Red de conocimientos turísticos - Información sobre alquiler - Artículo 23 Legislación en Hong Kong

Artículo 23 Legislación en Hong Kong

Análisis legal:

Medidas para la administración de fondos para viajes temporales de negocios al exterior

Capítulo 1 Disposiciones Generales

El artículo 1 tiene como objetivo estandarizar aún más la administración de fondos para viajes de negocios temporales al extranjero y fortalecer el presupuesto Para supervisar, mejorar la eficiencia del uso de los fondos y garantizar el buen desarrollo del trabajo en asuntos exteriores, estas medidas se formulan de conformidad con la "Ley de Presupuesto de la República Popular China", la "Reglamentos sobre los órganos del partido y del gobierno que hacen cumplir estrictamente la economía y se oponen al despilfarro" y otras leyes y reglamentos.

Artículo 2: Estas Medidas se aplican a todos los niveles del partido, el gobierno y los órganos militares, los órganos del congreso popular, los órganos de la CCPPCh, los órganos judiciales, los órganos de la fiscalía, los partidos democráticos, las organizaciones populares y las instituciones públicas enviadas para cumplir funciones oficiales. por debajo del nivel ministerial provincial (incluida la provincia)) personal extranjero (en lo sucesivo, personal extranjero).

Artículo 3 Todas las regiones, departamentos y unidades deben adherirse a los principios de fortalecer las restricciones presupuestarias, optimizar las estructuras de financiación, ser ahorrativos y enfatizar la eficacia, controlar estrictamente la escala de los viajes de negocios temporales al extranjero y regular la gestionar fondos para viajes de negocios temporales al extranjero.

Capítulo 2 Gestión presupuestaria y gestión del plan

Artículo 4 Los fondos para viajes temporales al extranjero con fines comerciales se incluirán íntegramente en la gestión presupuestaria y se ejecutarán de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1) Los departamentos financieros de todos los niveles deben fortalecer la gestión presupuestaria para viajes de negocios temporales al extranjero, controlar estrictamente la cantidad total de viajes de negocios temporales al extranjero y organizar el presupuesto para viajes de negocios temporales al extranjero de manera científica y razonable. .

(2) Todas las localidades, departamentos y unidades deben fortalecer las estrictas restricciones presupuestarias, implementar concienzudamente estrictos requisitos económicos y hacer arreglos pragmáticos, eficientes y económicos para viajes de negocios temporales al extranjero dentro del presupuesto anual aprobado. No se debe exceder el presupuesto ni concertar visitas de grupos sin presupuesto. Si existen necesidades especiales, solicite la aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos.

Artículo 5: Las delegaciones visitantes implementarán la gestión de aprobación del plan y cumplirán con las siguientes regulaciones:

(1) Todas las localidades, departamentos y unidades deben implementar concienzudamente las regulaciones pertinentes de la Central El Comité de Gestión de Asuntos Exteriores estipula que debemos formular científicamente planes anuales para viajes temporales al extranjero por negocios, implementar concienzudamente el sistema de aprobación para viajes temporales al extranjero por negocios, controlar estrictamente el número de grupos, países y días en el extranjero, y aplicar correctamente las cuotas. reglamentos de gestión. La unidad organizadora del grupo y la unidad emisora ​​deben definir claramente sus responsabilidades. Quien envía el grupo es el responsable.

(2) Cuando se viaja al extranjero temporalmente por negocios, se debe respetar el principio de "depende de la situación". No se debe buscar trabajo, concertar una visita general sin contenido sustancial ni concertar. una visita de inspección.

(3) Los departamentos de relaciones exteriores de todos los niveles deben fortalecer la gestión de aprobación de viajes de negocios temporales al extranjero, controlar estrictamente los puntos de control y ajustar o cancelar grupos que violen las regulaciones y no sean adecuados para el viaje. Cuando las embajadas en el extranjero viajan temporalmente al extranjero por asuntos oficiales, deben cumplir estrictamente sus funciones al responder a solicitudes de consultas nacionales.

Artículo 6 Todas las regiones, departamentos y unidades deberán seguir estrictamente las disposiciones pertinentes del sistema de pago centralizado del tesoro nacional y el sistema oficial de gestión de tarjetas al pagar fondos en el extranjero.

Todas las localidades, departamentos y unidades deben implementar estrictamente los estándares de gasto y no se les permite violarlos sin autorización. Está estrictamente prohibido aceptar o aceptar de forma encubierta financiación de empresas e instituciones, y está estrictamente prohibido prorratear o transferir los gastos de las visitas al extranjero a agencias del mismo nivel, agencias de nivel inferior, unidades subordinadas, empresas y agencias en el extranjero.

Artículo 7: Todas las regiones, departamentos y unidades deben establecer sistemas de control interno para los planes de viajes temporales al extranjero y la gestión financiera. La delegación visitante debe completar con anticipación el "Formulario de opinión para misión temporal en el extranjero y aprobación de presupuesto para asuntos oficiales" (ver anexo 1), y los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad emitirán opiniones de aprobación respectivamente para aclarar las responsabilidades de aprobación. Aquellos que no pasen la misión en el extranjero y la revisión del presupuesto no podrán organizar un viaje en grupo.

Capítulo 3 Administración de Fondos

Artículo 8: Gastos por viajes temporales al extranjero por negocios incluyen: gastos de viajes internacionales, gastos de transporte entre ciudades extranjeras, gastos de alojamiento, gastos de alimentación, gastos oficiales varios y otros gastos.

Los gastos de viajes internacionales se refieren a los gastos de viaje desde el puerto de salida hasta el puerto de entrada.

Los costos de transporte entre ciudades extranjeras se refieren a los costos de transporte entre ciudades de los países visitados, que son necesarios para completar la tarea.

Los gastos de alojamiento se refieren a los gastos de alojamiento incurridos por el personal chino en el extranjero.

Los gastos de comidas se refieren a los gastos diarios en alimentación del personal chino mientras se encuentran en el extranjero.

Los gastos oficiales se refieren al transporte local, correos y telecomunicaciones, material de oficina, propinas necesarias y otros gastos del personal chino mientras se encuentra en el extranjero.

Otros gastos incluyen principalmente tasas de visa, tasas de seguro necesarias, tasas de prevención de epidemias, tasas de inscripción a conferencias internacionales, etc.

Artículo 9 Los gastos de viajes internacionales estarán sujetos a las siguientes disposiciones:

(1) Elegir una ruta económica y razonable. El personal extranjero debe dar prioridad a las rutas internacionales operadas por aerolíneas chinas. Si es necesario elegir una ruta de aerolínea extranjera debido a conexiones de vuelos y otras razones, se debe informar con anticipación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad para su aprobación.

No se permiten desvíos por ningún motivo, ni se aumentan disimuladamente en nombre del tránsito el tiempo y el número de visitas a otros países.

(2) De acuerdo con el principio de aplicabilidad económica, elegir tarifas preferenciales a través de adquisiciones gubernamentales y otros métodos, y comprar boletos aéreos de ida y vuelta tanto como sea posible.

(3) La compra de boletos aéreos para viajes temporales al extranjero por negocios debe ser aprobada por los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad. Los billetes de avión los paga el empleador mediante tarjetas oficiales o transferencias bancarias, no pudiendo pagarse en efectivo. El departamento financiero de la unidad reembolsará según el monto indicado en el “Itinerario de Viaje del Boleto Electrónico de Transporte Aéreo” y demás facturas vigentes.

(4) El personal que viaja al extranjero debe organizar el transporte en estricta conformidad con las regulaciones y no se le permite tomar vuelos chárter de aviación civil ni vuelos chárter privados, corporativos o de aerolíneas extranjeras.

(5) El personal de nivel provincial y ministerial puede viajar en primera clase en aviones, primera clase en barcos, literas blandas premium en trenes o asientos de negocios con asientos blandos en todos los trenes, el personal a nivel de oficina puede; viajar en clase ejecutiva en aviones y en segunda clase en barcos, en tren con litera blanda o en todos los asientos blandos en tren de primera clase; los demás pasajeros viajan en clase económica de avión, en barco de tercera clase, en tren con cama dura o en todos los trenes de segunda clase con asientos blandos; Si la clasificación del compartimento del vehículo no coincide con lo anterior, podrá viajar en un compartimento de la misma clase. Si el vehículo no está equipado con las disposiciones anteriores, las personas de la misma clase podrán viajar en una clase de cabina y deberán viajar en una cabina de clase inferior. Los gastos de viaje internacional en que incurra el personal antes mencionado serán reembolsados ​​según los hechos.

(6) Cuando el personal extranjero tome trenes internacionales, el segmento nacional se manejará de acuerdo con las normas pertinentes sobre gastos de viaje nacionales, si el segmento extranjero excede las 6 horas, un subsidio de 12 dólares EE.UU. por persona por día; se basará en el número de días naturales (calendarios).

Artículo 10 Si necesita viajar entre ciudades de un país debido a misiones en el extranjero, debe anotarlo con anticipación en el plan en el extranjero y enviarlo a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de su unidad para su aprobación. . El personal que no está incluido en el plan de viaje al extranjero no puede viajar entre ciudades extranjeras sin la aprobación de los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad. El itinerario de quienes viajan al extranjero debe realizarse de acuerdo con el plan aprobado y sus gastos de transporte interurbano deben ser reembolsados ​​con recibos originales válidos.

Artículo 11 Las tarifas de alojamiento se implementarán de acuerdo con las siguientes regulaciones:

(1) El personal que viaje al extranjero deberá organizar el alojamiento en estricta conformidad con las regulaciones. El personal de nivel provincial y ministerial puede. organizar suites ordinarias y las tarifas de alojamiento se reembolsarán de acuerdo con la situación real; al personal del nivel de oficina o inferior se le asignan habitaciones estándar y se les reembolsará dentro de los estándares de tarifas de alojamiento prescritos.

(2) El personal que participa en conferencias internacionales y otros viajes al extranjero debe, en principio, seguir las normas de alojamiento. Los hoteles designados o recomendados por otras organizaciones deben ser estrictamente controlados y coordinados mediante consultas. Si la tarifa excede el estándar, debe informarse con anticipación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad para su aprobación. Tras la aprobación, la tarifa de alojamiento se puede reembolsar de acuerdo con la situación real.

Artículo 12 Los gastos de comidas y gastos varios se implementarán de acuerdo con las siguientes regulaciones:

(1) Los gastos de comidas y gastos varios oficiales del personal que viaje al extranjero podrán pagarse para uso personal. según las normas prescritas. El número de días de contrato se calcula en función de la fecha de salida y llegada a China.

(2) Para los grupos visitantes que no son adecuados para la contratación individual según las necesidades y características del trabajo, sus gastos de alimentación y gastos varios serán controlados por el grupo visitante y utilizados en forma de suma global.

(3) Si la parte extranjera proporciona comidas y gastos varios en efectivo o en especie para recibir a nuestra delegación, el personal extranjero ya no recibirá las comidas y gastos varios.

(4) Debe ser frugal al cenar en el extranjero, no ofrecer platos ni bebidas de alta gama y ser frugal en los buffets.

Artículo 13 En principio, las delegaciones visitantes no podrán recibir visitas de extranjeros. Si un banquete es realmente necesario, se debe presentar para su aprobación junto con el plan de viaje al extranjero. Las normas para los banquetes deben determinarse en función de los gastos de alimentación por persona por día en el país anfitrión.

Las delegaciones visitantes, las misiones diplomáticas como las embajadas y consulados chinos en el extranjero y otras instituciones y empresas financiadas por China no pueden utilizar fondos públicos para entretenerse entre sí.

Artículo 14 Cuando una delegación visitante viaja al extranjero, los obsequios deben entregarse en estricta conformidad con las normas pertinentes. En principio, no se hacen regalos a personas ajenas. Si es realmente necesario hacer obsequios, se debe informar con antelación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad para su aprobación. De acuerdo con el principio de estricta frugalidad, elegimos souvenirs, artesanías tradicionales y artículos prácticos con características nacionales, simples y elegantes sin buscar el lujo.

No se permiten obsequios o recuerdos bajo ningún nombre ni por ningún medio a delegaciones visitantes, embajadas y consulados chinos en el extranjero ni a otras instituciones y empresas financiadas por China.

Artículo 15: Tasas de visa, tasas de prevención de epidemias, tasas de inscripción a conferencias internacionales, etc. Presentar el reembolso con documentos originales válidos. De acuerdo con los requisitos del país visitante, si el personal extranjero necesita comprar un seguro, debe informar con anticipación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de sus unidades para su aprobación, adquirirlo de acuerdo con los requisitos de la embajada o consulado del país visitante en China. y presentar el reembolso real con recibos originales válidos.

Artículo 16 Al regresar al país a reembolsar gastos, el personal que haya salido al exterior deberá llenar el “Formulario de Reembolso de Gastos en el Extranjero” firmado por el líder del grupo con recibo válido (el formulario específico será formulado por cada unidad).

Los diversos comprobantes de reembolso deben indicar el contenido, la fecha, la cantidad y el importe de los gastos en chino y deben estar firmados por el gestor.

El departamento financiero de cada unidad debe formular regulaciones específicas para la aprobación del reembolso financiero de la unidad de acuerdo con estas medidas, y fortalecer la gestión de la cancelación de gastos temporales del grupo en el extranjero. El departamento financiero de cada unidad debe revisar cuidadosamente los documentos de la misión en el extranjero, las copias de los pasaportes (incluidas visas, registros de entrada y salida) y los detalles de gastos válidos presentados por los grupos temporales en el extranjero, y seguir estrictamente el personal, los días, las rutas, los presupuestos y el personal del grupo en el extranjero aprobado. gastos Gastos de cancelación estándar, no se permite cancelar los gastos no relacionados con misiones en el extranjero.

Artículo 17: Cada departamento del gobierno central determinará de forma independiente la cuota de compra de divisas de su propio departamento y sus unidades afiliadas con base en el presupuesto para viajes de negocios al extranjero y las necesidades reales de compra y transferencia de divisas. divisas a través de la cuenta de capital en RMB aprobada por el Ministerio de Finanzas. Compra de divisas en bancos designados.

El departamento financiero de nivel provincial determinará de forma independiente la cuota de compra de divisas en la región en función de la aplicación del departamento del mismo nivel y del departamento financiero de nivel inferior, y determinará un banco de divisas designado. atender los trámites específicos para la compra de divisas.

Capítulo 4 Supervisión e Inspección

Artículo 18 Salvo contenidos y asuntos confidenciales, el presupuesto y las cuentas finales de los gastos de viajes temporales al extranjero (frontera) se divulgarán oportunamente de conformidad con las disposiciones pertinentes sobre la divulgación de información presupuestaria y de cuentas finales, tomar la iniciativa de aceptar la supervisión social.

Artículo 19 Los departamentos de asuntos exteriores, finanzas, auditoría y otros de todos los niveles realizarán inspecciones conjuntas regulares o irregulares de quienes viajan temporalmente al extranjero para cumplir funciones oficiales. Los departamentos financieros de todos los niveles deben supervisar e inspeccionar de forma regular o irregular la gestión y el uso de fondos temporales en el extranjero (extranjeros) de varios departamentos y unidades. El departamento de auditoría auditará la gestión y el uso de fondos para viajes temporales al extranjero por parte de varios departamentos y unidades.

El departamento financiero debe establecer y mejorar el mecanismo interno de supervisión e inspección para los viajes de negocios temporales al extranjero, e informar el uso de fondos para viajes de negocios temporales al extranjero a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas al mismo nivel cada seis meses. Seguir estrictamente las normas pertinentes sobre gestión del desempeño presupuestario, fortalecer la evaluación del desempeño de los presupuestos para viajes de negocios temporales al extranjero y mejorar efectivamente la eficiencia del uso de los fondos presupuestarios.

Artículo 20 La unidad organizadora adoptará un enfoque centralizado para llevar a cabo educación sobre disciplina financiera para todos los miembros antes del viaje. Cualquiera que viole las disposiciones de estas Medidas y cometa cualquiera de los siguientes actos, además de soportar los honorarios correspondientes, será castigado severamente de conformidad con el "Reglamento de Sanciones por Actos Fiscales Ilícitos" y demás normas pertinentes, y las normas pertinentes. el personal será responsable de:

(1 ) Ampliación ilegal del alcance de los gastos para viajar al extranjero;

(2) Elevación de los estándares de gasto sin autorización;

(3) Falsificar el nivel, número de personas, número de países, días, etc. de la delegación. y retirar fondos estatales;

(4) Usar facturas falsas para reembolsar gastos de viaje al extranjero;

(5) Otras conductas que violen estas Medidas.

Capítulo 5 Disposiciones complementarias

Artículo 21: Estas medidas se aplican a todas las regiones, departamentos y unidades que visitan temporalmente Hong Kong, Macao y Taiwán por asuntos oficiales.

Artículo 22: Todas las localidades, departamentos y unidades podrán formular reglamentos específicos con base en estas medidas y reportarlos al Ministerio de Hacienda para su archivo. En las zonas fronterizas donde las misiones en el extranjero son frecuentes, las normas de financiación y los métodos de gestión para los viajes temporales al extranjero en asuntos oficiales serán formulados por el departamento financiero de la provincia o región autónoma sobre la base de la situación real y se informarán al Ministerio de Finanzas para su registro.

Artículo 23: Para los países que han establecido relaciones diplomáticas recientemente o no han establecido relaciones diplomáticas con mi país, los estándares de gasto relevantes se implementarán temporalmente de acuerdo con los estándares de los países vecinos con niveles económicos similares.

Artículo 24 El Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Relaciones Exteriores ajustarán oportunamente los estándares de gasto pertinentes en función del desarrollo económico y los cambios de precios de los países o regiones visitados.

Artículo 25: Las empresas estatales y demás personal que viaje temporalmente al extranjero para realizar negocios se remitirán a estas medidas.

Artículo 26 El Ministerio de Hacienda y el Ministerio de Relaciones Exteriores son responsables de la interpretación de las presentes Medidas.

Artículo 27 Las presentes Medidas entrarán en vigor a los 30 días de la fecha de su promulgación. El "Aviso sobre la emisión" (Caixingzi [2001] Nº 73) emitido por el Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Asuntos Exteriores y el "Aviso sobre el fortalecimiento de la gestión de billetes de avión para empresas en el extranjero" (Caixingzi [283]) emitido por Ministerio de Finanzas y Administración de Aviación Civil Nº 1998) quedarán abolidos al mismo tiempo.

Base jurídica:

Medidas para la gestión de fondos para viajes temporales de negocios al extranjero

Capítulo 1 Disposiciones Generales

El artículo 1 tiene por objeto estandarizar aún más los viajes de negocios Estas medidas están formuladas de acuerdo con la "Ley de Presupuesto de la República Popular China", las "Reglas sobre los órganos del Partido y el Gobierno que hacen cumplir estrictamente la economía y se oponen al despilfarro" y otras leyes y regulaciones para administrar fondos para viajes temporales al extranjero. , fortalecer la supervisión presupuestaria, mejorar la eficiencia del uso de los fondos y garantizar el buen desarrollo del trabajo en asuntos exteriores.

Artículo 2: Estas Medidas se aplican a todos los niveles del partido, el gobierno y los órganos militares, los órganos del congreso popular, los órganos de la CCPPCh, los órganos judiciales, los órganos de la fiscalía, los partidos democráticos, las organizaciones populares y las instituciones públicas enviadas para cumplir funciones oficiales. por debajo del nivel ministerial provincial (incluida la provincia)) personal extranjero (en lo sucesivo, personal extranjero).

Artículo 3 Todas las regiones, departamentos y unidades deben adherirse a los principios de fortalecer las restricciones presupuestarias, optimizar las estructuras de financiación, ser ahorrativos y enfatizar la eficacia, controlar estrictamente la escala de los viajes de negocios temporales al extranjero y regular la gestionar fondos para viajes de negocios temporales al extranjero.

Capítulo 2 Gestión presupuestaria y gestión del plan

Artículo 4 Los fondos para viajes temporales al extranjero con fines comerciales se incluirán íntegramente en la gestión presupuestaria y se ejecutarán de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1) Los departamentos financieros de todos los niveles deben fortalecer la gestión presupuestaria para viajes de negocios temporales al extranjero, controlar estrictamente la cantidad total de viajes de negocios temporales al extranjero y organizar el presupuesto para viajes de negocios temporales al extranjero de manera científica y razonable. .

(2) Todas las localidades, departamentos y unidades deben fortalecer las estrictas restricciones presupuestarias, implementar concienzudamente estrictos requisitos económicos y hacer arreglos pragmáticos, eficientes y económicos para viajes de negocios temporales al extranjero dentro del presupuesto anual aprobado. No se debe exceder el presupuesto ni concertar visitas de grupos sin presupuesto. Si existen necesidades especiales, solicite la aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos.

Artículo 5: Las delegaciones visitantes implementarán la gestión de aprobación del plan y cumplirán con las siguientes regulaciones:

(1) Todas las localidades, departamentos y unidades deben implementar concienzudamente las regulaciones pertinentes de la Central El Comité de Gestión de Asuntos Exteriores estipula que debemos formular científicamente planes anuales para viajes temporales al extranjero por negocios, implementar concienzudamente el sistema de aprobación para viajes temporales al extranjero por negocios, controlar estrictamente el número de grupos, países y días en el extranjero, y aplicar correctamente las cuotas. reglamentos de gestión. La unidad organizadora del grupo y la unidad emisora ​​deben definir claramente sus responsabilidades. Quien envía el grupo es el responsable.

(2) Cuando se viaja al extranjero temporalmente por negocios, se debe respetar el principio de "depende de la situación". No se debe buscar trabajo, concertar una visita general sin contenido sustancial ni concertar. una visita de inspección.

(3) Los departamentos de relaciones exteriores de todos los niveles deben fortalecer la gestión de aprobación de viajes de negocios temporales al extranjero, controlar estrictamente los puntos de control y ajustar o cancelar grupos que violen las regulaciones y no sean adecuados para el viaje. Cuando las embajadas en el extranjero viajan temporalmente al extranjero por asuntos oficiales, deben cumplir estrictamente sus funciones al responder a solicitudes de consultas nacionales.

Artículo 6 Todas las regiones, departamentos y unidades deberán seguir estrictamente las disposiciones pertinentes del sistema de pago centralizado del tesoro nacional y el sistema oficial de gestión de tarjetas al pagar fondos en el extranjero.

Todas las localidades, departamentos y unidades deben implementar estrictamente los estándares de gasto y no se les permite violarlos sin autorización. Está estrictamente prohibido aceptar o aceptar de forma encubierta financiación de empresas e instituciones, y está estrictamente prohibido prorratear o transferir los gastos de las visitas al extranjero a agencias del mismo nivel, agencias de nivel inferior, unidades subordinadas, empresas y agencias en el extranjero.

Artículo 7: Todas las regiones, departamentos y unidades deben establecer sistemas de control interno para los planes de viajes temporales al extranjero y la gestión financiera. La delegación visitante debe completar con anticipación el "Formulario de opinión para misión temporal en el extranjero y aprobación de presupuesto para asuntos oficiales" (ver anexo 1), y los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad emitirán opiniones de aprobación respectivamente para aclarar las responsabilidades de aprobación. Aquellos que no pasen la misión en el extranjero y la revisión del presupuesto no podrán organizar un viaje en grupo.

Capítulo 3 Administración de Fondos

Artículo 8: Gastos por viajes temporales al extranjero por negocios incluyen: gastos de viajes internacionales, gastos de transporte entre ciudades extranjeras, gastos de alojamiento, gastos de alimentación, gastos oficiales varios y otros gastos.

Los gastos de viajes internacionales se refieren a los gastos de viaje desde el puerto de salida hasta el puerto de entrada.

Los costos de transporte entre ciudades extranjeras se refieren a los costos de transporte entre ciudades de los países visitados, que son necesarios para completar la tarea.

Los gastos de alojamiento se refieren a los gastos de alojamiento incurridos por el personal chino en el extranjero.

Los gastos de comidas se refieren a los gastos diarios en alimentación del personal chino mientras se encuentran en el extranjero.

Los gastos oficiales se refieren al transporte local, correos y telecomunicaciones, material de oficina, propinas necesarias y otros gastos del personal chino mientras se encuentra en el extranjero.

Otros gastos incluyen principalmente tasas de visa, tasas de seguro necesarias, tasas de prevención de epidemias, tasas de inscripción a conferencias internacionales, etc.

Artículo 9 Los gastos de viajes internacionales estarán sujetos a las siguientes disposiciones:

(1) Elegir una ruta económica y razonable. El personal extranjero debe dar prioridad a las rutas internacionales operadas por aerolíneas chinas. Si es necesario elegir una ruta de aerolínea extranjera debido a conexiones de vuelos y otras razones, se debe informar con anticipación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad para su aprobación. No se permiten desvíos por ningún motivo, ni se aumentan disimuladamente en nombre del tránsito el tiempo y el número de visitas a otros países.

(2) De acuerdo con el principio de aplicabilidad económica, elegir tarifas preferenciales a través de adquisiciones gubernamentales y otros métodos, y comprar boletos aéreos de ida y vuelta tanto como sea posible.

(3) La compra de boletos aéreos para viajes temporales al extranjero por negocios debe ser aprobada por los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad. Los billetes de avión los paga el empleador mediante tarjetas oficiales o transferencias bancarias, no pudiendo pagarse en efectivo.

El departamento financiero de la unidad reembolsará según el monto indicado en el “Itinerario de Viaje del Boleto Electrónico de Transporte Aéreo” y demás facturas vigentes.

(4) El personal que viaja al extranjero debe organizar el transporte en estricta conformidad con las regulaciones y no se le permite tomar vuelos chárter de aviación civil ni vuelos chárter privados, corporativos o de aerolíneas extranjeras.

(5) El personal de nivel provincial y ministerial puede viajar en primera clase en aviones, primera clase en barcos, literas blandas premium en trenes o asientos de negocios con asientos blandos en todos los trenes, el personal a nivel de oficina puede; viajar en clase ejecutiva en aviones y en segunda clase en barcos, en tren con litera blanda o en todos los asientos blandos en tren de primera clase; los demás pasajeros viajan en clase económica de avión, en barco de tercera clase, en tren con cama dura o en todos los trenes de segunda clase con asientos blandos; Si la clasificación del compartimento del vehículo no coincide con lo anterior, podrá viajar en un compartimento de la misma clase. Si el vehículo no está equipado con las disposiciones anteriores, las personas de la misma clase podrán viajar en una clase de cabina y deberán viajar en una cabina de clase inferior. Los gastos de viaje internacional en que incurra el personal antes mencionado serán reembolsados ​​según los hechos.

(6) Cuando el personal extranjero tome trenes internacionales, el segmento nacional se manejará de acuerdo con las normas pertinentes sobre gastos de viaje nacionales, si el segmento extranjero excede las 6 horas, un subsidio de 12 dólares EE.UU. por persona por día; se basará en el número de días naturales (calendarios).

Artículo 10 Si necesita viajar entre ciudades de un país debido a misiones en el extranjero, debe anotarlo con anticipación en el plan en el extranjero y enviarlo a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de su unidad para su aprobación. . El personal que no está incluido en el plan de viaje al extranjero no puede viajar entre ciudades extranjeras sin la aprobación de los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad. El itinerario de quienes viajan al extranjero debe realizarse de acuerdo con el plan aprobado y sus gastos de transporte interurbano deben ser reembolsados ​​con recibos originales válidos.

Artículo 11 Las tarifas de alojamiento se implementarán de acuerdo con las siguientes regulaciones:

(1) El personal que viaje al extranjero deberá organizar el alojamiento en estricta conformidad con las regulaciones. El personal de nivel provincial y ministerial puede. organizar suites ordinarias y las tarifas de alojamiento se reembolsarán de acuerdo con la situación real; al personal del nivel de oficina o inferior se le asignan habitaciones estándar y se les reembolsará dentro de los estándares de tarifas de alojamiento prescritos.

(2) El personal que participa en conferencias internacionales y otros viajes al extranjero debe, en principio, seguir las normas de alojamiento. Los hoteles designados o recomendados por otras organizaciones deben ser estrictamente controlados y coordinados mediante consultas. Si la tarifa excede el estándar, debe informarse con anticipación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad para su aprobación. Tras la aprobación, la tarifa de alojamiento se puede reembolsar de acuerdo con la situación real.

Artículo 12 Los gastos de comidas y gastos varios se implementarán de acuerdo con las siguientes regulaciones:

(1) Los gastos de comidas y gastos varios oficiales del personal que viaje al extranjero podrán pagarse para uso personal. según las normas prescritas. El número de días de contrato se calcula en función de la fecha de salida y llegada a China.

(2) Para los grupos visitantes que no son adecuados para la contratación individual según las necesidades y características del trabajo, sus gastos de alimentación y gastos varios serán controlados por el grupo visitante y utilizados en forma de suma global.

(3) Si la parte extranjera proporciona comidas y gastos varios en efectivo o en especie para recibir a nuestra delegación, el personal extranjero ya no recibirá las comidas y gastos varios.

(4) Debe ser frugal al cenar en el extranjero, no ofrecer platos ni bebidas de alta gama y ser frugal en los buffets.

Artículo 13 En principio, las delegaciones visitantes no podrán recibir visitas de extranjeros. Si un banquete es realmente necesario, se debe presentar para su aprobación junto con el plan de viaje al extranjero. Las normas para los banquetes deben determinarse en función de los gastos de alimentación por persona por día en el país anfitrión.

Las delegaciones visitantes, las misiones diplomáticas como las embajadas y consulados chinos en el extranjero y otras instituciones y empresas financiadas por China no pueden utilizar fondos públicos para entretenerse entre sí.

Artículo 14 Cuando una delegación visitante viaja al extranjero, los obsequios deben entregarse en estricta conformidad con las normas pertinentes. En principio, no se hacen regalos a personas ajenas. Si es realmente necesario hacer obsequios, se debe informar con antelación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de la unidad para su aprobación. De acuerdo con el principio de estricta frugalidad, elegimos souvenirs, artesanías tradicionales y artículos prácticos con características nacionales, simples y elegantes sin buscar el lujo.

Las delegaciones visitantes no pueden intercambiar regalos o recuerdos en ningún nombre o por ningún medio con misiones diplomáticas como embajadas y consulados chinos en el extranjero y otras instituciones y empresas financiadas por China.

Artículo 15: Tasas de visa, tasas de prevención de epidemias, tasas de inscripción a conferencias internacionales, etc. Presentar el reembolso con documentos originales válidos. De acuerdo con los requisitos del país visitante, si el personal extranjero necesita comprar un seguro, debe informar con anticipación a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas de sus unidades para su aprobación, adquirirlo de acuerdo con los requisitos de la embajada o consulado del país visitante en China. y presentar el reembolso real con recibos originales válidos.

Artículo 16 Al regresar al país a reembolsar gastos, el personal que haya salido al exterior deberá llenar el “Formulario de Reembolso de Gastos en el Extranjero” firmado por el líder del grupo con recibo válido (el formulario específico será formulado por cada unidad). Los diversos comprobantes de reembolso deben indicar el contenido, la fecha, la cantidad y el importe de los gastos en chino y deben estar firmados por el gestor.

El departamento financiero de cada unidad debe formular regulaciones específicas para la aprobación del reembolso financiero de la unidad de acuerdo con estas medidas, y fortalecer la gestión de la cancelación de gastos temporales del grupo en el extranjero.

El departamento financiero de cada unidad debe revisar cuidadosamente los documentos de la misión en el extranjero, las copias de los pasaportes (incluidas visas, registros de entrada y salida) y los detalles de gastos válidos presentados por el grupo temporal en el extranjero, y seguir estrictamente el personal aprobado del grupo en el extranjero, el número de días y la ruta. , presupuesto y gastos Gastos de cancelación estándar, no se permite cancelar los gastos no relacionados con misiones en el extranjero.

Artículo 17 Todos los departamentos centrales determinarán de forma independiente las cuotas de compra de divisas de sus propios departamentos y unidades afiliadas con base en el presupuesto para viajes de negocios al extranjero y las necesidades reales de compra de divisas, y transferirán divisas a divisas a través de la cuenta de capital en RMB aprobada por el Ministerio de Finanzas. Compra de divisas de los bancos designados.

Los departamentos financieros de nivel provincial determinarán de forma independiente la cuota de compra de divisas locales con base en las solicitudes de los departamentos del mismo nivel y de los departamentos financieros de nivel inferior, y determinarán un banco de divisas designado para manejar la procedimientos específicos de compra de divisas.

Capítulo 4 Supervisión e Inspección

Artículo 18 Salvo contenidos y asuntos confidenciales, el presupuesto y las cuentas finales de los gastos de viajes temporales al extranjero (frontera) se divulgarán oportunamente de conformidad con las disposiciones pertinentes sobre la divulgación de información presupuestaria y de cuentas finales, tomar la iniciativa de aceptar la supervisión social.

Artículo 19 Los departamentos de relaciones exteriores, finanzas, auditoría y otros de todos los niveles realizarán inspecciones conjuntas regulares o irregulares de quienes viajan temporalmente al extranjero para cumplir funciones oficiales. Los departamentos financieros de todos los niveles deben supervisar e inspeccionar de forma regular o irregular la gestión y el uso de fondos temporales en el extranjero (extranjeros) de varios departamentos y unidades. El departamento de auditoría auditará la gestión y el uso de fondos para viajes temporales al extranjero por parte de varios departamentos y unidades.

El departamento financiero debe establecer y mejorar el mecanismo interno de supervisión e inspección para los viajes de negocios temporales al extranjero, e informar el uso de fondos para viajes de negocios temporales al extranjero a los departamentos de asuntos exteriores y finanzas al mismo nivel cada seis meses. Seguir estrictamente las normas pertinentes sobre gestión del desempeño presupuestario, fortalecer la evaluación del desempeño de los presupuestos para viajes de negocios temporales al extranjero y mejorar efectivamente la eficiencia del uso de los fondos presupuestarios.

Artículo 20 La unidad organizadora adoptará un enfoque centralizado para llevar a cabo educación sobre disciplina financiera para todos los miembros antes del viaje. Cualquiera que viole las disposiciones de estas Medidas y cometa cualquiera de los siguientes actos, además de soportar los honorarios correspondientes, será castigado severamente de conformidad con el "Reglamento de Sanciones por Actos Fiscales Ilícitos" y demás normas pertinentes, y las disposiciones pertinentes. el personal será responsable de:

(1 ) Ampliación ilegal del alcance de los gastos para viajar al extranjero;

(2) Elevación de los estándares de gasto sin autorización;

(3) Falsificar el nivel, número de personas, número de países, días, etc. de la delegación. y retirar fondos estatales;

(4) Usar facturas falsas para reembolsar gastos de viaje al extranjero;

(5) Otras conductas que violen estas Medidas.

Capítulo 5 Disposiciones complementarias

Artículo 21: Estas medidas se aplican a todas las regiones, departamentos y unidades que visitan temporalmente Hong Kong, Macao y Taiwán por asuntos oficiales.

Artículo 22: Todas las localidades, departamentos y unidades podrán formular reglamentos específicos con base en estas medidas y reportarlos al Ministerio de Hacienda para su archivo. En las zonas fronterizas donde las misiones en el extranjero son frecuentes, las normas de financiación y los métodos de gestión para los viajes temporales al extranjero en asuntos oficiales serán formulados por el departamento financiero de la provincia o región autónoma sobre la base de la situación real y se informarán al Ministerio de Finanzas para su registro.

Artículo 23: Para los países que han establecido relaciones diplomáticas recientemente o no han establecido relaciones diplomáticas con mi país, los estándares de gasto relevantes se implementarán temporalmente de acuerdo con los estándares de los países vecinos con niveles económicos similares.

Artículo 24 El Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Relaciones Exteriores ajustarán oportunamente los estándares de gasto pertinentes en función del desarrollo económico y los cambios de precios de los países o regiones visitados.

Artículo 25: Las empresas estatales y demás personal que viaje temporalmente al extranjero para realizar negocios se remitirán a estas medidas.

Artículo 26 El Ministerio de Hacienda y el Ministerio de Relaciones Exteriores son responsables de la interpretación de las presentes Medidas.

Artículo 27 Las presentes Medidas entrarán en vigor a los 30 días de la fecha de su promulgación. El "Aviso sobre la emisión" (Caixingzi [2001] Nº 73) emitido por el Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Relaciones Exteriores y el "Aviso sobre el fortalecimiento de la gestión de billetes de avión para empresas en el extranjero" emitido por el Ministerio de Finanzas y el Al mismo tiempo se abolirá la Administración de Aviación Civil (Caixingzi [283] N° 1998).