Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - Ópera de Pekín Wang Zhaojun Letras

Ópera de Pekín Wang Zhaojun Letras

Los cuatro soldados lideraron a Wang Long como se indica arriba. )

Wang Long (Introducción) La pitón tiene tres garras y un cinturón de jade cuelga de la cintura. Viva una vida de riqueza y felicidad. ¿Quién es como yo? Un grado es digno de la dinastía, un grado es digno de la dinastía.

(Lectura) El caballo está listo, la silla está lista y el manto estará colgado. La luna está alta sobre las ramas de los sauces. Los hombres deben llevar el sello de marqués y llevar siempre una pistola de sangre colgada bajo la cintura.

Bingzu (lo mismo que Bai) tiene una rima equivocada.

Wang Long (Blanco) Nuestra familia. Ese es el desafortunado Wang Lung. Ahora está la emperatriz Zhaojun, que se dirige al norte para hacer las paces.

¿Tienes todos los carros y carros bajo tu mando?

Los soldados (Tongbai) han estado preparados durante mucho tiempo.

Wang Long (blanco) fue llevado a Shili Changting para asustarlo.

(Los soldados y los soldados están de acuerdo, está bien.)

Wang Long (cantando) Los cortesanos esperan que la quinta noche sea fría,

Soldados (cantando juntos) Hace frío en la quinta vigilia,

Wang Long (cantando) El general blindado fue a saltar al pozo,

Los soldados (cantando juntos) fueron a saltar al pozo Bueno.

Wang Long (cantando) bailó siete u ocho veces seguidas,

Bing Zu (cantando juntos) siete u ocho,

Wang Long (cantando) Ah, puf, Ying. Puf, puf, puf, puf, puf de nuevo.

Bingzu (cantando juntos) Ah puf. Puf, puf, puf, puf, puf de nuevo.

(Tongbai) Llegada a Shili Changting.

Wang Long (blanco) servido.

La reina está invitada.

(Entra Wang Zhaojun.)

Wang Zhaojun (Fengrusongpai) Lágrimas de despedida,

¿Cómo puedo soportar dejar el carro del Palacio Han?

Rebelión no provocada contra los ladrones y toma del poder del gobierno,

El rey Liu de la dinastía Han fue extremadamente blando.

Wang Long (Blanco) Todos los funcionarios se reunieron para escoltar a la emperatriz.

Wang Zhaojun (Fengrusongpai) tiene a todos los funcionarios inútiles,

Wang Long (Blanco) tiene muchos generales escoltando a la emperatriz.

Wang Zhaojun (Fengrusongpai) Incluso eso, incluso ese denso general es en vano.

Pero déjenme ir a la paz con mi polvo rojo,

Oh ministros, ¿cómo puedo sentirme tranquilo en mi corazón?

Wang Long (blanco) Wang Long, el hermano menor de la familia real, conoce a la emperatriz. ¡Que la emperatriz viva mil años, mil años, mil años!

Wang Zhaojun (Blanco) El hermano real está exento de la ceremonia.

Wang Long (blanco) tiene mil años.

Wang Zhaojun (blanco) es el hermano menor imperial,

Wang Long (blanco) tiene mil años.

Wang Zhaojun (blanco) ¿Están listos los carros y carros?

Wang Long (blanco) lleva mucho tiempo preparado.

Wang Zhaojun (Bai) ordenó mirar el carro.

Tos Wang Long (Blanca).

Miren, hombres míos, el carro.

(Wang Zhaojun sube al carro.)

Wang Long (Bai) Oigan, hombres míos, la emperatriz se ha subido al carro. En el camino. Quiero que te des prisa, te tomes tu tiempo, te asustes y salgas corriendo.

(Soldados y soldados estuvieron de acuerdo.)

Wang Zhaojun (Shanshan Sheep Pai) Wang Zhaojun, tan pronto como el mar se secó y las rocas se rompieron,

sosteniendo una pipa con incrustaciones de oro y jade a un lado.

Estoy pensando en Liu Xianghan,

No puedo esperar a ver los gansos salvajes que vienen del sur.

Vienen los gansos del sur, ay, los gansos tienen miedo. Tú y yo pasamos el libro,

Tú y yo rendimos homenaje al rey Liu y al Emperador,

Dao Zhaojun no tiene motivos para verlo.

Solo odio a Mao Yanshou, quien escribió Danqing por error,

enseñó personalmente el polvo rojo de la familia de esclavos——

Todos (Tongshan Sheep Pai) fueron a la paz.

Estaba gravemente herido y asustado,

Llorando fuerte desde el paso de Yanmen.

Mi corazón está tan triste,

Mi corazón está en el Sur y yo en el Norte.

Zhaojun, ve a Hefan.

Es difícil encontrarte con el rey Liu.

Wang Zhaojun (Shanshan Sheep Card) Es difícil llegar a ver al rey Liu.

Wang Long (Blanco) Emperatriz Qishang: Ven a este lugar desértico. Es difícil que los carros y los carros se muevan. Por favor, pídele a la reina que cambie de caballo.

Wang Zhaojun (Bai) ordenó al carro que se quedara.

Wang Long (blanco) Oye, mis subordinados viven en el carro.

(Wang Zhaojun y los soldados salen.)

Wang Long (blanco) ¿Dónde está el novio, dónde? Oye, ¿dónde está el novio?

(El jinete sube, salta.)

El jinete (leyendo) Galopando miles de kilómetros, sacudiendo el polvo, cruzando el agua y levantando las montañas, se abre la niebla violeta . Quitándose las riendas de seda y deslizando las bridas de jade, el dragón de fuego voló hacia los nueve cielos.

(Blanco) El novio hizo una reverencia.

Wang Long (Blanco) levantó la cabeza.

Susto, ¿quién eres?

Groomman (Blanco) El más joven es un novio.

Wang Long (Blanco) Eres un novio. ¿Existe un buen caballo?

Groomman (Blanco) Todos los buenos caballos se han ido. Sólo queda un caballo malo.

Wang Long (blanco) Todos los caballos buenos se han ido y solo queda un caballo malo. ¿Puedes bajar?

El jinete (blanco) puede bajar.

Tos Wang Long (Blanca). Jinete, por favor ríndete a mí.

(El mozo de cuadra baja el caballo.)

El caballo del mozo (blanco) ha llegado.

Wang Long (blanco) es un buen caballo. El buen caballo de Mano. ¿Hay una silla o brida?

El jinete (blanco) tiene silla y brida.

Wang Long (Blanco) Bájalo y prepáralo.

(El jinete está dispuesto a prepararse.)

Wang Long (blanco) Zhen Nai es ropa de hombre y una silla y brida de caballo. Se ve aún mejor con la silla y la brida puestas. Novio, por favor aprieta el cinturón. Espera a que tu maestro lo pruebe. Novio, te di un látigo con tu amo.

Novio (blanco) Tos, tos, tos.

(Wang Long está en problemas, falla.)

Wang Long (blanco) ¿Puede tu emperatriz montar un caballo así?

Novio (blanco) La faja nunca ha sido ajustada.

Wang Lung (Blanco) La faja nunca ha sido ajustada. Trata a tu maestro con todas tus fuerzas.

Su Majestad, por favor venga.

(Wang Long desciende. Wang Zhaojun asciende.)

Wang Zhaojun (Lectura) Zhaojun sostiene la silla de jade, monta su caballo y llora sangre roja. La gente del palacio Han de hoy, la concubina Hu Di de la dinastía Ming.

(Blanco) El novio y yo estamos azotando.

Novio (blanco) Tos, tos, tos.

(Wang Zhaojun y el jinete caminan juntos.)

Wang Zhaojun (blanco) ¿Dónde está esto?

El jinete (blanco) es de la dinastía Han.

Wang Zhaojun (Chujiang Yinpai) El Mausoleo Han está cubierto de nubes y niebla,

dejando que el nuevo viento sople a través de Zhengyi.

(Wang Zhaojun y el jinete caminan juntos.)

¿Dónde está Wang Zhaojun (blanco) otra vez?

El padrino (blanco) Fenguan está cerrado.

Wang Zhaojun (Chujiang Yinpai) Cuando la gente llega a Fenguan, derrama lágrimas.

(Blanco) ¿Por qué los caballos no?

Novio (blanco) El caballo del sur no puede ir al norte.

Wang Zhaojun (blanco) y yo agregaremos azotes.

Padrino de boda (blanco) Tos. Tos, tos.

(Wang Zhaojun y el jinete caminan juntos. Wang Long se cambia de ropa.)

Wang Zhaojun (Chujiang Yinpai) dijo lentamente que el taoísta siente nostalgia.

El caballo Oh, ¿no sientes ningún amor por tu país y mucho menos por la gente?

Hablando lentamente, es una persona, es decir, cuando el caballo llegue al paso, se moverá con pereza.

Cuando el caballo llegue al paso, se moverá con pereza.

Había poca gente y

solo se vieron gansos salvajes del norte volando hacia el sur.

Estaba desierto, el viento era como una flecha,

y sólo se podían ver nubes bajas en el desierto.

La lluvia seca y las hermosas ramas son tan nobles en el palacio,

Recibe grandes bendiciones y estarás a la par del cielo.

Desde que era niña en el boudoir,

nunca había experimentado tantas dificultades.

(Blanco) Hermano real.

Wang Long (blanco) tiene mil años.

Wang Zhaojun (Bai) Nunca había soñado con ver mi ciudad natal.

Wang Long (Blanco) El viaje está muy lejos y no se puede ver.

Wang Zhaojun (blanco) lidera la cabeza del caballo.

(Muyang Guanpai) ¡Oh, mamá y papá!

Hija mía, hoy tengo que decirte adiós,

No sé en qué año, mes, día ni hora,

Adiós a mi ¡padres!

Mirando mi ciudad natal en un abrir y cerrar de ojos,

Está tan brumosa como nubes voladoras.

Lo que volví a ver fue que el mar llegaba hasta el cielo, y el suelo se cubría de flores silvestres.

Parece triste, mirar a Chang'an con la puerta del ganso salvaje cerrada,

Siempre hay eso, Wushan Twelve es difícil de encontrar.

Me despido del rey de Han con la pipa en los brazos,

El viento del oeste levanta el polvo.

Hay miles de soldados en la corte,

Creo que el mérito es de las mujeres.

El dolor es silencioso, el odio es profundo,

Odiad al ministro traidor con el crujir de dientes.

Hoy me despido del rey Liu.

Si queremos volver a encontrarnos, si queremos volver a encontrarnos, será tan profundo como el mar.

Pensando en mi Señor, extraño a mi Señor,

Pensando en el Señor, pero contando realmente conmigo, me regocijo contigo en una almohada de fénix y una colcha.

¿Quién hubiera pensado que a Feng Ziluan y Luan Gu les romperían el estómago en pedazos?

(Suenan gongs y tambores internos).

Wang Zhaojun (Muyang Guanpai) También escuchó los tambores dorados sacudiendo el cielo y la tierra.

Gente Son como gigantes y los caballos son como potros de dragones.

Las banderas brillan,

Las blancas y negras son como nubes voladoras.

Cuando los ves, parecen un yunto de ovejas.

El pelo es como pino seco, la cara como pintura negra, la nariz como aguileña y el la barba está rizada sobre la frente de la montaña.

(Blanco) Hermano real.

Wang Long (blanco) tiene mil años.

Wang Zhaojun (Paso Muyang) les pidió que salieran de la formación uno por uno y se dirigieran al paso.

(Wang Zhaojun y el jinete salen juntos. Erxiaofan, lo mismo que arriba.)

Erxiaofan (Tongbai) arresta.

Wang Long (cantando) Smell Dazi, Smell Dazi,

A la emperatriz no le gusta tu olor a pescado.

Dígales que bajen de la formación uno por uno y vayan a Guanqian.

Er Xiaofan (cantando juntos) Wow, Wow, Wow, Wow, Meng Dong,

Come, mata a Yi, chilla, mata.

Sí. ah. Tenía tanto miedo que lo maté. Matar.

(Igual que Bai) Ergil. Eres un bastardo, vence a ese bastardo.

(Xiaofan Yi está debajo.)

Xiaofan Jia (Blanco) Un mongol.

Wang Long (Blanco) no entiende.

Xiaofanjia (blanco) Zhaosu.

Wang Long (Blanco) no entiende.

Xiaofanjia (Blanco) No entiendes Mongolia, y tampoco entiendes a Zhaosu. Papá.

(Wang Longyun. Xiaofanjia pelea contra Wanglong.)

Xiaofanjia (blanco) Mongolia, no entiendes, Zhaosu, tampoco lo entiendes. Te llamo papá, ya sabes. Él, el bastardo, me llama a mí, el bastardo, y te pega a ti, el bastardo.

(Xiao Fan Jia pelea contra Wang Long. Xiao Fan Jia cae.)

Wang Long (blanco) Shang Dazi se ha ido.

La reina está invitada.

(El jinete y Wang Zhaojun son los mismos que arriba.)

Wang Zhaojun (blanco) Hermano menor real. Tengo cinco quejas que no puedo dejar de lado.

Wang Long (Blanco) ¿Cuáles son los cinco agravios?

Wang Zhaojun (cantando) Primero, no puedo olvidar la amabilidad de mis padres.

En segundo lugar, es difícil dejar a las personas con las que comparto la misma colcha.

El tercer paso es dañar a la gente.

El cuarto paso es perder toda la comida y el pasto del país.

En el quinto día, millones de soldados de caballería trabajan duro día y noche para mí.

Hoy Zhaojun sacrificó su vida y humilló a Han Yuanjun durante miles de años.

Wang Long (Blanco) ¡Oye!

(Canta) Quiero asustarlo, él también es madre, la madre tiene miedo,

Yo también soy madre, la madre tiene miedo.

Él también es la madre de la patria.

Él también es la madre de la patria.

La misma clase de gloria,

La misma clase de beneficio.

Por qué deprimirse, por qué llorar.

Mi reina tiene miedo, mi reina, mi reina. Mi reina tiene miedo.

Wang Zhaojun (cantando) Hermosa apariencia, cintura delgada,

Manos sosteniendo mejillas fragantes, lágrimas cayendo.

Preferiría ser un invitado de Huangquan en la Dinastía del Sur que un miembro del estado Yi.

Derramando lágrimas como cuentas, derramando lágrimas como cuentas,

Odio solo odio, Mao Yanshou tiene malas intenciones,

Quién sabe que no logrará ayudar. el país.

El cielo azul está lleno de agua, y el agua está llena de nubes.

El agua está manchada de lágrimas. Con la luna y las estrellas.

La Gran Muralla de la Dinastía Han no se puede ver desde este extremo.

(Wang Zhaojun, Wang Long y el jinete salen juntos.)

(Fin)