Red de conocimientos turísticos - Información sobre alquiler - ¿Cuál fue la primera novela de artes marciales escrita por Jin Yong?

¿Cuál fue la primera novela de artes marciales escrita por Jin Yong?

La primera novela de artes marciales "Book and Sword Enmity" en 1955.

Jin Yong es el maestro de las novelas de artes marciales. Desde la publicación de la primera novela de artes marciales en 1955 hasta su finalización en 1972, Jin Yong *** creó quince novelas de artes marciales. En estas quince novelas, no sólo hay escenas políticas traicioneras, una heroica caballería conmovedora y magníficas artes marciales, sino también emocionantes y fascinantes personajes e historias de amor. ¿Cómo ves el mundo del amor descrito por Jin Yong?

Los romances de las novelas de Jin Yong son espléndidos y tienen características propias. Entre ellos, el amor entre Guo Jing y Huang Rong en "La leyenda de los héroes del cóndor" es sin duda un clásico. "La leyenda de los héroes del cóndor" es la primera parte de "La trilogía del cóndor" de Jin Yong. El tema de la novela es la magnífica guerra y la vida social entre Song, Jin y Mongolia a finales de la dinastía Song del Sur, y el protagonista de. La novela Guo Jing recorre toda la historia. El amor con Huang Rong es también la "cadenza" de la novela. ¿Cómo es que Guo Jing y Huang Rong, uno aburrido y honesto, el otro peculiar, con personalidades tan contrastantes, se unen? ¿Por qué el amor entre Guo Jing y Huang Rong es el más bienvenido y envidiado por los lectores? ¿Cómo refleja este clásico modelo de amor los conceptos creativos de Jin Yong?

Además de "La leyenda de los héroes del cóndor", el amor entre Yang Guo y Xiao Longnu en "La leyenda de los héroes del cóndor" es también una historia de amor clásica en las novelas de Jin Yong. que este modelo de amor es más emocionante y desgarrador. "La leyenda de los héroes del cóndor" es la segunda parte de "La trilogía del cóndor" de Jin Yong. El tema de la historia es describir el amor trascendental entre el protagonista Yang Guo y su maestro Xiao Longnu. Entonces, en "La leyenda de los héroes del cóndor", ¿cómo rompieron Yang Guo y Xiao Longnu las cadenas de la ética y hicieron realidad la promesa del amor en medio del suspenso de la tragedia y el desastre? ¿Qué tiene de impactante y conmovedor?

El amor en las novelas de Jin Yong no sólo es clásico, sino también profundo y amplio. Una obra suele mostrar múltiples grupos, múltiples tipos y niveles de amor. El tema de esta novela es describir el proceso de crecimiento del héroe Hu Fei. En "Flying Fox Story", Hu Fei y Yuan Ziyi, Hu Fei y Cheng Lingsu, Ma Chunhua y Fukang'an nos mostraron varias series de trágicos amores inolvidables. Entonces, ¿cómo trataría una mujer apasionada a un hombre malo, despiadado e injusto? ¿Puede realmente un monje renunciar al amor?

Si Jin Yong es capaz de representar fascinantes historias de amor con facilidad en sus tomos, entonces es igualmente imperturbable en sus cuentos y novelas cortas. La novela "El caballo blanco ruge en el viento del oeste" refleja la emotiva historia de una niña Han llamada Li Wenxiu y varios jóvenes de la tribu kazaja en Xinjiang. En esta novela, ¿qué tipo de alegrías y tristezas encontrará Li Wenxiu? ¿Qué pensamientos extraordinarios y profundos nos traerá esta novela corta?

(Texto completo)

Algunos amigos pueden sorprenderse al escuchar esto y decir: Jin Yong, ¿no escribió novelas de artes marciales? ¿Es apropiado utilizar novelas de artes marciales para hablar de amor? A los ojos de muchos amigos, las novelas de artes marciales tratan simplemente de historias sobre héroes que luchan, matan y beben día y noche. Para hablar del amor a partir de estas historias, ¿parece inapropiado pedirle a Li Kui que borde, a Zhang Fei que pinte y a Dou Erdun que cante una canción? De hecho, déjame decirte que Zhang Fei en la historia era muy bueno pintando y se especializaba en pintar bellezas. Zhang Fei era bueno pintando bellezas. Puede librar batallas sangrientas en el campo de exterminio, dando a la gente una imagen muy dura y heroica. Al mismo tiempo, puede ser muy elegante y elegante.

Las preocupaciones que mencioné anteriormente son en realidad un reflejo de la mala comprensión de las novelas de artes marciales por parte de muchas personas en nuestra sociedad. Mucha gente piensa que las novelas de artes marciales son solo novelas de artes marciales. Muchos de nuestros profesores de secundaria confiscan los libros de los estudiantes y dicen que no se les permite leer novelas de artes marciales. Entienden las llamadas novelas de artes marciales como literatura y libros de texto violentos. que enseñan a los niños a pelear son literatura cruda y vulgar.

En cuanto a Guo Jing, el héroe número uno, se presenta como una persona que no es muy buena para hablar. Es muy aburrido y, a veces, parece tartamudear y tartamudear. En el proceso de llevarse bien con Huang Rong, solo confió en su corazón simple, y Huang Rong tenía la ventaja en todos los aspectos. Huang Rong no solo tenía ventaja al hablar con un hombre como Guo Jing, que no era muy bueno hablando, sino que también tenía ventaja al hablar con otros hombres elocuentes, como Ouyang Ke y Zhou Botong, ambos elocuentes. Aunque son elocuentes, no son rival para Huang Rong. No sólo es elocuente sino también conocedora, lo cual es aún más inesperado. En las novelas ordinarias, puedes escribir que esta mujer es elocuente, que es elocuente e implacable. Esto se puede hacer, pero esta mujer tiene mucho conocimiento para hablar y tiene más conocimientos que los hombres. En las novelas generales, un hombre puede hablar poco, pero abruma a la mujer con una sola frase, pero en este caso Huang Rong no puede abrumarla. Hay una escena en la novela en la que Huang Rong se peleó con los cuatro principales discípulos de "pesca, tala de madera, agricultura y lectura". En esta escena, manipularon los poemas de sus predecesores y manipularon los clásicos. , le dieron un "Qin, Se, Pipa, ocho grandes discípulos". Huang Rong dijo: "Los cuatro pequeños demonios tienen sus propios corazones y mentes". Luego regañó a los cuatro discípulos por "pescar, cortar madera, cultivar y leer". "frase por frase. Los lectores lo encontraron muy emocionante y no pudieron refutarla. La otra parte no tuvo más remedio que intimidarla porque era mujer, diciendo: "Los hombres y las mujeres no pueden tener intimidad entre ellos, esa es la etiqueta". Porque Guo Jing la llevaba a sus espaldas y ella dijo que tú. "Los hombres y las mujeres no tienen intimidad entre sí" y le pidieron a Guo Jing que fuera a sus espaldas, citando las palabras de Mencius en un intento de humillarla. Pero Huang Rong respondió categóricamente, diciendo: "A la maestra Meng le encanta decir tonterías". Inmediatamente derrocó al santo que usted citó en las Escrituras y al santo a los ojos de los confucianos. ¿Cómo podía confiar en lo que él decía? Entonces este comentario no fue hecho por enojo, estaba bien fundamentado. El siguiente es un poema de cuatro líneas,

"¿Cómo puede un mendigo tener dos esposas? ¿Cómo puede el vecino conseguir muchas gallinas? Había un emperador de Zhou en ese momento, entonces, ¿por qué están hablando de Wei? ¿Qi?"

Esto Cada oración del poema está dirigida a lo que dijo Mencio. Hay una fábula en el libro "Mencius" sobre un mendigo que tenía esposa y concubina y dijo que, siendo mendigo, ¿cómo podría tener dos esposas? ¿Ni siquiera puedes poner comida en la mesa y todavía tienes dos esposas en casa? Mencius también contó una historia sobre un hombre que iba a la casa de su vecino a robar gallinas todos los días. Huang Rong preguntó de dónde venía la casa de su vecino con tantas gallinas que las roba todos los días. Todo esto no es razonable. El confucianismo también admira a Mencio y Confucio que viajaron por todo el mundo para persuadir a los políticos y vender sus ideas. Sin embargo, Huang Rong señaló con entusiasmo que todavía existía el Emperador de Zhou y que el Líder Central Supremo todavía estaba vivo. ¿Cabildeo en varias provincias? ¿No eres un traidor? ¿No estás intentando subvertir el orden nacional? Por lo tanto, su crítica dejó a la otra parte sin palabras. Incluso cuando la leímos, los lectores que somos académicos también sentimos que la niña tiene algunos defectos. La niña es buena, pero es difícil refutarla. Por eso, frente a estas conversaciones, frente a estos hombres, su brillo es tan brillante y radiante que eclipsa a todos los hombres.

Si nos fijamos en la relación estética, las mujeres de “La leyenda de los héroes del cóndor”, representadas por Huang Rong, no se convierten simplemente en un objeto estético para los hombres. Sabemos que muchas novelas describen a las mujeres como hermosas y lindas, pero este tipo de descripción en realidad trata a las mujeres como un objeto de aprecio para los hombres, es decir, es guapa. Por lo tanto, cuando miramos las novelas, la descripción de la apariencia y el cuerpo de las mujeres a menudo ocupa mucho espacio. En las novelas, la apariencia y el cuerpo de los hombres rara vez se describen, porque las mujeres están destinadas a ser vistas por los hombres, por lo que esta es una distinción. entre hombres y mujeres. Un fenómeno de sociedad desigual. En "La leyenda de los héroes del cóndor", las mujeres siempre toman la iniciativa para expresar su subjetividad. Por ejemplo, cuando Huang Rong apareció en el escenario, se vistió como una niña sucia. En lugar de ser glamorosa cuando apareció, se vistió como una niña sucia. Era oscura, fea y sucia. Quería que la gente viera que ella era hermosa. No necesitaba usarla para atraer a la gente.

¿Por qué le gusta Guo Jing? Porque Guo Jing no la amaba por su belleza. Más tarde se puso ropa hermosa y volvió a ser su verdadero yo. Dijo: "Cuando uso esa ropa, todos serán amables conmigo. ¿Qué tiene eso de extraño? Cuando era una. Pequeña mendiga, dije: "Estoy bien, eso es realmente bueno". Su amistad con Guo Jing se originó a partir de las emociones sinceras entre las personas cuando ella era una pequeña mendiga, no de la niña que se parecía a Ouyang Ke. Ella era muy hermosa. así que la persiguió deliberadamente. Entonces ella sabía que Guo Jing era una buena persona, una verdaderamente buena persona. Por lo tanto, en esta novela, lo que la autora expresa no es sólo que las necesidades sociales y naturales de las mujeres no pueden ignorarse y deben respetarse, sino, más importante aún, la visión de la autora de una cultura de género ideal. Se puede ver en "La leyenda de los héroes del cóndor" que sólo el estado complementario de los dos sexos es el estado ideal del ser humano. Ciertamente no es bueno que los hombres sean superiores a las mujeres, pero estás exagerando al decir eso. Las mujeres deben ser inferiores a los hombres, y decir que el hombre actual es una lástima y opresivo. Mujeres, volvamos a una sociedad matriarcal. Las mujeres todavía toman las decisiones y los hombres pueden simplemente trabajar afuera. . Son dos caras de la misma moneda, ambas irrazonables. El amor entre Guo y Huang en "La leyenda de los héroes del cóndor" es popular por esta razón. Una de las dos personas es aburrida y la otra es inteligente; una es sencilla y honesta, y la otra es hermosa pero excéntrica; una es simple e ignorante, la otra es inteligente y conocedora, una es audaz y generosa, y la otra es; animado y juguetón. Pero mientras estén juntos, se complementan como hermanos y, en nuestras palabras de hoy, logran una situación en la que todos ganan. La inteligencia de Huang Rong complementa la simplicidad de Guo Jing, y la torpeza de Guo Jing a veces puede limitar la destreza de Huang Rong. A veces es demasiado inteligente y tiene todas sus ideas malvadas. A veces quiere hacer algo malo, pero Guo Jing es muy simple y tiene trasero. línea, lo que se puede y lo que no se puede hacer. Por lo tanto, estos dos talentos están enamorados el uno del otro y dependen el uno del otro para la vida o la muerte. No podemos decir que "La leyenda de los héroes del cóndor" sea una obra que promueva el feminismo, pero sí escribió un amor ideal entre un hombre y una mujer. La mayoría de nosotros no podemos hacerlo y no podemos encontrar ese amor, pero puede existir. , siempre atrae a la gente a buscarlo, por eso este grupo de amor ha sido el más bienvenido y envidiado.

El segundo modelo de amor en las novelas de Jin Yong: el estilo conmovedor

Se puede decir que el amor entre Yang Guo y Xiao Longnu en "La leyenda de los héroes del cóndor" es el mismo. Como en las novelas de Jin Yong, o Se dice que es el amor más conmovedor de todas las novelas. No sé cuántas personas han derramado lágrimas por este amor. En primer lugar, este amor está lleno de rebeldía, que es una de sus principales características. Escribe sobre el conflicto entre el amor y la etiqueta feudal. Sabemos que las historias desde "La leyenda de los héroes del cóndor" hasta "La leyenda de los héroes del cóndor" tuvieron lugar en la dinastía Song del Sur. ¿En qué período estuvo la dinastía Song del Sur? Fue la época de la sociedad feudal de China en la que la etiqueta comenzó a fortalecerse y volverse más estricta. En ese momento, el amor entre Yang Guo y Xiao Longnu no se entendía, porque eran maestros y aprendices en términos de estatus. La ética feudal prestó especial atención al estatus, independientemente de la situación real o la relación entre ustedes dos. cuando dijeron que eran Cuando te enamoras, nadie puede entenderlo, nadie puede estar de acuerdo con eso, y llamarte bastardo es simplemente el comportamiento de un animal. Primero, Xiao Longnu es el maestro de Yang Guo; segundo, si la llamas tía, ¿cómo puedes casarte con tu tía? Nadie lo entendería, ni siquiera un gran héroe como Guo Jing. Puso su mano sobre la cabeza de Yang Guo y dijo: "Si persistes, te mataré a golpes de un solo golpe". Y amenaza de muerte, Yang Guo no hizo nada. No entiende esta etiqueta, conoce esta amenaza, pero solo tiene un pensamiento simple en su corazón, es decir, ella me gusta y yo le gusto. ? En este sentido, mostró un espíritu heroico de "aunque sean miles de personas, yo iré". El heroísmo se puede demostrar en el campo de batalla y en los asuntos nacionales, pero también se puede demostrar en el amor y en el amor personal. Si mueres, morirás. Creo que no me equivoco. Esto es muy, muy difícil. Incluso hoy, cuando afirmamos haber liberado la individualidad durante más de cien años, no es fácil.

Al final, fue el profundo amor de Xiao Longnu por él lo que conmovió a Yang Guo. Xiao Longnu se pone en su lugar, piensa en él en todo momento e incluso salta de un acantilado por él. Tenía miedo de que Yang Guo saltara debido a su amor, así que le mintió y le dijo: espérame durante dieciséis años. Fueron estos largos dieciséis años los que hicieron que Yang Guo madurara y se convirtiera en un hombre verdaderamente maduro que entendía el amor. Finalmente entendió qué tipo de sentimientos tenía Xiao Longnu por él. Este sentimiento no era el del maestro emocional de su tía, no. Hay este pasaje en el capítulo 28 de la novela, Las flores y velas en el salón nupcial:

Cuando Yang Guo vio que su vida estaba en juego, se sintió realmente herido. De repente recordó: "Eso. Un día en la montaña Zhongnan, preguntó: "Si quiero que ella sea mi esposa o no, me quedé atónita y no respondí, lo que provocará muchos desastres y dolores en el futuro. No tengo mucho tiempo ahora, así que Debo hacerle entender mi intención." Dije en voz alta: "¿Cuál es el estatus de maestro-discípulo?" Nuestra reputación es inocente, ¡vámonos todos al infierno! No importa si morimos o vivimos, ninguno de nosotros tiene una vida miserable. ¡Y nadie puede estar solo! De ahora en adelante, tú no eres mi maestro, ni mi tía, ¡sino yo!

Xiao Longnu lo miró a la cara con alegría y susurró: "¿Eres sincero? ¿Estás diciendo cosas bonitas para hacerme feliz?" Yang Guo dijo: "Por supuesto que soy sincero. Cuando me rompí el brazo, me compadeces aún más cuando te encuentras con un desastre, yo te compadezco aún más". Dijo en voz baja: "Sí, excepto tú y yo, no hay nadie más en el mundo". "Lástima".

Sabemos que palabras como "tú me amas" y "yo amo". "tú" sólo fueron importados de Occidente a finales del siglo XIX y principios del XX. Los chinos no decimos estas palabras repugnantes. ¿Qué son "tú me amas" y "te amo"? ¡"Lástima", "lástima" es una buena palabra! Los chinos hablamos de compasión y amor. No decimos “te amo”. En la antigüedad, es posible que el amor ni siquiera fuera una palabra elogiosa.

El amor entre ellos dos no es el tipo de amor a primera vista, amor romántico, sino que se forma naturalmente después de varias pruebas. Es como un trabajo académico, después de repetidas verificaciones y conclusiones, se han eliminado todo tipo de contingencias y luego el amor se ha vuelto firme. Por lo tanto, su sentimiento conmovedor es verdaderamente conmovedor. Finalmente, dieciséis años después, Yang Guo descubrió que había sido engañado. Sabía que Xiao Longnu nunca volvería. Lo sabía cuando Xiao Longnu saltó del acantilado para morir por su amor, en ese momento, aunque era un. Hombre maduro, todavía estaba a punto de saltar, siguió a Xiao Longnu. Pero cuando saltó, descubrió que Xiao Longnu no estaba muerta. Xiao Longnu estaba sola, como si estuviera en la tumba antigua. Había estado viviendo allí sola durante estos años. Cuando bajó, vio algo de ropa tirada allí, que Xiao Longnu había hecho para él.

Entró en la habitación, tocó la cama y se bajó la ropa con lágrimas... De repente sintió una suave palma acariciando su cabello y preguntó suavemente: "Guo'er, ¿qué te pasa?" ¿No estás feliz?" Yang Guo se dio vuelta y vio a la pequeña niña dragón en la que había estado pensando día y noche durante los últimos dieciséis años.

Creo que es precisamente porque estas dos personas son personas muy apasionadas que si ella salta, él también saltará. También es porque Xiao Longnu es una persona muy apasionada que ella hará lo mismo. Tantos años con indiferencia, que podrían volver a encontrarse dieciséis años después. Esta trama es muy extraña, pero está acorde con los personajes de estas dos personas y es razonable. Después de tantas dificultades, cuando se conocieron, encontraron el valor más grande y feliz de la vida, y todos los giros y vueltas se volvieron comunes. Como dice el refrán, "lo ordinario es la verdad". Entonces, al final, después de ayudar a Guo Jing a defender Xiangyang para el país y la gente, se despidieron de los héroes y se recluyeron juntos. Por lo tanto, el amor entre Xiao Longnu y Yang Guo es el más digno de discusión en el libro "La leyenda de los héroes del cóndor". Este libro es una obra de artes marciales, pero la parte de artes marciales se puede cambiar o eliminar. sobre el amor entre ellos dos. Los dos no son figuras de las artes marciales, son trabajadores comunes y corrientes y ambos están bien. Yang Guo trabaja en una estación de televisión y Xiao Longnu trabaja en un periódico. Son iguales e igualmente conmovedores, por lo que este amor es el verdadero tema de "La leyenda de los héroes del cóndor".

El tercer modelo de amor en las novelas de Jin Yong: la chica enamorada y el estilo del hombre sin corazón

El amor en las novelas de Jin Yong no sólo es clásico, sino también profundo y amplio. Una obra suele mostrar múltiples grupos, amor múltiple y de múltiples niveles, "Flying Fox Gaiden" es una de esas obras. El tema de esta novela es describir el proceso de crecimiento del héroe Hu Fei. En "Flying Fox Story", Hu Fei y Yuan Ziyi, Hu Fei y Cheng Lingsu, Ma Chunhua y Fukang'an nos mostraron varias series de trágicas aventuras amorosas inolvidables. Hu Fei y Yuan Ziyi son una pareja enamorada, pero el chico malo que Hu Fei persigue en el camino resulta ser el padre biológico de Yuan Ziyi. Este es otro conflicto entre el amor y la justicia. Amas a esta chica, los dos se aman mucho, pero su padre es un gran tipo malo y todavía quiere completar la misión de vengar a la gente común. Al final, este conflicto lo hizo incapaz de resolverlo. , y al final su amor no triunfó y no tuvo fin. Durante este proceso, había una chica llamada Cheng Lingsu. Se enamoró profundamente de Hu Fei, pero Hu Fei no la amaba. Hu Fei siempre había amado a Yuan Ziyi, y la persona que lo cuidaba era Cheng Lingsu. Pero después de enterarse, le dijo que a los dos nos llaman hermano y hermana, y Cheng Lingsu estuvo de acuerdo con él. Que los dos se llamen hermano y hermana, equivale a rechazar a personas a miles de kilómetros de distancia. y equivale a bloquear el camino a los demás. Di que eres mi hermana, somos hermanos y hermanas. Pero al final, este Cheng Lingsu murió por él. Cheng Lingsu fue tan meticuloso como un cabello y muy atento para una chica así, al final, para salvarlo, fue envenenado y le succionó la sangre venenosa. Ella hizo arreglos muy apropiados para él antes de morir. Ese párrafo es muy conmovedor y pocas personas lo leen sin sentirse emocionales. Por lo tanto, las personas a las que generalmente les gustan las novelas de Jin Yong no se atreven a leer ese párrafo y, a menudo, no se atreven a leer los párrafos más conmovedores.

Hay un amor muy extraño en la novela, y hay un amor muy inusual. La descripción del amor como Ma Chunhua y Fukang'an también rompe las reglas. Las novelas de Jin Yong han escrito repetidamente sobre ese patrón, es decir, una de las partes está profundamente enamorada, mientras que la otra no es comprensiva, pero la persona que está apasionadamente enamorada sabe que la otra persona no es razonable y no cambia su original. intención, incluso si muere sin remordimientos. En realidad, Fukang'an engañó a Ma Chunhua para que se casara. Ella era una mujer con la que jugaba. Todos podemos verlo claramente desde una perspectiva objetiva. Este es un mal hombre. Simplemente le mintió a esa chica, jugó con ella después de que la engañaron y luego se rindió con ella. Este es exactamente el tipo de persona que es. Porque es un aristócrata, un hombre aristocrático romántico que confía en su estatus para jugar con las mujeres. Según nuestro nuevo modelo literario y artístico actual, según el método de nuestra serie de televisión, ¿qué pasará con una mujer después de descubrir que este hombre es un gángster? ¿Definitivamente romperá con él y romperá con él? Dale una fuerte bofetada en la cara, "Gángster" es como generalmente se describe. Pero Jin Yong no lo manejó así. Después de que Ma Chunhua adivinara la situación real, ella todavía amaba a esta persona y lo amaba profundamente. Aunque la sociedad juzga a esta persona como una mala persona, su amante todavía lo ama. Esto es muy cruel, pero es cierto. Hay muchas realidades así en la vida. A veces todos vemos a una persona como una mala persona desde otras perspectivas, pero a los ojos de sus familiares, no necesariamente es una mala persona. Por ejemplo, a veces vamos a la tienda a comprar cosas y nos peleamos con el vendedor. En ese momento, a veces la odio en el acto. Esta persona es una mala persona, pero a veces vuelve a casa. Puede que sea una muy buena madre, puede que sea una muy buena esposa, puede que sea muy buena en otros aspectos, pero hoy le pasó algo malo y se desquitó conmigo. Es muy posible que sea así. caso. Si la encuentras en otra ocasión, es posible que descubras que es tu pariente, o incluso un pariente lejano. Juzgar desde la perspectiva de sus familiares puede ser completamente diferente a nuestro juicio. De esta manera, a veces podemos cambiar un pensamiento. Persona que puede tolerar a muchas personas. Y una persona como Ma Chunhua fue traicionada y asesinada por Fu Kang'an y el hombre que amaba al final, pero no se arrepintió hasta su muerte, y no se arrepintió hasta el final. Esto escribe sobre las cuestiones profundamente arraigadas del amor y la profundidad del amor. ¿Que es el amor? Sabiendo que la otra persona no es buena, sigue profundamente enamorado.

El final de "Flying Fox Story" también es muy interesante. Al final, Yuan Ziyi se convirtió en monje y cambió su nombre a Yuan Xing. Recitó suavemente un verso budista y vino a despedirse. Hu Fei, el zorro volador de la montaña nevada, originalmente quería. Reavivó su antigua relación con ella, pero Wan Xing lo ignoró, juntó las manos y recitó un verso budista:

"Todos los encuentros amorosos son impermanente y rara vez dura mucho. Hay muchos miedos en esta vida, y la vida está en peligro por el rocío de la mañana. Por lo tanto, surge el dolor y el miedo surge del amor. sin preocupaciones ni miedos."

Este es un verso corto lleno de pensamiento budista. Significa que todo miedo, todo dolor, todo terror provienen del amor, porque el amor es un deseo. Si quieres a alguien, quieres envejecer con él, quieres casarte con él, etc. Todo esto se basa en un deseo. Tienes miedo de no tener éxito. Cuando dos personas se casan, tienes miedo de eso. no podréis envejecer juntos. Él cambia de opinión y demás, así que cuando hay amor, hay preocupación, y cuando hay amor, hay miedo si tu amante no ha regresado a las diez. Por la noche, definitivamente estarás preocupado e inquieto. ¿Cómo podemos dejar atrás estas preocupaciones y miedos? No hay otro camino que no amar, sólo dejar el amor. Sin amor, no tienes nada que temer, si no amas nada, no tienes nada que temer. No tengas miedo de no tener nada que comer. Si no amas, no tendrás miedo de nada. No hay nada que temer, pero la pregunta es, ¿cómo podemos dejar de amar? Yuan Ziyi se ha convertido en monje. ¿Puede realmente un monje dejar este amor?

El cuarto modelo de amor en las novelas de Jin Yong: el amor no correspondido

La novela "El caballo blanco ruge en el viento del oeste" refleja la historia de una niña Han llamada Li Wenxiu que vive con el Tribu kazaja en Xinjiang y varios grupos étnicos. La emotiva historia de un joven. Esta novela corta cuenta muchos conjuntos de historias emocionales. Podemos ver que aquí hay una serie de amores no correspondidos. Todo esto es amor no correspondido. La persona que Li Wenxiu ama no ama a Li Wenxiu. Alguien ama a Li Wenxiu, pero Li Wenxiu no lo sabe o no lo ama. Hay una serie en la novela que trata sobre el amor no correspondido. Incluso si ampliamos este amor no correspondido, los clásicos culturales escritos e intercalados en la novela sobre el Imperio Tang y el Reino Gaochang son en realidad una especie de "amor no correspondido". También hay personas que buscan el sitio histórico de Gaochang en el desierto y terminan perdiéndose en el desierto. Todo esto es un "amor no correspondido" cultural. Todo esto puede verse como una especie de ilusión, "tragedias sin incidentes", tragedias que suceden en situaciones ordinarias.

La descripción de las artes marciales en esta novela no es excelente y las artes marciales se pueden eliminar. Hablamos de muchas artes marciales en "La leyenda de los héroes del cóndor"

Referencia: cctv 10 Baijia Forum