Respuestas de lectura clásica china de Tao Ranting
1. Traducción completa de Li Ciming del texto clásico chino "Taoranting"
No se puede encontrar la versión completa, solo la traducción basada en la versión que circula en Internet
Taoranting
Tongzhi Jiawu, el cuarto día del sexto mes lunar.
Visita el Pabellón Taoran y siéntate en la ventana oeste del pabellón.
Ve al Pabellón Taoran y siéntate junto a la ventana en el lado oeste del pabellón.
Es especialmente adecuado para escuchar después de la lluvia en pleno verano.
En un mediodía de verano, la escena después de la lluvia es especialmente refrescante.
Después de unas cuantas lluvias, miré las tallas de piedra en la pared, y las algas cantaban suavemente.
Pronto empezó a llover de nuevo, así que comencé a leer "Tao Ran Yin" de Jiang Zao grabado en la pared de piedra.
Zao, llamado Yuyi, era de Hanyang. Kangxi Yihai... fue seguido más tarde por su hermano Fan (también llamado Caibo).
Jiangzao, cuyo nombre de cortesía es Yuyi, es de Hanyang. Durante el período Yihai de Kangxi... Más tarde, su hermano mayor le escribió una posdata.
Este pabellón está completo y se reúnen los recorridos y las recompensas.
Después de la construcción de este pabellón, aquí se reunieron las personas que viajaban para disfrutar del paisaje.
Sin embargo, no se llama pabellón... es bueno que tengas la misma historia.
Pero en realidad no hay nada que pueda llamarse "pabellón" aquí... Al igual que la leyenda transmitida, este tipo tiene mucha suerte.
Por la tarde regresé a casa a pesar de la lluvia.
El sol casi se ponía, se hacía tarde y finalmente regresé a casa bajo la lluvia. 2. Respuestas a la lectura clásica china de Lotus
Texto original
"Fucsia" (Li Yu)
Lotus parece ser ligeramente diferente de otras flores a base de hierbas , pero tiene raíces pero no árbol. Un año y una vida, su naturaleza es la misma. La genealogía dice: "Los que crecen en el agua se llaman hibiscos, y los que crecen en la tierra se llaman Eclipta". Aquellos que dependen de esto para sus vidas en el verano no solo están imitando al tío Mao y siguiendo el ejemplo de sus predecesores. Describen la belleza del hibisco. Sucedieron muchas cosas, así que prepare una descripción. Las flores están en temporada, y solo durante unos días cuando florecen. El pasado y el siguiente son todos otoños que pasan y se ignoran. Este no es el caso del hibisco: desde el día en que el loto surgió del agua, se ha adornado con ondas verdes, en cuanto nacen sus tallos y hojas, se elevarán cada vez más alto y el sol brillará más; . Tiene un estado de balanceo cuando hay viento y también tiene una postura elegante cuando no hay viento. Por eso disfruto de la tranquilidad infinita antes de que florezcan las flores. Tan pronto como las flores de loto se convierten en flores, son delicadas y hermosas, y luego una tras otra, desde el verano hasta el otoño, esto es una cuestión de responsabilidad para las flores, y también es una cuestión de deuda de las personas. Cuando la flor se ha marchitado, también se puede utilizar para acusar al dueño del crimen. Tiene una vaina debajo del pedículo compuesto, que es fuerte en la vaina. Los pabellones son independientes, como flores sin abrir, uno al lado del otro. las hojas verdes, para que el rocío blanco no se convierta en escarcha y pueda hacer cosas sin fin. Todo esto es para decir que es llamativo. Pero en la nariz, está la fragancia de las hojas de loto y la fragancia única del loto. Puede escapar del calor y el calor se retirará, y disfrutar del frescor y el frescor ahuyentará la vida. Cuando se trata de los que agradan a la boca, las semillas de loto y las raíces de loto se comen una al lado de la otra, tocándose los dientes y las mejillas.
Solo las hojas se han perdido en las heladas, y están esparcidas y avergonzadas, como si las hubieran desechado. Se recogen y se esconden, y se utilizan para envolver cosas durante muchos años. No hay nada como el hibisco que no sea apto para que los ojos y los oídos lo vean en cualquier momento, y no hay nada que no sea apto para uso doméstico. Hay granos pero no tienen nombre, y las flores tienen la misma longitud pero se eliminan sus defectos. ¿Hay algún beneficio mayor en la siembra?
De las cuatro vidas que me han dado, esta es la más importante. No hay nada mejor que una vida feliz. En lugar de tener medio acre de estanque cuadrado como lugar para vivir y establecernos, solo cavamos un estanque grande y plantamos algunos tallos para detener el problema. A veces, cuando ocurre la fuga, miramos al cielo y suplicamos. agua para salvarla. Así es la llamada mala atención sanitaria y el abandono de la vida. Traducción
El hibisco parece ser ligeramente diferente de las flores herbáceas. Sin embargo, tiene raíces sin tronco de madera y es una planta anual. Estas propiedades son las mismas que las de las hierbas. El libro de flores dice: "Las que crecen en el agua se llaman hibiscos, y las que crecen en la tierra se llaman eclipta". Por lo tanto, no se puede decir que el hibisco no sea una hierba. Me encanta el hibisco y solo puedo sobrevivir con esta flor en verano. No es mi intención imitar a Zhou Dunyi y repetir lo que mis predecesores dijeron hace mucho tiempo, sino porque el hibisco se adapta a los deseos de la gente y sus ventajas no se pueden explicar en una sola. o dos puntos. Por favor, tengan paciencia conmigo. Hablemos de sus beneficios uno por uno.
El mejor momento para apreciar las flores es sólo durante los pocos días que están en flor. Antes y después, la gente pasa junto a ellas sin preguntar nada.
Este no es el caso del hibisco: desde el día en que el loto salió del agua, decoró el agua con verde cuando sus tallos y hojas crecieron, se hizo más alto y más hermoso día a día; Cuando hay viento, parece aletear y balancearse, y cuando no hay viento, también muestra una gracia ligera y suave. Por eso, antes de que florezcan las flores, disfrutamos del ocio infinito. Cuando los capullos florecen y su postura es tan delicada que casi gotean agua, florecen uno tras otro, desde el verano hasta el otoño. Ésta es la naturaleza de las flores, y es el disfrute que la gente debe disfrutar. Cuando las flores se marchiten, también puedes decirle al dueño que no tengo nada que ver contigo; entonces crecerá una vaina de loto debajo del pedículo de la flor, con frutos en la vaina, y cada rama se mantendrá erguida por sí sola, inmóvil como una rama sin abrir. Flor, con hojas verdes. Se mantiene erguida (sobre el agua) todo el tiempo, y sus talentos no se completarán hasta que caiga la helada en el Festival del Rocío Blanco. Los anteriores son todos los aspectos que dicen que es adecuado para su visualización.
Si es adecuado para la nariz (lugar), entonces todavía habrá la fragancia de las hojas de loto y la fragancia única del loto (úsela para) escapar del calor, el calor disminuirá debido a; (úselo para) disfrutar del frescor, del aire fresco Sólo por eso.
En cuanto a su delicia, las semillas de loto y las raíces de loto se pueden colocar en un plato y poner juntas sobre la mesa, llenando la boca de la fragancia. Solo hay hojas marchitas que han sido golpeadas por las heladas, están desordenadas y se ven muy feas, como si se hubieran convertido en desechos abandonados, pero si las recoges y las guardas, se pueden usar para envolver cosas el próximo año;
Desde este punto de vista, no hay momento en el que el hibisco no sea apto para su visualización, y no hay parte o parte que no sea apto para el uso diario. (Tiene) la esencia de los granos sin ocupar el nombre de los granos. Concentra las fortalezas de las flores y elimina sus defectos. ¿Hay algún beneficio mayor al plantar?
De las cuatro flores y plantas que considero vida, el hibisco es la más preciada. Es una pena que lo haya amado toda mi vida, pero no puedo conseguir medio acre de estanque cuadrado como lugar para que viva y sobreviva. Simplemente cavé un pequeño estanque del tamaño de un cubo y planté algunas plantas para consolarme. A menudo también me preocupaba la fuga del estanque y oraba para que lloviera para salvarlo. Probablemente esto es lo que quiero decir con no ser bueno cultivando. Seres vivos y tratar sus vidas como si fueran tan baratos como la mala hierba. 3. Lectura de respuestas al texto clásico chino "Liu Xian Zhuan"
Traducción de "Historia Ming Biografía de Liu Xian":
Liu Xian, originario de Nanchang, nació con un De cuerpo alto y extraordinaria fuerza física Cuando era joven, su familia era pobre y trabajaba como trabajador doméstico para ganarse la vida. Durante los años de hambruna, comía demasiado y no podía soportar el sufrimiento del hambre, por lo que tenía la idea de suicidarse. Llegó a un templo abandonado para ahorcarse. Inesperadamente, se ahorcó dos veces seguidas, pero falló porque la cuerda y las vigas estaban rotas. Liu Xian pensó que estaba protegido por un dios, por lo que se despidió de la estatua. Se lamentó y se fue, y se mezcló con la pandilla. En Qianfuli, trabajó como sirviente doméstico. Después de viajar durante muchos años, llegó a Sichuan, la tierra de la abundancia, donde vivió en un templo y se ganó la vida trabajando a medias. tiempo y robando ofrendas del templo. Guardó las ofrendas robadas en una gran campana y pronto se descubrió que su milagrosa fuerza física era descendiente del cielo. En el trigésimo cuarto año del reinado de Jiajing, el pueblo Miao en Yibin, en el sur de Sichuan, estaba en rebelión. El gobernador Zhang Gao reclutó tropas para sofocar la rebelión. Bajo la persuasión y el aliento de todos, Liu Xian se alistó y se unió al ejército. En la primera batalla, tomó la delantera cargando con dos grandes guillotinas y las cortó con sus propias manos. Mató a cincuenta o sesenta personas y capturó a tres de los cabecillas. El ejército de retaguardia avanzó y puso fin a la rebelión. y fue ascendido de peón a diputado de mil hogares. Desde entonces, ha estado en el campo de batalla y en siete años fue ascendido al rango de comandante en jefe debido a sus hazañas militares. Su ascenso fue tan rápido que rara vez se vio entre los generales militares de las dinastías pasadas. . ++ Biografía de Liu Xian", " Se desconoce la historia del sur "·Liu Xianzhuan". 4. Respuestas a la lectura clásica china de "Bianbi Ji"
El rey de Wei dejó una belleza al rey de Chu, y el rey de Chu quedó muy satisfecho con ella.
La señora Zheng Xiu sabía que Wang Yue la amaba y ella la amaba incluso más que al rey. Juega bien con la ropa, elige lo que quieras y haz con ello.
El rey dijo: "Señora, usted sabe que amo a las personas nuevas y las amo más que a otras. La razón por la que un hijo filial sirve a sus parientes y la razón por la que un ministro leal sirve al emperador ."
La señora lo sabe. El rey no se consideraba celoso, por lo que le dijo a la nueva pareja: "El rey ama mucho a su hijo, pero odia su nariz. Cuando el hijo ve al rey, A menudo se tapa la nariz, y el rey tendrá suerte de tener un hijo."
Así que la nueva pareja A partir de entonces, cada vez que veía al rey, siempre se tapaba la nariz. El rey le dijo a su esposa: "Los recién llegados a menudo se tapan la nariz cuando ven a otros. ¿Por qué?" Él respondió: "No lo sé". Wang Qiang preguntó y ella dijo: "A menudo". Di que huelo el hedor del rey". El rey estaba enojado. Dijo: "¡Tómalo!" La dama primero advirtió al auriga y dijo: "Wang Shi tiene algo que decir y debes obedecerlo de inmediato".
El auriga mordió a la belleza porque sostenía su espada. El rey Hui de Wei, quien editó la traducción, le dio al rey Huai de Chu una hermosa mujer, y al rey Huai le gustó mucho.
Zheng Xiu, la esposa del rey Huai, sabía que el rey Huai amaba a la hija recién casada de Wei, por lo que parecía amar y proteger a esta belleza recién casada. Elige ropa y joyas que le gusten y dáselas; elige habitaciones y muebles que le gusten y déjala usarlos.
Parece gustarle más que el rey Chu. El Rey de Chu dijo: "Las mujeres confían en su belleza para ganarse el favor de sus maridos, y los celos son la naturaleza humana.
Ahora Zheng Xiu sabe que me gusta Wei Nu, pero ella ama a Wei Nu aún más. Impresionante, este es simplemente un hijo filial que sirve a sus padres y un ministro leal que sirve al monarca". Después de que Zheng Xiu supiera que el rey de Chu creía que ella no estaba celosa, fue a Wei Nu y le dijo: " El rey ama tu belleza.
Aun así, pero odia tu nariz, así que cuando veas al rey, debes taparte la nariz, y el rey te favorecerá por mucho tiempo." , las mujeres Wei se taparon la nariz cuando vieron al rey de Chu. El rey de Chu le dijo a Zheng Xiu: "Cuando Wei Nu vio a la viuda, se tapó la nariz. ¿Por qué?", Respondió: "No sé nada de eso". dijo: "No importa cuán desagradables sean las palabras, aún tienes que decirlas". Zheng Xiu dijo: "Parece odiar el olor del rey". El rey Chu dijo: "Qué astuto". ¡Mujer!" Wang, Zheng Xiu y la belleza se sentaron juntos. Zheng Xiu advirtió entonces al auriga: Si el rey dice algo, debe ejecutarlo rápidamente. El rey le pidió a la belleza que se acercara a él y le tapara la boca varias veces. El rey estaba muy enojado y ordenó a la gente que le cortaran la nariz a la belleza sin piedad. 5. Chino clásico: Respuestas a la lectura de "Cui Shu"
Pregunta de respuesta corta:
¿Qué requisitos le impusieron los empresarios extranjeros a Cui Shu?
¿Por qué Cui Shu puso la perla en el ataúd?
¿Por qué el funcionario vino a Haozhou a cazar a Cui Shu?
¿Por qué el gobernador de Bianjing quiso nombrar a Cui Shu como asistente en la oficina oficial?
Pregunta de opción múltiple:
Elija una de las palabras subrayadas en las siguientes oraciones que tenga el mismo significado y uso que "Ver" en "El Señor del Loto te ve, pero el extranjero te ve"
A. Si ves el registro, espero que vengas pronto
B. Si eres digno de confianza, dudarán de ti, si eres leal , serás calumniado
C. Pero el estado es peligroso, capa tras capa de malentendidos, incomparable en el mundo
D. Es posible que la ciudad de Qin no esté disponible, solo. visto
Los significados y usos de las palabras subrayadas en los siguientes conjuntos de oraciones son diferentes. Uno de ellos es
A. Viví en Bian durante medio año y junto con. Haijia, controlaba todos los intereses de la sal y el hierro del mundo, para excluir a los comerciantes ricos.
B. Es el tesoro más preciado. No habrá nadie que se atreva a servir al rey. Estoy dispuesto a ir al muro por enviados.
C. No soporto la enfermedad, la gente del país tiene un funeral generoso. Amo a la gente, respeta a los virtuosos y respeta a los sabios
D. No esperes a nadie, ponlos en un ataúd para que sean un agradable sorpresa, póngalos en una jaula
Elija las palabras punteadas en las siguientes oraciones que coincidan con " Es un elemento con el mismo uso y significado de "suo" en "donde se encuentran las cuentas" p>
A. A Wu Guang se le ordenó ir al Templo Cong junto a él
B. La bruja era una anciana, que ya tenía setenta años.
Del lugar donde los discípulos son diez personas
C. Si no vais rápido ahora, puede que os atrapen primero
D. Después de que todos los demás hayan venido, no serás tan bueno como un buen viajero
Entre las siguientes oraciones, la palabra puntuada es la misma que el uso de la palabra "qi" en "Bian Shuai Wang Yanmo Qiqijie"
A. El éxito se debe a lo pequeño y lo inferior es malo
B. Quema las palabras de cientos de familias y usa estúpidas cabezas de Guizhou
C. Zhi Dan usa Jing Qing como un plan para causar un desastre rápidamente
D. Cortar su integridad y nutrirlo Artículo paralelo
El resumen más apropiado del propósito principal de este artículo es A. Cui Shu está feliz con la pobreza y vive a su manera
B. Cui Shu cumple su promesa y es autodisciplinado y respetuoso de la ley
C. Cui Shu valora la rectitud por encima de las ganancias, y tiene un carácter moral noble
D. Cui Shu es generoso con el dinero y el jade, y tiene aspiraciones nobles Pregunta de opción múltiple:
A
B D <. /p>
A
C
Traducción:
Cui Shu fue ascendido a Jinshi y permaneció en Bianjing durante medio año, viviendo allí con un comerciante. El empresario estaba gravemente enfermo. Le dijo a Cui Shu: "Gracias por cuidarme y no menospreciarme porque soy un extranjero. Ahora parece que mi enfermedad no se curará. Los extranjeros damos gran importancia al entierro. Si muero, ¿puedo ¿Me entierras?" Cui Shu aceptó su petición. (En ese momento) el comerciante dijo: Tengo una perla que vale diez mil monedas. Si lo consigues, te atreverás a pisotearlo aunque sea agua hirviendo o fuego ardiendo. Es el tesoro más preciado entre los tesoros. Permítame tomarme la libertad de entregárselo. Cui Shu aceptó la perla y dijo (en su corazón): "Solo soy un Jinshi que viaja entre estados para mantenerse. ¿Cómo puedo recolectar de repente un tesoro tan extraño?" "Cuando no había nadie alrededor, Cui Shu puso el orbe en el ataúd y lo enterró junto con el cuerpo del comerciante en el campo.
Un año después, Cui Shu viajó a Haozhou y escuchó que había un La tribu vino del sur para buscar a su marido muerto y preguntar sobre el paradero del orbe. Informaron al gobierno que el orbe debía haber sido poseído por Cui Shu, un erudito en ese momento. a Haozhou para cazar a Cui Shu: "Si la tumba no es cavada por ladrones de tumbas, el orbe definitivamente no caerá en manos de otros. "Así que abrió el ataúd y sacó el orbe.
Wang Yanmo, el gobernador de Bianjing, se sorprendió por la noble integridad de Cui Shu y quería que fuera asistente en la oficina oficial. Cui Shu no estuvo de acuerdo. El año siguiente tomó el examen imperial. Cui Shu fue admitido en el examen y finalmente tuvo el poder de seleccionar académicos y tenía la reputación de ser un funcionario honesto. 6. Lectura de preguntas y respuestas en chino clásico
1 El cebo es el mismo pero las ganancias y las pérdidas son diferentes. Intenté seguir a Hengxi. Dos ancianos dividieron las rocas y A pescó la mayor cantidad de peces y fue fácil pescarlos. sol, entonces arrojó su caña y le preguntó a A: "El cebo es el mismo y el agua para pescar es la misma, entonces, ¿por qué las ganancias y las pérdidas son diferentes?" A dijo: "Cuando voy a pescar, sé que lo soy". allí pero no sé que hay un pez. Mis ojos no parpadean, mi espíritu no cambia y el pez se olvida que soy yo, por eso es fácil de tomar.
"La mente de Zi está centrada en los peces, sus ojos están centrados en los peces, y si los dioses cambian, los peces desaparecerán y él será ridiculizado por sus ganancias". una fila
Suspiré y dije: "Propósito ¡Ay! El significado es el Tao. ” 2. ¿Cuáles son las condiciones que hacen que A y B pesquen igual? ---- El mismo cebo pero diferentes resultados --- (A) Cuando voy a pescar, sé que estoy allí pero no mis ojos. No puedo parpadear y mi mente no cambia, el pez se olvida de que soy yo, por eso es fácil de tomar.
(B) El hijo significa el pez, el ojo es el pez, y si el. El espíritu cambia, el pez morirá y será ridiculizado". 3. La función de la oración al final del artículo, "¡Qué propósito! Lo que quieres decir es un Tao" es resaltar la intención (resaltar el tema 4. Utilice un lenguaje conciso para dibujar retratos de ancianos A). y b.
Viejo A: Cuando pesco, me siento tranquilo con los ojos ligeramente cerrados y mi expresión tranquila, para que los peces no puedan ver claramente las intenciones del viejo y morder el anzuelo. Viejo B: Concéntrese en pescar, mire fijamente al pez con los ojos, parezca preocupado por el pez y haga que el pez se dé cuenta.
Entonces el pez se escapó. , 5 Después de leer esta breve historia, te das cuenta de la verdad: si quieres tener éxito en hacer las cosas, no estés ansioso por lograr un éxito rápido.
Esté relajado y a gusto.
7. Respuestas a las preguntas de lectura clásica china de "Stealing Spring"
La traducción de "Stealing Spring" es como referencia:
Un año, hubo una sequía severa y Bianyi Sufrieron hambre, no hubo cosecha y la gente se moría de hambre. La corteza de los árboles fue despegada y devorada, pero el gobierno aun así pidió dinero y comida. El gobierno obligó al pueblo a rebelarse. Un granjero llamado Liu Xiazi condujo a un gran grupo de personas a la montaña Qinglong en el norte de la ciudad de Bian, donde ocupó la montaña y se convirtió en el rey de la rebelión. Son tan numerosos que ni siquiera el gobierno puede hacer nada al respecto. Mientras estaba preocupado, vinieron Confucio y sus discípulos. El doctor Bian Yi habló sobre este asunto y preguntó: "¿Por qué la gente quiere rebelarse?". Confucio dijo: "¿Por qué recolectas tanto dinero y comida?" El médico dijo: "No tengo suficiente dinero para gastar, entonces, ¿cómo puedo recolectar menos? De todos modos, ¡no funcionará sin la fuerza!". : "¿Sigue siendo necesario matar gente? Los llamaré montaña abajo".
Confucio llevó solo a un discípulo, Gao Chai, al pie de la montaña Qinglong. Liu Xiazi, que estaba en la montaña, escuchó que el maestro y el discípulo de Confucio venían, por lo que envió a alguien para invitarlo a subir a la montaña. Confucio dijo: "Mientras te sometas al gobierno, iré a la montaña inmediatamente. Mientras sigas siendo un ladrón, no iré a la montaña". Hablamos mucho tiempo y no pudimos llegar a un acuerdo. Hacía mucho calor en ese momento, y tanto Confucio como Gao Chai tenían mucha sed. Liu Xiazi pidió a alguien que llevara un cuenco de agua a su maestro y a su discípulo.
Gao Chai estaba a punto de beber, pero Confucio lo detuvo en voz alta y dijo: "¡No puedes beber esta agua de manantial!". Liu Xiazi se sorprendió mucho y dijo: "Maestro, esta es el agua clara de manantial de la montaña. Beberla solo tiene beneficios". y no hace daño. ¿Por qué no lo bebes?" Confucio dijo: "¡La montaña es robada, y la montaña es robada! ¡El manantial de la montaña es robado! ¡El caballero no beberá el agua del manantial robado!" Respuestas de lectura clásica china de Ji Shuisha
Ji Shuisha Lian
Ingrese a lo largo de las montañas desde Douliumen, pase por Niu Xiangchu y camine hacia la fuente del río Zhuoshui. Llega a la zona montañosa interior de Shuishalian. Hay Manman, Maodan, etc. en las montañas. Hay diez tribus aborígenes con miles de personas, todas ellas feroces y fuertes, y no son muy dóciles y obedientes. Las virtudes solo pueden ser gentiles para ganarse a estos aborígenes y esforzarse por no romper los lazos.
La isla Shuishalian está ubicada en un estanque profundo. Las colinas de la isla son tan pequeñas como sarcomas, flotando en el agua. El estanque está rodeado de montañas, y hay arroyos fuera de las montañas. Fluyen desde los pasos de montaña y convergen para formar este estanque profundo. El estanque profundo tiene ocho o nueve millas de ancho y alrededor de veinte o treinta millas. La isla se eleva en el medio. Las montañas son verdes y el agua es verde. Mirando a su alrededor, es vasto y confuso. Los bambúes y los árboles crecen de manera desigual en el cielo y los pájaros cantan. en la antigüedad no debería exceder esta isla de agua y arena.
Los aborígenes construyeron casas alrededor de la isla para vivir. Es extremadamente densa, especialmente la parte con la cima central de la montaña abierta, como una persona con con la cabeza expuesta. La cima de la montaña es ancha y plana, muy linda. Les pregunté por qué dejaron vacía la cima de la montaña central. El anciano aborigen dijo: "Este tabú se ha transmitido desde el pasado. Si es así. "Si construyes una casa en la cima de una montaña, habrá fuego en la tribu, así que no te atreves a hacerlo". No hay campos en la isla y hay muchas malas hierbas trepadoras en la orilla. Los indígenas tomaron bambú y madera, los tejieron en balsas y los colocaron en el agua. Luego esparcieron pasto y amontonaron tierra para cultivar, y luego plantaron arroz. Esto se llama "campo flotante". muy profundo, y los peces son bastante gordos y abundantes. Los aborígenes no usan redes de pesca para pescar, conducen canoas y las llevan consigo. Vinieron a cazar peces con arcos y flechas, y pronto cazaron tantos peces. llenaron la canasta de bambú. Después de regresar a la tribu, abrieron el vino almacenado en la casa. El esposo, la esposa, los hijos y toda la familia comieron pescado y cantaron en voz alta, realmente no sabían que existía. ¡Qué papel de emperador! "Python" (canoa) es el nombre del barco aborigen. Se fabrica ahuecando un solo tronco de árbol y se basa en remos para cruzar el agua. La canoa grande tiene capacidad para más de diez personas y la pequeña. tres, Cinco personas Dado que la isla está rodeada de agua y no hay ruta terrestre, la gente tiene que depender de canoas para entrar y salir. Si la gente de afuera quiere llegar a su tribu, deben sostener antorchas quemando malezas y usar la. humo como señal. Los aborígenes vieron esto y remaron en canoas para saludarlos. De lo contrario, no podrían llegar a la tribu. Hay un estanque tan magnífico rodeado de montañas, y hay una isla tan hermosa en el vasto estanque. Pueden mantenerse plantando campos flotantes y remando en canoas dentro y fuera. El lugar donde vivió Qiu Chigong en la antigüedad no es digno de. ¡comparación! En cuanto al pescador de Wuling que entró accidentalmente en Peach Blossom Spring, solía sospechar que era ridículo y extraño. Ahora, mirando el paisaje de Shuishalian, ¡finalmente creo que Tao Yuanming no me engañó! Sin embargo, los aborígenes aún no han recibido suficiente educación. De vez en cuando tengo que traer soldados para recrearme, lo que me hace sentir infeliz. También tengo miedo de que los dioses de la montaña me ridiculicen por ser tímido. El poder puede cultivar sus virtudes e influir profundamente en los aborígenes, para que todos puedan venir a este lugar a divertirse, entonces no es solo mi bendición 9. Respuestas a la lectura clásica china sobre dibujar la tierra y aprender libros. >
1. Explica las palabras resaltadas en las siguientes oraciones. (4 puntos)
(1) Yiran tiene voz (2) Dibujando el suelo y aprendiendo el libro
(3) Y la corona (4) En cuanto a la repetición, el la ambición es tranquila
2. Cuál de las interpretaciones incorrectas de las palabras puntuadas en las siguientes oraciones es (2 puntos)
A. El estudio de la enseñanza personal (se refiere a Ouyang Xiu) B. El estudio de la caligrafía con pinturas Di (usando)
C. Solo a la edad de cuatro años (y) D. Actuar con valentía (hacer)
3. Traducir las siguientes frases en chino moderno. (2 puntos)
El joven es muy perspicaz y puede recitar lecturas con facilidad.
4. Basado en el artículo seleccionado, hable sobre por qué Ouyang Xiu finalmente se convirtió en un escritor con un carácter sobresaliente. (2 puntos)
Respuestas de referencia:
1. (1) Reputación (2) Escribir (3) Esperar, llegar (4) Segunda vez
Consejos : Preste atención a los múltiples significados de una palabra, como "sonido" y "libro".
2.C mensaje: debe ser "solo".
3. (Ouyang Xiu) era talentoso e inteligente cuando era joven, y podía recitar los libros que leía inmediatamente.
Consejos: preste atención a la traducción precisa de palabras como "sensibilidad" e "iluminación".
4. Las enseñanzas de la madre, la propia diligencia, estudio y talento.
Puntero: Se puede ver desde el primer párrafo de la selección.