¿Cuál es el contenido principal del Capítulo 30 de Viaje al Oeste?
Capítulo 30: Los espíritus malignos invaden la ley justa, y la mente es como un mono.
El monstruo de túnica amarilla se convirtió en un hombre hermoso y fue al Reino Baoxiang para visitar a su suegro, convirtiendo a Tang Bei en un tigre. El caballo dragón blanco se convirtió en una doncella de palacio, levantó un cuchillo para atacar al monstruo de túnica amarilla y recibió un golpe en la pata trasera. Bajie quiere regresar con Gao Laozhuang y Bai Longma lo convence para que vaya a buscar a Wukong. Wu se negó y Bajie bajó de la montaña y maldijo, pero fue atrapado por los monos.
Capítulo 31: Zhu Bajie inspiró al Rey Mono con su rectitud, y Sun Xingzhe derrotó a los nueve monstruos con sabiduría.
Bajie usó el método de provocación para hacer que Wukong lo siguiera inmediatamente. Wukong se convirtió en una princesa y lloró amargamente. Se tragó las reliquias de alquimia internas de los nueve monstruos y mostró su verdadera forma. Golpeó a los monstruos con palos y desapareció sin dejar rastro. Wukong fue al cielo para investigar y el Dios de la Estrella cantó un hechizo para recuperar al Kui Mulang que vino en secreto a la tierra para causar problemas. Wukong trajo a la princesa de regreso a su país y devolvió a Tang Monk a su cuerpo original.
Capítulo 32: Pingdingshan Gong Cao envió un mensaje y Lotus Cave Mumu se encontró con un desastre.
Caminando hacia una montaña, Wukong escuchó que había un demonio y animó a su maestro a dejar que Bajie fuera a patrullar la montaña. Bajie quería mantenerse alejado del sueño e inventar mentiras para engañar a los demás, pero Wukong, que se convirtió en un insecto, las escuchó todas y expuso sus mentiras cara a cara. Bajie no tuvo más remedio que explorar el camino nuevamente. El rey Yinjiao, uno de los dos demonios, dirigió un grupo de demonios a patrullar la cueva y capturó a Bajie.
Capítulo 33: Los herejes están obsesionados con la verdadera naturaleza, Dios ayuda a la verdadera mente.
El rey Silver Horn se convirtió en un sacerdote taoísta que se había caído y se había roto una pierna, tirado en el camino y le pidió a Wukong que lo recogiera. El demonio envió tres montañas para reprimir a Wukong y llevó a Tang Monk y Sha Monk a la cueva. La tierra, los dioses de las montañas, etc. movieron las montañas para liberar a Wukong. Wukong se convirtió en un viejo sacerdote taoísta y, con la ayuda del príncipe Nezha, reemplazó la calabaza falsa por la calabaza real utilizada por los monstruos para hacerse pasar por humanos.
Capítulo 34: El Rey Demonio engañó hábilmente al simio, y el Gran Shengteng engañó al tesoro.
Wukong se convierte en un viejo demonio y entra en la cueva, y Bajie, que está izado, se da cuenta de la noticia. El Rey Silver Horn lucha contra Goku. Wukong arrojó la cuerda dorada que obtuvo del viejo demonio para atar a su oponente. King Silver Horn recitó el Mantra para aflojar la cuerda para liberarse, pero en su lugar ató a Wukong con una cuerda. Wukong se transformó en una lima de acero y cortó la cuerda para escapar. Se convirtió en un pequeño demonio y robó la cuerda dorada. El Rey Silver Horn usó una calabaza para contener a Wukong. Wukong engañó al demonio para que abriera la calabaza, aprovechó la oportunidad para escapar, luego se coló en el agujero y robó la calabaza.
Capítulo 35: Los herejes usan la fuerza para engañar a los justos, y el mono en mente obtiene un tesoro y derrota a los espíritus malignos.
Wukong puso al Rey de los Cuernos de Plata en una calabaza y lo convirtió en agua en un instante. El Rey de los Cuernos Dorados derrotó a Wukong con un abanico que lanzaba un fuego feroz. Wukong entró en la cueva y robó la botella y el ventilador. Al poner al viejo demonio en una botella pura, Taishang Laojun dijo que Guanyin le confió que permitiera que el niño se convirtiera en dos demonios para probar a Tang Monk y sus discípulos. Los dos niños resucitaron y regresaron al cielo.
Capítulo 36: El mono en el corazón se ve rodeado por diversas circunstancias, y atraviesa la puerta para ver la luna brillante.
Cuando llegaron a un templo en ruinas, los cuatro maestros y discípulos estaban admirando la luna en el patio. Monk Tang sentía nostalgia y Wukong usó la luna como metáfora para ilustrar el principio de que "es fácil ver al Buda en el espacio y es fácil regresar a su ciudad natal". Tang Monk entendió esto y se llenó de alegría. Bajie y Sha Seng observaron la luna y cada uno aprendió algo del budismo.
Información ampliada:
Esta novela se basa en el acontecimiento histórico del "Estudio de las escrituras budistas de Tang Monk". A través del procesamiento artístico del autor, describe profundamente la realidad social de esa época. . Todo el libro describe principalmente que después de que nació Sun Wukong y causó estragos en el Palacio Celestial, conoció a Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Monk, viajó al oeste para obtener escrituras y conquistó demonios en el camino. y ochenta y una dificultades, finalmente llegó al Cielo Occidental y conoció al Buda Tathagata. La historia del hecho del santo.
"Viaje a Occidente" presenta el totalitarismo dual del mundo secular y el mundo espiritual: el poder imperial y el poder divino. El sujeto vivo está firmemente encadenado tanto en la vida material como en la vida espiritual, sucumbiendo a la dualidad. del poder político y la religión. El sistema de fuerte dominación, en términos de estructura psicológica, el inconsciente colectivo yace a los pies del emperador y del Buda.
El texto de "Viaje al Oeste" desprende el inherente olor a servilismo nacional. Incluso los "héroes" que se rebelan contra los ídolos eventualmente tienen que inclinarse ante el "poder" de Buda, quien simboliza una forma superior de gobierno.
La curiosidad de "Viaje al Oeste" refleja los pensamientos y personalidades de los personajes. Sun Wukong tiene un carácter cómico audaz y optimista; la imagen cómica pero honesta y sencilla de Zhu Bajie. Sus diálogos divertidos e ingeniosos añaden mucho color al artículo. Las personalidades de los personajes a menudo se expresan vívidamente a través de diálogos interesantes, que es otra característica interesante de "Viaje al Oeste".
La combinación perfecta de divinidad, humanidad y naturaleza en la descripción del personaje es también una razón importante de la singularidad de "Viaje al Oeste". La llamada divinidad se refiere a la fantasía de la imagen; la llamada naturaleza humana se refiere a la naturaleza social de la imagen; la llamada naturalidad se refiere a los atributos animales que posee. "Viaje al Oeste" muestra un mundo animal divinizado, al mismo tiempo que incorpora contenidos a la vida social.
Enciclopedia Baidu - Viaje al Oeste
Editado el 2019-02-01
¿Te ayudó la respuesta de TA?
Poder ¡ayudarte es lo más feliz para quienes responden!
Útil, dale el visto bueno
No es útil, mira otras respuestas
Ver las 3 respuestas
—Ya terminaste de leer, el siguiente contenido es más interesante—
Resumen del Capítulo 36 de Viaje al Oeste
Capítulo 36 de Heart Monkey A la vez Cuando todo tipo de destino se estaba abriendo paso, Tang Monk y sus discípulos abandonaron la montaña Pingding y continuaron hacia el oeste. Pasaron por el templo Baolin, un templo nacional en el Reino de Wuji, y quisieron pasar la noche en el templo. Tang Seng vino a pedir ayuda. Inesperadamente, el monje en el templo era muy esnob y se negó a acogerlos porque eran monjes errantes. Incluso humilló a Tang Seng y lo expulsó. Tang Monk Meng vino aquí y afirmó ser el rey del Reino Wuji. Hace tres años, un sacerdote taoísta lo empujó al pozo del jardín imperial y lo mató. El sacerdote taoísta se convirtió en rey y usurpó el trono. Luego le entregó al rey de jade Gui al monje Tang. Como señal para informar al príncipe biológico. Tang Monk se despertó de su sueño, pero en realidad había un rey de jade Gui debajo de los escalones. Wukong se convirtió en un conejo blanco y llevó a Tai al templo cuando salió a cazar. Se convirtió en enano y le contó al príncipe los asuntos de su padre y le pidió que regresara y lo verificara con su madre. Información ampliada: Breve introducción de los personajes principales de este capítulo: 1. Zhu Bajie también es conocido como Zhu Ganghyena y Zhu Wuneng. Originalmente era el "Mariscal de Tianpeng" en Tiangong, a cargo de la Armada de Tianhe. Debido a que estaba borracha en el Banquete de Melocotón de la Reina Madre, irrumpió en el Palacio Guanghan y trató de burlarse de Nishang Fairy. Nishang se negó repetidamente a obedecer y se escondió en el Tíbet, y fue castigada hasta la muerte. Pero por error, se reencarnó en un feto de cerdo y se convirtió en un jabalí. Se cultivó hasta convertirse en un espíritu y creció hasta convertirse en un cuerpo humano con cara de cerdo. Poseía los recuerdos antes de la reencarnación y las armas recompensadas por el Emperador de Jade. En Gao Laozhuang, Gao Cuilan, la tercera hija de la familia Gao, fue entregada por Sun Wukong y siguió a Tang Monk al Oeste para aprender las Escrituras. Al final, obtuvo el resultado correcto y fue titulado "Enviado Puro del Altar". Es vago, honesto, tímido, ávido de ganancias insignificantes y lujurioso, pero también está lleno de comedia y, en ocasiones, ha realizado hazañas meritorias. 2. Sha Monk también se conoce como Sha Wujing y Sha Monk. Originalmente era un general de cortina enrollable en el Palacio Celestial. Debido a que rompió una lámpara de vidrio en el Festival del Melocotón, lo que enfureció al Emperador de Jade, fue degradado al mundo humano, donde vivió como un monstruo junto al río Liusha y sufrió a miles. de flechas atravesando su corazón. Más tarde, fue sometido por el maestro y aprendiz de Tang Seng, y fue el principal responsable de guiar a los caballos a lo largo del camino. Después de lograr el resultado correcto, fue nombrado "Golden Arhat". Es leal, honesto y trabajador.
167 me gusta·33,995 vistas 2019-05-07
Resumen de los capítulos 36 al 40 de Viaje al Oeste
Capítulo 36: Xin Yuan Zheng Estar rodeado Por todo tipo de circunstancias, pude ver la brillante luz de la luna al atravesar la puerta. Al llegar a un templo en ruinas, los cuatro maestros y aprendices admiraban la luna en el patio. Tang Monk sentía nostalgia y Wukong usó la luna como metáfora para aclarar el significado de ver al Buda en el cielo y regresar a su ciudad natal. Tang Monk entendió esto y se llenó de alegría. Bajie y Sha Seng observaron la luna y cada uno aprendió algo del budismo. ●Capítulo 37: El rey fantasma visitó a Tang Sanzang por la noche y Wukong se deificó a sí mismo para atraer al bebé. Tang Monk Meng vino aquí y afirmó ser el rey del Reino Wuji. Hace tres años, un sacerdote taoísta lo empujó al pozo del jardín imperial y lo mató. El sacerdote taoísta se convirtió en rey y usurpó el trono. Luego le entregó al rey de jade Gui al monje Tang. Como señal para informar al príncipe biológico. Tang Monk se despertó de su sueño, pero había un Rey de Jade Gui debajo de los escalones. Wukong se convirtió en un conejo blanco y llevó a Tai al templo cuando salió a cazar. Se convirtió en enano y le contó al príncipe los asuntos de su padre y le pidió que regresara y lo verificara con su madre. ●Capítulo 38: Cuando un bebé le pregunta a su madre, sabrá qué está mal y qué está bien, y cuando se utilicen oro y madera, verá qué es falso y qué es verdadero. Después del contrainterrogatorio, la reina madre y el príncipe confirmaron que el rey actual fue transformado por un demonio. Wukong Eight es el Jardín Real, debajo del plátano hasta el pozo enterrado. Bajie bajó al pozo y encontró el cuerpo del rey, que llevó de regreso al templo. También instigó al maestro a recitar la maldición apremiante para obligar a Wukong a curar a los muertos. ●Capítulo 39: Se obtiene un elixir dorado del cielo y renace en el mundo en tres años. Wukong pidió una pastilla de resurrección al Señor Supremo para revivir al rey. El falso rey estaba tan asustado que se convirtió en un monje Tang, pero fue descubierto porque no podía recitar la maldición apremiante.
El Bodhisattva Manjusri le dijo a Wukong que una vez el rey se sumergió en el río Yushui durante tres días, por lo que envió a un león de pelo verde sentado (no el mismo en Shituoling) para sumergir al rey durante tres años (el cuerpo de Zhengguo fue a discutir con un mortal), para que nosotros, las generaciones más jóvenes, tengamos que rendir homenaje) para devolver el odio del pasado, tres días durante tres años. ●Capítulo 40: El bebé juega Zen y está confundido, y Keimu, el mono y la espada del caballo, está vacío. Red Boy usó el viento para asustar a Tang Monk. Wukong se entera de que Red Boy es el hijo de su hermano mayor, el Rey Toro Demonio, a quien le juró hace quinientos años, y quiere usar esta relación para pagarle a su maestro. Editado el 2019-08-12 Ver las 5 respuestas La plataforma Xiao7 ofrece descargas y descargas de Journey to the West, 40% de descuento en recarga, primera recarga y canje VIP. ¡Según el Journey to the West mencionado en el artículo, recomendamos descargarlo! Viaja al Oeste para ti en la plataforma Xiao7, regala 40,000 lingotes, obtén la tarjeta dorada Sun Wukong, más actividades por tiempo limitado, recarga más y obtén más. ¡Grandes descuentos para descargar Young Journey to the West, juegos móviles masivos, múltiples beneficios, ven! ¡Vaya a la plataforma Xiao7 para jugar! Shenzhen Shangmi Network Technology Co., Ltd. Publicidad Juego móvil Journey to the West: descarga oficial Basado en el juego Journey to the West mencionado en el artículo, le recomendamos el "Juego móvil Journey to the West". - ¡Se lanza oficialmente el evento del Festival de Primavera de 2020! 12 actividades para dar la bienvenida al nuevo año, ¡el Dios de la Riqueza viene a enviar bendiciones! ¡El PK en Shura Ancient City Arena está en pleno apogeo!
20 me gusta·2,998 vistas 2020-10-03
El contenido principal de Journey to the West Capítulo 26 al Capítulo 30
1. le pide a Avalokitesvara que cure el árbol frutal en sus tres islas. Wukong visita a Avalokitesvara para resucitar el árbol frutal. Avalokitesvara y Wukong se unen para resucitar el árbol frutal. Zhen Yuanzi celebró una fiesta de frutas de ginseng, entretuvo a Guanyin, los inmortales y los maestros y aprendices de Tang Monk, y se convirtió en hermano de Wukong. 2. Capítulo 27: Las tres obras del demonio cadáver de Tang Sanzang El Santo Monje odia y persigue al Rey Mono. El Monje Tang envía a Wukong a convertirse en vegetariano. El duende en la montaña se transformó en una belleza, una anciana y un anciano para confundir a Monk Wukong. Mató al duende. Tang Monk estaba furioso y ahuyentó a Wukong. 3. Capítulo 28: Un grupo de demonios reunidos en la montaña Huaguo para una reunión Sanzang se encontró con un demonio en el bosque de pino negro. Wukong regresó a la montaña Huaguo y esparció viento y rocas para matar a todos los cazadores que subieron a la montaña. atrapar monos. Tang Monk entró por error en la cueva del demonio y fue capturado. Bajie, Sha Seng y el viejo monstruo vestido de amarillo se estaban matando entre sí en el aire. 4. Capítulo 29: El río del desastre fluye hacia el país, Chengen Bajie viaja a las montañas y los bosques. Tang Monk vio a una mujer en la cueva, que decía ser la princesa del Reino de Baoxiang, que fue fotografiada por un monstruo vestido de amarillo. hace trece años. La princesa convenció al viejo demonio para que fuera liberado en la dinastía Tang. Cuando llegaron a Baoxiang, Monk Tang le entregó al rey la carta que le había confiado la mujer. 5. Capítulo 30: Los demonios invaden Zhengfa Yima Yixinyuan El monstruo de túnica amarilla se convirtió en un hombre hermoso, fue al Reino Baoxiang para visitar al rey Yue-in-law y convirtió a Tang Bei en un tigre. El caballo dragón blanco se convirtió en una dama de palacio, levantó un cuchillo para atacar al monstruo de la túnica amarilla y fue golpeado en la pata trasera. Bajie quiere regresar con Gao Laozhuang y Bai Longma lo convence para que vaya a buscar a Wukong. Información ampliada Evaluación del trabajo 1. "Viaje al Oeste" es como mucho una novela cómica interesante y una novela mitológica, no tiene ningún significado sutil, y como mucho tiene un poco de cinismo que le encanta maldecir; Este punto de cinismo también es muy claro; no lo oculta, y no hace falta profundizar. "——Hu Shi 2. Sin embargo, aunque el autor es un erudito confuciano, este libro en realidad se basa en juegos y no en la enseñanza. Por lo tanto, solo hay charlas comunes ocasionales sobre los cinco elementos y las contradicciones en todo el libro. Especialmente no ha estudiado el budismo, por lo que al final hay sutras absurdos y sin sentido. Las religiones mixtas han sido populares durante mucho tiempo, por lo que sus obras son las mismas que las de Sakyamuni y Laojun, y la verdadera naturaleza y el espíritu original son. mezclado, para que los seguidores de las tres religiones puedan hacer lo mismo "——Lu Xun 3, " "Journey to the West" es una obra que tiene como objetivo salvar el corazón y el espíritu humanos caídos "Journey to the West" también lo es; una obra que representa el tema de la lucha contra la corrupción. ——Liu Ge Referencias Enciclopedia Baidu - Viaje al Oeste
860 me gusta·20,553 vistas 2019-10-15
Resumen del viaje al Oeste
Primer capítulo La fuente de alimento de raíz espiritual fluye del corazón y practica el gran camino. Dongsheng Shenzhou llega orgulloso al mar. Hay una montaña Huaguo en el mar. Una piedra de hadas en la montaña da a luz a un mono de piedra. El mono de piedra encontró una cueva de piedra llamada "Cueva de la Cortina de Agua" en el nacimiento del arroyo donde vivía, y los monos lo aclamaron como rey. De trescientos a quinientos años después, el mono de piedra de repente lloró tristemente porque la vida era impredecible y no viviría mucho. De acuerdo con las instrucciones de un viejo mono, el Mono de Piedra viajó de Nanfanxunzhou a Xiniuhezhou, subió a la montaña Lingtai Fangcun, entró en la cueva Xieyue Sanxing, rindió homenaje al patriarca Subhuti y fue aceptado como su discípulo, llamado Sun Wukong.
●El segundo capítulo se da cuenta de los verdaderos y maravillosos principios de Bodhi, destruye demonios y regresa al alma original. Wukong aprende el camino de la inmortalidad, setenta y dos transformaciones y la "nube de salto mortal" de su antepasado. Un día, Wukong fue instigado por otros y se convirtió en un pino, lo que hizo infeliz al antepasado y fue expulsado de la cueva. Regresa a la montaña Huaguo, lucha con los demonios de la montaña Zhanshan y gana, y trae de vuelta a los monos y objetos cautivos. ●Capítulo 3: Miles de montañas en todo el mundo están agazapadas en los Nueve Inframundos y las diez categorías son eliminadas. Wukong usa el método de fotografía para mover las armas del Tesoro de Aolai a las montañas y entrenar a los monos. Los monstruos y bestias de la montaña adoraban a Wukong uno tras otro. Wukong le pidió al Rey Dragón un garrote dorado Ruyi que pesaba 13.500 kilogramos. Tacha el nombre del mono en el libro de la vida y la muerte en el inframundo. El Rey Dragón y el Rey del Infierno le pidieron al Emperador de Jade que subyugara al mono monstruo. El Emperador de Jade envió a Taibai Jinxing al monte Huaguo para reclutar a Wukong. ●El cuarto capítulo del título oficial de Bi Ma Xin no es suficiente. Tenga en cuenta que la voluntad de Qi Tian no es pacífica. Wukong recibió el título oficial "Bi Ma Wen". Se enteró de que este funcionario era el grado más bajo y regresó a la montaña Huaguo. . El Emperador de Jade ordenó al rey Li Tianwang y a su hijo, el príncipe Nezha, capturar a Wukong. Derrotado por Goku. Venus vuelve a convocar a Wukong. El Emperador de Jade ordenó que se construyera el Palacio Qitian para que viviera Wukong. ●En el quinto capítulo, el gran sabio Peach roba el elixir y se rebela contra los dioses del Palacio Celestial para atrapar monstruos
2 vistas 2020-09-12
El contenido principal de el capítulo treinta y seis de "Viaje al Oeste"
Capítulo treinta y seis: El mono del corazón se encuentra en medio de varios obstáculos y supera todos los obstáculos. Al ver la luna en la puerta, Tang Monk y. sus discípulos abandonaron la montaña Pingding y continuaron hacia el oeste. Pasaron por el templo Baolin, un templo nacional en el reino de Wuji, y quisieron quedarse en el templo. Tang Seng vino a pedir ayuda. Inesperadamente, el monje en el templo era muy esnob y se negó a acogerlos porque eran monjes errantes. Incluso humilló a Tang Seng y lo expulsó. Wukong estaba tan enojado que lanzó hechizos y mostró su poder. Los monjes se asustaron y saludaron apresuradamente a Tang Monk y sus discípulos. Los cuatro maestros y aprendices se quedaron en el templo por la noche, admirando la luna y hablando sobre las escrituras relacionadas con la luz de la luna. Los tres aprendices descansaron uno tras otro, dejando solo a Tang Monk leyendo las escrituras en la sala Zen por la noche. Tang Monk Meng vino aquí y afirmó ser el rey del Reino Wuji. Hace tres años, un sacerdote taoísta lo empujó al pozo del jardín imperial y lo mató. El sacerdote taoísta se convirtió en rey y usurpó el trono. Luego le entregó al rey de jade Gui al monje Tang. Como señal para informar al príncipe biológico. Tang Monk se despertó de su sueño, pero en realidad había un rey de jade Gui debajo de los escalones. Wukong se convirtió en un conejo blanco y llevó a Tai al templo cuando salió a cazar. Se convirtió en enano y le contó al príncipe los asuntos de su padre y le pidió que regresara y lo verificara con su madre. Información ampliada: Breve introducción de los personajes principales de este capítulo: 1. Zhu Bajie también es conocido como Zhu Ganghyena y Zhu Wuneng. Originalmente era el "Mariscal de Tianpeng" en Tiangong, a cargo de la Armada de Tianhe. Debido a que estaba borracha en el Banquete de Melocotón de la Reina Madre, irrumpió en el Palacio Guanghan y trató de burlarse de Nishang Fairy. Nishang se negó repetidamente a obedecer y se escondió en el Tíbet, y fue castigada hasta la muerte. Pero por error, se reencarnó en un feto de cerdo y se convirtió en un jabalí. Se cultivó hasta convertirse en un espíritu y creció hasta convertirse en un cuerpo humano con cara de cerdo. Poseía los recuerdos antes de la reencarnación y las armas recompensadas por el Emperador de Jade. En Gao Laozhuang, Gao Cuilan, la tercera hija de la familia Gao, fue entregada por Sun Wukong y siguió a Tang Monk al Oeste para aprender las Escrituras. Al final, obtuvo el resultado correcto y fue titulado "Enviado Puro del Altar". Es vago, honesto, tímido, ávido de ganancias insignificantes y lujurioso, pero también está lleno de comedia y, en ocasiones, ha realizado hazañas meritorias. 2. Tang Monk, cuyo apellido común es Chen, apodo es Jiang Liuer, nombre budista Xuanzang y Sanzang, recibió el apellido Tang del emperador Taizong de la dinastía Tang. Se reencarnó como Jin Chanzi, el segundo discípulo del Buda Tathagata. Era un hijo póstumo. Debido a las trágicas y extrañas experiencias de sus padres, se convirtió en monje y creció en un templo. Se convirtió en monje en el templo Jinshan y finalmente se mudó a un templo famoso en la capital para establecerse y practicar. Tang Monk era diligente, estudioso y muy inteligente, y se destacaba entre los monjes del templo. Al final, fue seleccionado por el emperador Taizong de la dinastía Tang, quien le hizo un voto jurado y fue a Occidente para aprender escrituras budistas. En el camino para obtener las escrituras, Tang Seng aceptó sucesivamente a tres aprendices: Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng, y los llamó: Wukong (tomado por el Patriarca Bodhi, Tang Seng le dio el apodo de Walker), Wuneng y Wujing. Con la ayuda de Bai Longma y Bai Longma, pasaron por todo tipo de dificultades y finalmente recuperaron treinta y cinco escrituras del templo Xitian Leiyin. Con mérito perfecto y buenas obras, fue ascendido a una gran posición y se le concedió el título de Buda del Mérito Zhan Tan.
188 me gusta · 15,090 vistas 2019-05-08
Viaje al Reino de la Hija del Oeste "Kugou Music" 2020 nueva versión para escuchar canciones online gratis
Según el texto Se recomienda el viaje al Oeste mencionado para usted
Haga clic para descargar para obtener más detalles
Descargar
Guangzhou Kugou Computer Technology Co., Ltd. Advertisement
¿Cómo crees que las "composiciones en inglés" escritas por estudiantes de secundaria son comparables con las impresas?
Esto muestra que el nivel de escritura de este estudiante de secundaria ha alcanzado un nivel de competencia. Hay un dicho que habla con tanta libertad, por lo que los niños deben
13 respuestas · 5 personas. mirando
¿Huizhou Desai es una batería original de Apple?
Transeúnte de tiempo ilimitado
Sígueme y no te defraudaré
Seguir
66 play
¿Cómo deberían los estudiantes de secundaria mejorar sus habilidades de composición?
La escritura es el nivel más alto de aprendizaje del chino. Es la aplicación integral de diversos conocimientos chinos. Si los estudiantes de secundaria quieren tener buenas habilidades de escritura, deben hacerlo con regularidad
4 respuestas · 15 personas mirando
¿Conoces estos intentos de beber medicina tradicional china?
Xiaoxiao habla de emociones
Espero que todos los lectores puedan tratar bien la vida
Seguir
0 reproducciones
¿Cuál es la mejor edad para que los niños aprendan a bailar?
Es un honor para mí responder a su pregunta. Antes de responder a tu pregunta, quiero dejar claro que mi hijo practica danza desde hace varios años, y continúa haciéndolo todos los días
16 respuestas · 60, 266 personas viendo Cargando