Red de conocimientos turísticos - Información sobre alquiler - Reglamento de protección del geoparque mundial Wudalianchi de la provincia de Heilongjiang (revisión de 2010)

Reglamento de protección del geoparque mundial Wudalianchi de la provincia de Heilongjiang (revisión de 2010)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la protección del Geoparque Global Wudalianchi, utilizar racionalmente los recursos naturales y garantizar el desarrollo sostenible del Geoparque Global Wudalianchi, este Reglamento se formula de acuerdo con las leyes nacionales pertinentes. y regulaciones. Artículo 2 Las unidades y las personas dedicadas al turismo, la recuperación, la investigación científica, la cultura religiosa, la producción y operación, el desarrollo y la construcción, la gestión administrativa y otras actividades en el Geoparque Global Wudalianchi (en adelante, el Geoparque) deberán cumplir con este Reglamento.

Los geoparques a que se refiere este Reglamento se basarán en el plan maestro de lugares escénicos y reservas naturales aprobado por el estado (en adelante, el plan maestro. Su alcance de protección es: Río Guxi en el). al este, el embalse de Tuanjie en el oeste y el embalse de Tuanjie en el sur. El cuarto equipo de Yongfeng Farm y el décimo equipo de Geqiu Mountain Farm en el norte. La superficie es de 1.060 kilómetros cuadrados y los monumentos se erigen según esta extensión. Artículo 3 El Comité de Gestión del Área Escénica y Reserva Natural de Wudalianchi de la provincia de Heilongjiang (en adelante, el Comité de Gestión) es la agencia de gestión del geoparque. Está afiliado al Gobierno Popular Municipal de Heihe y es responsable de la protección, planificación, utilización y gestión. del geoparque. La organización específica. La implementación de este reglamento estará sujeta a la orientación y supervisión del departamento administrativo provincial de tierras y recursos. Los departamentos provinciales de construcción, conservación de agua, silvicultura, protección ambiental, turismo, agricultura, ganadería y otros departamentos desempeñarán responsabilidades de supervisión de acuerdo con las leyes y reglamentos.

El comité de gestión ejerce las funciones de protección, planificación, gestión y utilización de recursos del gobierno popular a nivel de condado dentro del geoparque. Los gobiernos populares de los condados (ciudades) circundantes y sus departamentos administrativos afiliados y otras unidades con funciones de gestión administrativa ya no ejercerán funciones administrativas relevantes para el Geoparque. Artículo 4 Los geoparques deben centrarse en proteger las reliquias geológicas y adherirse a los principios de protección estricta, planificación científica, gestión unificada, desarrollo racional y utilización sostenible. Artículo 5: Todas las unidades e individuos tienen la obligación de proteger los recursos naturales y el ambiente ecológico del geoparque, y tienen derecho a denunciar y denunciar actividades que dañen los recursos y contaminen el ambiente. Artículo 6 El Comité de Gestión es responsable de organizar el estudio de recursos y la preparación del plan general del Geoparque, y su plan general se presentará al Consejo de Estado para su aprobación después de ser aprobado por el Gobierno Popular Provincial. Ninguna unidad o individuo puede modificar o ajustar el plan sin la aprobación de la autoridad de aprobación original.

Los planos de construcción y otros planes especiales de pueblos, fincas forestales y fincas (incluidas las militares) en el Geoparque deberán cumplir con el plan general del Geoparque, y estarán sujetos a procedimientos de aprobación de acuerdo con leyes y reglamentos pertinentes después de la revisión y aprobación del Comité de Gestión. Los planes existentes deben ajustarse y revisarse de acuerdo con los planes generales de los geoparques y reservas naturales. Los planes aprobados conforme a la ley se darán a conocer al comité directivo para su registro.

Queda prohibida cualquier actividad de desarrollo y construcción que viole el plan general del Geoparque. Artículo 7 Los gobiernos populares pertinentes y sus departamentos de trabajo brindarán apoyo político, técnico y financiero para la protección, construcción y gestión de geoparques y fortalecerán la inversión financiera en infraestructura de geoparques e instalaciones de protección. El comité de gestión debe recaudar fondos de múltiples canales y aspectos para fortalecer la construcción de infraestructura de geoparques e instalaciones de protección. El comité de gestión debería gastar una cierta proporción de sus ingresos para proteger los recursos del geoparque. Capítulo 2 Protección y Utilización Artículo 8 El geoparque se divide en áreas núcleo, áreas clave y áreas generales, y está sujeto a protección jerárquica y clasificada. Artículo 9 Laoheishan, Huoshaoshan, fumarola (plato) y la lava Shilong circundante, y el área de distribución de Shilong al norte de la conexión este-oeste de Touchi son áreas de reliquias volcánicas raras y extremadamente importantes de valor científico, como distrito central. Artículo 10 Los recursos reliquias volcánicas en la zona núcleo deberán mantener su originalidad, sistematización e integridad. Las siguientes actividades están prohibidas dentro del área central:

(1) Destrucción o destrucción de reliquias volcánicas;

(2) Actividades de construcción y desarrollo;

( 3) Violación al Geoparque Obligatorio turístico;

(4) Instalación de vallas publicitarias comerciales;

(5) Otros actos que violen el plan maestro y este reglamento. Artículo 11 El comité de gestión, de conformidad con las disposiciones del plan general, organizará la reubicación gradual de los residentes existentes en la zona núcleo de forma planificada.

Todas las tierras cultivadas en el área central serán devueltas a bosques, pastizales y humedales de acuerdo con el plan general.

El Comité de Gestión debería tomar las medidas necesarias para mantener el estado original de importantes áreas de patrimonio geológico como la Plataforma Shilong. Artículo 12 Doce conos volcánicos y su lava en forma de escudo, incluidas las montañas Gelaqiu del norte y del sur, las montañas Wohu, las montañas Bijia, las montañas Yaoquan, las montañas Wei, las montañas Molab, las montañas Longmen del este y del oeste, las montañas Xiaogu y las montañas Jiaodebu del este y del oeste. El área de distribución de la plataforma, el área de distribución de Shilong al sur de la línea este-oeste de Touchi, así como el área de agua mineral de Yaoquanshan, el área de agua mineral de Jiaodebu, el área de agua mineral de Huoshaoshanweishan, los lagos y ríos Wudalianchi y otras áreas son de importante valor de conservación. Las reliquias volcánicas y las zonas de agua mineral son zonas clave. Artículo 13 Se prohíben las siguientes conductas en áreas clave:

(1) Excavación y destrucción de vegetación superficial y especies protegidas;

(2) Recuperación de humedales, pastizales, tala de árboles , Excavar materiales medicinales silvestres;

(3) Minería, canteras, quema de terrenos baldíos, excavación de arena, extracción de tierra y construcción de tumbas;

(4) Introducción de especies exóticas;

(5) Cazar animales salvajes;

(6) Participar en otras actividades perjudiciales para la protección de los recursos. Artículo 14 Los relictos volcánicos en zonas claves se regirán por lo dispuesto en el artículo 10 y en los apartados 1 y 3 del artículo 11 de este Reglamento.