¿Por qué las versiones cinematográfica y televisiva de Naruto están prohibidas en el anime importado en China continental?
¿No te diste cuenta de que todos los animes japoneses están prohibidos? Está bien si Naruto no se transmite. ¿La obra clásica del maestro Hayao Miyazaki es muy pornográfica y violenta? Naruto también es muy famoso en todo el mundo. Es un clásico reconocido en el mundo, pero China no lo reconoce. Por supuesto, hay muchas razones:
Como persona nacida en 1993, crecí viendo anime japonés de larga duración e innumerables cortos, como Dragon Ball, Saint Seiya, Digimon y Pokémon. En aquella época, la animación japonesa era garantía de rating y la mayoría de las cadenas de televisión la transmitían. Parece que era 2005, cuando estaba en el primer año de la escuela secundaria. La animación china estaba a punto de lograr un gran desarrollo y avance. Junto con la renuncia de Koizumi y otros nietos, las relaciones chino-japonesas se deterioraron y toda la televisión china. Las estaciones dejaron de transmitir animación japonesa. Al final de mi examen de ingreso a la universidad de este año, habían pasado seis años. El gran desarrollo de la animación que comenzó ese año ha producido "Legend of Nezha", "Go Boy", "Qin Shi Mingyue", "Rainbow Cat and Blue Rabbit" y otras obras relativamente aceptables. Sin embargo, estas son solo algunas después. Todos mirando la retransmisión del canal infantil me siento profundamente indignado por los nacidos en el año 2000 por los dibujos animados de mala calidad y poco atractivos. En este contexto, "Pleasant Goat" se convirtió en un éxito instantáneo por su humor y ternura. Me siento muy triste por esto. Las animaciones chinas no tienen imágenes hermosas ni connotaciones profundas. La extremadamente infantil "Cabra Agradable" se ha convertido en el líder de las animaciones chinas solo por su humor. No sé qué pueden hacer los chinos además de bloquear los trenes de alta velocidad y saltar. en los trenes de alta velocidad.
La ambición de los animadores chinos de desarrollar la animación china finalmente se ha convertido en un eslogan, y la razón es que hay demasiada resistencia al desarrollo de la animación china. "Rainbow Cat and Blue Rabbit" se suspendió durante mucho tiempo en medio del programa. Después de consultar en Internet, resultó que los padres protestaron colectivamente contra demasiados elementos de lucha violentos en la animación... Dios mío, Rainbow. Gato y Conejo Azul Toda la forma del animal, los movimientos de lucha son como goma, y la pelea que dura mucho tiempo sin sangre en realidad se llama violencia... Solo puedo decir que los padres chinos son ignorantes y feudales. ¿Se puede decir que los adolescentes chinos sólo pueden ver dibujos animados en los que Confucio dirige a sus discípulos a recitar el Sutra de los tres caracteres? Si no has estado expuesto a peleas desde la niñez, ¿dejarás de pelear cuando seas grande? ..... Sin palabras
No creo que los chinos realmente acepten la animación japonesa hasta que sus mentes estén iluminadas. "Los padres chinos valoran la educación y no pueden permitir que sus hijos sean envenenados. ¿Japón también afirma valorar la educación? La educación de China es el camino hacia el éxito. Creo que Japón, un país que depende de la educación para convertirse en una superpotencia, definitivamente piensa más profundamente". sobre estas cosas que los padres chinos. Los padres chinos son simplemente analfabetos y ciegos.
En cuanto al estreno de Naruto the Movie el próximo año, después de todo, se requieren muchos procedimientos para presentar las obras, y primero deben pasar por la agencia de animación de Taiwán. Además, la eficiencia administrativa de China lo es. muy "alta", por lo que sólo un año es suficiente para salvar las apariencias. Bueno, tendremos que esperar al menos dos años para la versión teatral de Bondage.