La experiencia personal de Yuan Xingpei
Yuan Xingpei nació en una familia tradicional de eruditos, y su familia cultivó el interés de Yuan Xingpei por la literatura clásica. En 1953, Yuan Xingpei fue admitido en el Departamento Chino de la Universidad de Pekín. Después de graduarse en el Departamento Chino de la Universidad de Pekín en 1957, permaneció en la escuela para enseñar y comenzó su carrera docente y de investigación científica.
En el otoño de 1958, llevó por primera vez a sus alumnos a trabajar y estudiar a la mina de carbón Chengzi en Beijing. Iba a la mina a extraer carbón tres días a la semana y tenía clases durante tres días. duró más de dos meses. Luego trabajó en la comuna del hierro y el acero de Miyun durante más de medio año, quemando calderas, trabajando como calderero, carpintero y fundidor. En el verano de 1959, Yuan Xingpei fue trasladado a trabajar a la Brigada Baihutou de la comuna de Zhaitang.
Regresé a la Universidad de Pekín en marzo de 1960. Durante los años posteriores a 1962, cuando se enfatizó la lucha de clases, se le consideró un modelo de la “universidad blanca” en la escuela.
Después del comienzo de la Revolución Cultural, fue criticado y enviado a la "Escuela de Cuadros del 7 de Mayo" en Liyuzhou para trabajar durante más de un año. En un accidente por volcadura, se cayó del terraplén. Lago Poyang y casi pierde la vida. En la atmósfera deprimente, mi esposo se ofendía fácilmente y no sabía qué hacer. "Ese fue el momento más infeliz de mi vida".
Después de que los colegios y universidades reanudaron la inscripción en 1977, Yuan Xingpei impartió cursos sobre la historia de la literatura china, la investigación de la poesía y el arte chinos, la investigación de Tao Yuanming, la investigación de la poesía Tang, la investigación de Li He y la poesía Tang y Song. investigación en la Universidad de Pekín para estudiantes universitarios y de posgrado. Yuan Xingpei continúa explorando y avanzando en su labor docente y logra buenos resultados.
Ascendido a profesor en 1979. Escribió solo "Una exploración preliminar del clásico de montañas y mares", "Un examen de los novelistas en caligrafía y literatura Han", "La discriminación del habla y el significado en la metafísica de las dinastías Wei y Jin y la teoría literaria china antigua" y otros artículos, que se publicaron en 1979 y comenzaron a atraer la atención de los círculos académicos.
Fue nombrado profesor asociado en 1980. De 1982 a 1983, Yuan Xingpei fue invitado por la Universidad de Tokio en Japón para impartir cinco cursos, incluidos los estudios de Tao Yuanming. En 1984, se convirtió en profesor distinguido del Departamento de Chino. Obtuvo el título de supervisor de doctorado en 1986.
En 1992, Yuan Xingpei se desempeñó simultáneamente como director del Centro de Investigación de la Cultura Tradicional China en la Universidad de Pekín y editor en jefe de "Investigación de Estudios Chinos". De 1992 a 1993, Yuan Xingpei trabajó como profesor invitado en el Departamento de Chino de la Universidad Nacional de Singapur. En 1994, se desempeñó como consultor general de la serie de televisión de gran formato "La luz de la civilización china" (150 episodios). En 1997, visitó la Universidad de Harvard como académico visitante del Instituto Harvard-Yenching y dio conferencias en Harvard, Yale, Columbia, Washington, Hawaii y otras universidades. En 1998, fue nombrado nuevamente profesor invitado en el Departamento de Chino de la Universidad Nacional de Singapur. En 1999, se convirtió en director del Departamento de Humanidades de la Universidad de Pekín.
En 2000, se desempeñó como decano del Instituto de Estudios Chinos de la Universidad de Pekín. En 2004, se desempeñó como profesor visitante en la City University de Hong Kong. En 2005, fue reconocido como profesor titular por la Universidad de Pekín y disfrutó del trato de un académico de ciencias. Ese mismo año, fue nombrado profesor por la Universidad Tecnológica de Nanyang en Singapur (designada conjuntamente con la Universidad de Pekín). Además, ha dado conferencias en la Universidad de Aichi en Japón, Harvard, Yale, Columbia, Washington, Hawaii y otras universidades de Estados Unidos, así como en la Universidad de Hong Kong y la Universidad Nacional de Taiwán. Miembro del Comité Permanente del 8º y 9º Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y miembro del Comité Permanente del 10º Congreso Nacional del Pueblo. Vicepresidente del Comité Central de la Liga Democrática. Director del Instituto Central de Investigaciones de Literatura e Historia. Miembro del Comité de Grados Académicos del Consejo de Estado. El 18 de enero de 2006 fue nombrado director del Instituto Central de Investigaciones en Literatura e Historia. En 1953, fue admitido en la Universidad de Pekín y desde entonces recibió una estricta formación académica. Después de graduarse en 1957, el Sr. Lin Geng lo contrató como asistente de enseñanza. En los años de 1960 a 1964, el Sr. Yuan Xingpei y el Sr. Chen Yixiang siguieron a su mentor, el Sr. Lin Geng, para editar "Materiales de referencia sobre la historia literaria de Wei, Jin, las dinastías del Sur y del Norte", y también participaron en la edición de "Poemas seleccionados de las dinastías chinas" editado por Lin Geng y Feng Yuanjun Seleccione la obra. Hacer este trabajo requiere leer una gran cantidad de obras y materiales históricos, lo que sentó una buena base para la futura investigación de Yuan Xingpei.
En 1978, el Sr. Wang publicó un artículo ""Conexión vertical" y "Conexión horizontal" en el Guangming Daily. El artículo no era largo, pero fue la primera vez que el Sr. Wang expresó públicamente su interés académico. actividades, que presagiaron un nuevo comienzo en el camino académico de Yuan Xingpei.
El artículo señala: El llamado "Zongtong" se refiere a "el estudio de la literatura, centrándose en el estudio de la aparición, desarrollo y decadencia de diversos fenómenos, géneros y escuelas en la historia de la literatura; el estudio de los logros de cada época y escritor, y su papel e inspiración continuos. "Se esfuerza por aclarar los entresijos del desarrollo de la literatura en los últimos tres mil años". El llamado "Hongtong" significa esforzarse por combinar la literatura con la historia, la filosofía, la religión, el arte e incluso las ciencias naturales para la investigación, "y esforzarse por explorar la relación entre ellas, la influencia mutua y la penetración entre ellas, y tratar de explorar las relación entre literatura e historia, filosofía, religión, arte y ciencias naturales. "cosas regulares". Yuan Xingpei cree que al combinar lo "vertical" y lo "horizontal" para observar y estudiar la historia del desarrollo literario desde un contexto más amplio, "definitivamente habrá muchos descubrimientos nuevos e incluso se abrirán algunas áreas temáticas nuevas".
En 1987, se publicó "Investigación sobre el arte de la poesía china" de Yuan Xingpei. Después de eso, se publicó una traducción japonesa del libro en Japón y una traducción coreana del libro completo en el Sur. Corea. El reconocimiento de esta monografía por parte de la comunidad académica me hace feliz. Sin embargo, cuando hablo de este libro, lo que menciono a menudo es el prefacio escrito por el Sr. Lin Geng, que muestra la conexión espiritual entre las dos generaciones de eruditos, especialmente Yuan Xingpei. Gratitud a los mentores. El Sr. Lin Geng dijo en el prefacio: "La comprensión de las personas puede abarcar el universo, o puede estar oculta en la aguja, y es como hacer preguntas. Xing Pei estudia muchas cosas y es bueno en el análisis. Hace pasa por alto cada vez que toca un tema similar, y luego viaja. Se especializa en diversas artes y aboga por estudios marginales; dondequiera que piense en música, pintura, religión y filosofía, todo se convierte en una nota a pie de página de su poesía. Y los picos son visibles. Parece que los dos ejes de coordenadas forman un mapa de coordenadas, reflejando el exterior y el interior del otro. Durante muchos años, llamé a la puerta de mi leña cuando viajaba y hablaba de ello todo el día. , y estaba tan feliz que nunca volví; era un hábito y estaba cerca de mí". En 1987, Yuan Xingpei fue invitado a dar conferencias en la Universidad de Aichi en Japón y se publicó "Introducción a la literatura china". poco después. Estas son las notas de esta conferencia.
Yuan Xingpei cree que el aprendizaje no es más que dos métodos: uno es explicar cosas complejas de forma sencilla y clara; el otro es hacer un análisis profundo y detallado de cosas simples. El profesor cree que el conocimiento es tan atmosférico como la poesía. "La atmósfera de aprendizaje es como dijo Sakyamuni. La luna está en el cielo, solemne y majestuosa, clara y elegante. No fuerces a los demás a convencerse a sí mismos y la gente se obedecerá a sí misma. No hay necesidad de alardear". Hay al menos tres condiciones para la formación de esta atmósfera: la primera es una actitud dedicada, ser muy piadoso y meticuloso en el aprendizaje; la segunda es una mente amplia, no engreírse de las propias fortalezas, no atacar las deficiencias de los demás, y no ser parcial; el tercero es un carácter moral elevado, concentrarse en aprender, adherirse a la verdad y ser recto. El maestro dijo que los académicos con gran reputación tienen algunas características comunes: Yuan Xingpei y sus colegas tienen una estructura y visión académica amplia, son capaces de manejar ambas direcciones con facilidad y muestran la capacidad de comprender la situación general; todos tienen logros pioneros y pioneros en sus conocimientos. Nuevos campos, establecimiento de nuevas disciplinas, dando ejemplo, dando ejemplo a las generaciones futuras. Yuan Xingpei y otros prestaron igual atención al conocimiento y la moralidad, y utilizaron la integridad, la honestidad y la fuerza para crear; su imagen de tolerancia e independencia.
En 1995, el Ministerio de Educación pidió al Sr. Yuan que editara el libro de texto "Historia de la literatura china" para el siglo XXI. Yuan Xingpei invitó a 29 académicos de 19 universidades para crear una buena atmósfera académica. Después de dos años y medio de arduo trabajo, completó el manuscrito completo, en total cuatro volúmenes. Yuan Xingpei no sólo posicionó este libro como un libro de texto, sino también como un trabajo académico, porque los buenos libros de texto deben reflejar los últimos resultados académicos y tener ideas únicas. Yuan Xingpei también escribió personalmente la narrativa general, la narrativa del tercer volumen y dos capítulos del tercer volumen. Yuan Xingpei aprovechó la oportunidad de visitar el Instituto Harvard-Yenching en Estados Unidos para revisar el manuscrito y trabajó día y noche en la biblioteca de la Universidad de Harvard durante casi cuatro meses. Yuan Xingpei llevó una caja de manuscritos de China a los Estados Unidos y luego regresó a China desde los Estados Unidos.