Por favor ayúdenme a traducir al inglés. ¡Gracias a todos!
1. 2 juegos de productos de TV, 1 juego enviado a Osaka; 2. Los productos de televisión son frágiles y deben protegerse con embalajes de madera durante el transporte aéreo de larga distancia. 3. Los productos de TV son productos de tamaño especial y los gastos de envío aéreo deben calcularse de acuerdo con el método de envío de burbujas. 4. Los precios se cotizan en RMB y la liquidación se realiza en dólares estadounidenses. El tipo de cambio de liquidación de divisas se basará en el tipo de cambio anunciado por el Banco Popular de China el día de la remesa. 5. Puede llegar dentro de los 5 días hábiles a partir de la fecha de envío como máximo.
Hiroshima 1-2. El producto de TV es un producto frágil y la madera empaquetada para transporte aéreo de larga distancia requiere un marco protector 3. El producto es un televisor con un tamaño especial. El costo de transporte debe calcularse de acuerdo con el método de flete. El precio es La cotización y la liquidación se realizan en forma de 4 yuanes RMB. La liquidación se basa en el tipo de cambio entre el dólar estadounidense y la moneda de liquidación, y se basa en el quinto día. del Banco Popular de China el día del envío. Se calculará a partir de la fecha de envío, a más tardar 5 días hábiles.