: Si no aprendes tonterías, los conejos no pueden sobrevivir, ¿verdad?
Guo: Míralo, está bien, está bien. Todos
Yu: No necesitas ser tan grande, ¿sabes?
Guo: Está bien, finge que no dije eso. Hoy, Festival del Medio Otoño, comamos pasteles de luna. Dime, ¿qué tipo de rellenos hay?
Yu: ¿Por qué sigues pagando por el dinero?
Guo: Esta frase muestra que hay dinero
Yu: ¿Qué?
Guo: Opta por la personalización
Yu: Oh, hazlo ahora
Guo: Encuentra una gran empresa de pastelería para hacer un nuevo juego de moldes solo para tu familia
Yu :Huo
Guo: Es difícil hacer el relleno y los fideos por separado y seguir el proceso artesanal.
Yu: Este es
Guo: Oye, es un símbolo de estatus. Sólo dime qué tipo de relleno comer, tú... con relleno de pescado, ¿vale?
Yu: Relleno de pescado
Guo: Y tú, el de riñón, bien, bien. Eres comino, eres mostaza. Bien, estoy aquí para hacer los rellenos
Yu: ¿No es un pastel blanco? Te voy a dar los rellenos
Guo: Si tienes estatus, Haz un pedido. Un pastel de luna cuesta alrededor de 10.000 yuanes.
Yu: Huo
Guo: Especialmente esa caja, es aún más valiosa.
Yu: Caja.
Guo: Nuestra caja de pastel de luna Las de plástico o hierro son el final.
Yu: Eso es
Guo: En cuanto a mi familia, está hecha de madera.
Yu: Hui
Guo: palo de rosa
Yu: grado superior
Guo: Xiaoyiner palo de rosa
Yu : más sofisticado
Guo: rectangular. Oye, uno contiene pasteles de luna. Pero cuando la tapa está cerrada, no sé quién ordenó qué y qué debo hacer.
Yu: Cómo notar la diferencia
Guo: ¿Quién ordenó qué relleno? en esa caja Una foto tuya
En: ¿Foto?
Guo: El 15 de agosto, toda la familia se sentó y abrazó una caja————
Yu: Qué deprimente es esto
Guo: Es un vacaciones
Yu: Oye, está bien, está bien, está bien. No llores. El 15 de agosto, nuestra familia sostiene una urna y come pasteles de luna.
Guo: Ese es el estatus que tienes
Yu: No está hecho así
Guo: Al final, toda la familia ya no pudo vivir en Beijing
Yu: Qué país
Guo: Fangshan
Yu: Fangshan se llama inmigración
Guo: Cuando fuimos al condado de Fangshan, el terreno era enorme
Yu: Eso fue
Guo: Compré un pedazo grande de terreno y construí una casa
>Yu: Sí
Guo: La casa es demasiado exquisita Desde la distancia, la niebla es clara, y desde una mirada de cerca, se ve el horno de tejas. como si estuviera cortado de un solo ladrillo.
Yu: Nuestra familia está formada por grillos, todo el ladrillo es muy grande
Guo: No puedo nadar, solo un gran pieza
Yu: Está de acuerdo
Guo: Hay cuatro langostas frente a la puerta. La piedra para montar a caballo y la piedra para montar a caballo son las estacas para atar los caballos. Hay una puerta luminosa en el lado norte de la carretera. Hay una luz en la puerta arriba y un banco debajo. En el interior hay una oficina de comunicaciones para la Oficina de Gestión de Huishifang.
Dos puertas y cuatro pantallas verdes están salpicadas de estrellas doradas, y los cuatro bandos escriben: masaje de pies y cuidado de la salud
Yu: ¿Quién dijo eso? ¿Hay alguien que haya escrito sobre masaje de pies y cuidado de la salud?
p>
Guo: Qué escribir
p>
Yu: Escribe Zhaizhuang Zhongzheng
Guo: Zhaizhuang Zhongzheng, la espalda es seria y ordenada
Yu: Hola
Guo: Puerta Jin Er, patio de Heyman lleno de ladrillos. El techo alto de Xia Jingtian mide tres pulgadas y seis. Yu: ¿Tres pulgadas y seis? ¿Por qué todos tenemos sapos en nuestra casa?
Guo: ¿Qué tan alto?
Yu: Tres pies y seis
Guo: La altura del techo es de tres pies. seis, escrito con cuatro tapones El uno es: La estrella ladrona brilla intensamente
Yu: Hola, la estrella de la suerte brilla intensamente
Guo: Xia Jingtian cuelga una cortina con bigotes de camarón, y en invierno Jingtian el emperador sella la puerta y mira hacia adentro para correr una cortina de aire. Es una cueva diferente
Yu: ¿Qué hay dentro?
Guo: Una colcha en forma de abanico y un abanico. colchón con forma
Yu: Ya has orinado en la cama, ¿verdad?
Guo: Qué
Yu: Esta es una pintura en espiga
Guo: la belleza de Tang Bohu, el paisaje de Lu Yanchang, los fans de Liu Shi'an, las parejas de Tie Bao, el bambú en Banqiao es como un personaje de tigre escrito por Song Zhongtang. La pluma imperial de Zhengzhong Qianlong tiene inscripciones personales
Yu: Está escrito
Guo: Un mundo, un sueño
Yu: Qué desastre es esto, ¿cómo puede ser esto? ¿Fue escrito por Qianlong?
Guo: Durante el día, todos los miembros de la familia van a trabajar, y cuando oscurece, todos regresan, con luces de neón parpadeando y luces brillantes.
Yu: Hola
Guo: Hay muchos amigos que nos visitan, y hay muchos eruditos y eruditos, pero no amigos inactivos. También tienen muchas hermanas mayores.
Yu: Sí
Guo: Todas ellas están bellamente decoradas. Algunos de los invitados que vinieron de visita eran buenos en caligrafía y escribieron una placa colgada entre ellas. ellos cuatro grandes personajes
Yu: Familia feliz
Guo: Cielo y tierra
Yu: Oye, que te jodan
.